Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «denen markt bereits geöffnet » (Allemand → Néerlandais) :

Nach den Erfahrungen aus den Mitgliedstaaten, die ihre inländischen Märkte bereits geöffnet haben, ist dabei mit häufigeren Zugverbindungen, besserem Service und niedrigeren Fahrpreisen zu rechnen.

In de lidstaten die hun markt reeds hebben opengesteld, is het aanbod toegenomen, de dienstverlening verbeterd en zijn de tickets goedkoper geworden.


Hierzu gehören Fälle, in denen der Markt bereits konzentriert ist, in denen der geplante Zusammenschluss einen wichtigen Wettbewerber beseitigen würde, in denen der geplante Zusammenschluss zwei wichtige Innovatoren zusammenführen würde, in denen ein Unternehmen am geplanten Zusammenschluss beteiligt ist, das Erfolg versprechende Produkte hat, die kurz vor der Einführung stehen, oder in denen es Anzeichen dafür gibt, dass der geplante Zusammenschluss die beteiligten Unternehmen in die Lage versetzen würde, die Expansion ihrer Wettbewerber zu behindern.

Daarbij gaat het om gevallen waarin de markt al geconcentreerd is, waarin de voorgenomen concentratie een belangrijke concurrentiefactor uitschakelt, waarin met de voorgenomen concentratie twee belangrijke innovatoren zouden samengaan, waarin bij de voorgenomen concentratie een onderneming betrokken is die veelbelovende producten „in de pijplijn heeft zitten” of wanneer er aanwijzingen zijn dat de voorgenomen concentratie de partijen bij de concentratie in staat zou stellen om de groei van hun concurrenten te belemmeren.


Unter den Plattformen gibt es nun Marktneulinge, die ähnliche Funktionen übernehmen wie vollwertige Börsen und von denen einige bereits als "geregelte Märkte" anerkannt wurden.

Wat laatstgenoemde activiteiten betreft, vertonen de nieuwkomers veel gelijkenis met volwaardige effectenbeurzen en vele onder hen zijn dan ook reeds erkend als "gereglementeerde markten".


Im Verlauf der Arbeit habe ich vor allem für die Anwendung der Gegenseitigkeit plädiert, d. h. es muss eine gegenseitige Vereinbarung her, die verhindert, dass die Länder, die noch nicht mit der Liberalisierung begonnen haben, den Wettbewerb in den Mitgliedstaaten verzerren, die ihre Märkte bereits geöffnet haben.

Tijdens de werkzaamheden heb ik vooral gepleit voor wederkerigheid, met andere woorden: de lidstaten moeten onderling overeenkomen dat landen die wachten met de liberalisering, niet actief mogen zijn in landen die reeds met de liberalisering zijn begonnen.


Auf der Grundlage der nationalen Pläne und unter Berücksichtigung der Lage auf dem Postmarkt in den Mitgliedstaaten, in denen der Markt bereits geöffnet ist, führt die Kommission eine Studie durch, um die Auswirkungen der Vollendung des Binnenmarktes für Postdienste im Jahr 2012 zu bewerten.

Op grond van de nationale plannen en met inachtneming van de situatie op de postmarkt in de lidstaten waar de markt reeds is geopend, verricht de Commissie een studie, om de gevolgen van de voltooiing van de interne markt voor postdiensten in 2012 te beoordelen.


Einige Mitgliedstaaten wollen mehr Zeit, andere Mitgliedstaaten haben ihren Markt bereits geöffnet oder werden dies bis 2009 noch tun, und eine beträchtliche Zahl von Mitgliedstaaten stimmen dem diesbezüglichen Vorschlag der Kommission zu.

Sommige lidstaten willen meer tijd, andere lidstaten hebben hun markt al opengesteld of zullen dat vóór 2009 doen. Een aanzienlijk aantal lidstaten sluit zich op dit punt aan bij het voorstel van de Commissie.


Einige Mitgliedstaaten wollen mehr Zeit, andere Mitgliedstaaten haben ihren Markt bereits geöffnet oder werden dies bis 2009 noch tun, und eine beträchtliche Zahl von Mitgliedstaaten stimmen dem diesbezüglichen Vorschlag der Kommission zu.

Sommige lidstaten willen meer tijd, andere lidstaten hebben hun markt al opengesteld of zullen dat vóór 2009 doen. Een aanzienlijk aantal lidstaten sluit zich op dit punt aan bij het voorstel van de Commissie.


Auf der Grundlage der nationalen Pläne und unter Berücksichtigung der Lage des Postmarktes in dem Mitgliedstaat, in dem der Markt bereits geöffnet ist, führt die Kommission eine Studie durch, mit der die Auswirkungen der Vollendung des Binnenmarktes für Postdienste im Jahr 2011 beurteilt werden.

Op grond van de nationale plannen en met inachtneming van de situatie van de postmarkt in de lidstaat waar de markt reeds is opengesteld, voert de Commissie een studie uit, waarmee de gevolgen van de voltooiing van de interne markt voor postdiensten in 2011 worden beoordeeld.


Die Erfahrungen der Mitgliedstaaten, deren Märkte bereits seit einigen Jahren geöffnet sind, wie auch Erfahrungen in anderen bereits für den Wettbewerb geöffneten Sektoren der öffentlichen Versorgung zeigen eindeutig, dass für ein reibungsloses Funktionieren des Marktes, insbesondere mit Blick auf die Nutzung der Netzinfrastrukturen, starke Regulierer erforderlich sind.

Uit de ervaring van de lidstaten waar de markten reeds jarenlang zijn opengesteld, en van de meeste nutssectoren die openstaan voor concurrentie blijkt duidelijk dat sterke regelgevers een noodzaak zijn voor de goede functionering van markt, meer in het bijzonder wat het gebruik van de netwerkinfrastructuur betreft.


Da deren Märkte bereits vor einem Jahrzehnt weitgehend geöffnet wurden, hat die Erweiterung zur Schaffung gleicher Wettbewerbsbedingungen geführt, da die Beitrittsländer bereits ab diesem Zeitpunkt europäische Normen und Regelungen anwenden mussten.

Hoewel de betrokken markten al een tiental jaar grotendeels zijn opengesteld, zorgt de uitbreiding voor een gelijk speelveld, aangezien de Europese normen en voorschriften nu ook door de toetredende landen moeten worden toegepast.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'denen markt bereits geöffnet' ->

Date index: 2023-08-06
w