Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "denen rat derzeit befasst " (Duits → Nederlands) :

88. ist besorgt, da der europäische Markt für elektronischen Zahlungsverkehr nach wie vor zersplittert ist und es weiterhin Wettbewerbsprobleme zu lösen gilt; weist auf die beiden Vorschläge der Kommission vom 24. Juli 2013 – über Interbankenentgelte für kartengebundene Zahlungsvorgänge und über Zahlungsdienste im Binnenmarkt – hin, mit denen es sich derzeit befasst; ist entschlossen, eine zufriedenstellende Lösung für die in diesem Bereich bestehenden Probleme zu finden;

88. uit zijn bezorgdheid over het feit dat de Europese markt voor elektronische betalingen nog steeds gefragmenteerd is en mededingingskwesties nog moeten worden opgelost; erkent de twee commissievoorstellen van 24 juli 2013 betreffende vergoedingen voor op kaarten gebaseerde betalingstransacties en betreffende betalingsdiensten in de interne markt, waaraan de Commissie momenteel werkt; is vastbesloten een bevredigend resultaat te vinden om de specifieke kwesties die op dit vlak naar boven komen, aan te pakken;


87. ist besorgt, da der europäische Markt für elektronischen Zahlungsverkehr nach wie vor zersplittert ist und es weiterhin Wettbewerbsprobleme zu lösen gilt; weist auf die beiden Vorschläge der Kommission vom 24. Juli 2013 – über Interbankenentgelte für kartengebundene Zahlungsvorgänge und über Zahlungsdienste im Binnenmarkt – hin, mit denen es sich derzeit befasst; ist entschlossen, eine zufriedenstellende Lösung für die in diesem Bereich bestehenden Probleme zu finden;

87. uit zijn bezorgdheid over het feit dat de Europese markt voor elektronische betalingen nog steeds gefragmenteerd is en mededingingskwesties nog moeten worden opgelost; erkent de twee commissievoorstellen van 24 juli 2013 betreffende vergoedingen voor op kaarten gebaseerde betalingstransacties en betreffende betalingsdiensten in de interne markt, waaraan de Commissie momenteel werkt; is vastbesloten een bevredigend resultaat te vinden om de specifieke kwesties die op dit vlak naar boven komen, aan te pakken;


Die Vorschläge, mit denen der Rat derzeit befasst ist, betreffen insbesondere die Haushaltsdisziplin in den Mitgliedstaaten und die Koordinierung der Wirtschaftspolitiken.

De voorstellen die momenteel in de Raad worden besproken, hebben vooral betrekking op begrotingsdiscipline in de lidstaten en coördinatie van het economisch beleid.


Ein weiterer wichtiger Aspekt ist, dass Rat und Parlament derzeit mit den Kommissionsvorschlägen zu den Datenschutzvorschriften befasst sind, die einen wirksameren Schutz der Bürger gewährleisten und die Arbeit der Strafverfolgungsbehörden weiter erleichtern würden.

Even belangrijk is dat de medewetgevers werken aan de voorstellen van de Commissie over gegevensbescherming, die burgers een doeltreffender bescherming bieden en het werk van de rechtshandhavingsinstanties verder vergemakkelijken.


Die Kommission ist derzeit damit befasst, die Notwendigkeit weiterer Maßnahmen zu prüfen, mit denen Hemmnisse für die multimodale Reiseplanung und Fahrkartenausstellung beseitigt werden könnten.

De Commissie is aan het onderzoeken of verdere maatregelen moeten worden genomen om de belemmeringen voor het plannen van multimodale reizen en de aanschaf van multimodale tickets weg te werken.


Demokratie, Menschenrechte und Frieden sind für eine Reihe von Fragen, mit denen sich die Union derzeit befasst, von ausschlaggebender Bedeutung.

De Unie moet een aantal vraagstukken behandelen, waarin democratie, mensenrechten en vrede centraal staan.


Demokratie, Menschenrechte und Frieden sind für eine Reihe von Fragen, mit denen sich die Union derzeit befasst, von ausschlaggebender Bedeutung.

De Unie moet een aantal vraagstukken behandelen, waarin democratie, mensenrechten en vrede centraal staan.


Das Spektrum der außenpolitischen Fragen, mit denen sich die Union derzeit befasst, und die Vielseitigkeit und Intensität der Kontakte der Union zu ihren Partnern auf der ganzen Welt ist sehr groß.

Op het gebied van het buitenlands beleid is de Unie momenteel geconfronteerd met een groot aantal problemen. De contacten met haar partners in de rest van de wereld zijn omvangrijk en intensief.


Der vom Rat gebilligte Text, der sich lediglich mit der zeitweiligen Aussetzung des Grundsatzes "Nutzen oder Abgeben" befasst, wurde jedoch getrennt von einem allgemeineren Vorschlag zur Nutzung der Zeitnischen behandelt, der derzeit noch vom Rat geprüft wird.

Wel is deze door de Raad goedgekeurde tekst, waarin alleen in de tijdelijke schorsing van de "use it or lose it"-regel wordt voorzien, losgekoppeld van een meer algemeen voorstel over het gebruik van "slots", dat nog in de Raad wordt besproken.


a) Vor- und Nachbereitung der Tagungen des Europäischen Rates (einschließlich der dazu erforderlichen Koordinierungsarbeiten), institutionelle und administrative Fragen, horizontale Dossiers, die mehrere Politikbereiche der Union berühren, sowie alle sonstigen Dossiers, mit denen sie vom Europäischen Rat befasst wurde, und zwar unter Berücksichtigung der Verfahrensregeln der WWU;

a) de voorbereiding en follow-up van de Europese Raad (met inbegrip van de daartoe vereiste coördinatie-activiteiten), institutionele en administratieve vraagstukken, horizontale dossiers met een weerslag op verschillende beleidsterreinen van de Unie, alsmede elk dossier dat door de Europese Raad wordt voorgelegd met inachtneming van de EMU-mechanismen, respectievelijk




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'denen rat derzeit befasst' ->

Date index: 2025-07-14
w