Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DTA
Erzeuger von Tasteninstrumenten
Mitverantwortung der Erzeuger
Mitverantwortungsabgabe
Nicht quotengebundener Erzeuger
Quotenfreie Erzeuger
SLOM -Erzeuger
Tasteninstrumentenmacher
Tasteninstrumentenmacherin

Vertaling van "denen erzeuger " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
nicht quotengebundener Erzeuger | quotenfreie Erzeuger

producent zonder quotum


Dokumente, bei denen die Dokumentennummer angegeben ist, können auf der Website des Rates [http ...]

De documenten waarvan het nummer wordt genoemd, staan op de internetsite van de Raad [http ...]


Betriebe, in denen durch Bohrungen Mineralien gewonnen werden

winningsindustrie, die delfstoffen wint met behulp van boringen


Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]

Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]


Angabe der Fahrspuren einer Fahrbahn, von denen eine Linienbussen vorbehalten ist

aanduiding van de rijstroken van een rijbaan met een strook voorbehouden voor autobussen




Mitverantwortung der Erzeuger [ Mitverantwortungsabgabe ]

medeverantwoordelijkheid van producenten [ medeverantwoordelijkheidsheffing ]


Tasteninstrumentenmacher | Tasteninstrumentenmacherin | Erzeuger von Tasteninstrumenten | Tasteninstrumentenmacher/Tasteninstrumentenmacherin

klavierinstrumentenbouwer | muziekinstrumentmaker (klavieren) | bouwer van toetsinstrumenten | muziekinstrumentenbouwer (toetsinstrumenten)


Bereiche, in denen Tiere untergebracht werden, pflegen

dierenverblijven onderhouden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Verfahren bezüglich der Feststellung oder Anfechtung der Abstammung väterlicherseits wirken sich auf das Privatleben aus, weil die Angelegenheit der Abstammung bedeutende Aspekte der persönlichen Identität des Betreffenden beinhaltet, zu denen auch die Identität seines Erzeugers gehört (EuGHMR, 7. Februar 2002, Mikulic gegen Kroatien, §§ 53 und 54; 13. Juli 2006, Jäggi gegen Schweiz, § 25; 16. Juni 2011, Pascaud gegen Frankreich, §§ 48-49).

De procedures met betrekking tot het vaststellen of betwisten van de vaderlijke afstamming raken het privéleven, omdat de materie van de afstamming belangrijke aspecten van iemands persoonlijke identiteit omvat, waartoe ook de identiteit van zijn verwekkers behoort (EHRM, 7 februari 2002, Mikulic t. Kroatië, §§ 53 en 54; 13 juli 2006, Jäggi t. Zwitserland, § 25; 16 juni 2011, Pascaud t. Frankrijk, §§ 48-49).


Die Europäische Kommission ist sich der Herausforderungen bewusst, vor denen die europäischen Erzeuger stehen, und möchte sie unterstützen.

De Europese Commissie is zich bewust van de problemen van de Europese producenten en zal het nodige doen om hen te steunen.


Diese Vorschläge sehen insbesondere Positionslimits oder alternative Regelungen (Artikel 59) zu warenbezogenen derivativen Finanzinstrumenten vor, was ein willkommener Zug ist, wenn das allgemeine Ziel ist, die Preisbildung und eine effiziente Sicherung der Preisrisiken zu erleichtern, denen Erzeuger und Verbraucher ausgesetzt sind, und somit Spekulationsblasen und sonstige Verzerrungen zu verhindern und zu korrigieren.

Deze voorstellen voorzien in specifieke beperkingen op posities of alternatieve regelingen (artikel 59) voor grondstoffenderivaten, wat een welkome stap in de goede richting is om de prijsvorming en het doeltreffend afdekken van de prijsrisico's waaraan producenten en consumenten worden blootgesteld, te bevorderen en bijgevolg activazeepbellen en andere verstoringen te voorkomen en te corrigeren.


Damals war die Quotenregelung eines der Instrumente, die zur Überwindung dieser strukturellen Überschüsse eingeführt wurden. Die verschiedenen Reformen der Gemeinsamen Agrarpolitik der EU haben zu einer stärkeren Marktorientierung des Sektors und gleichzeitig zu weiteren, stärker zielgerichteten Instrumenten geführt, mit denen die Erzeuger in benachteiligten Gebieten (etwa in Bergregionen), in denen die Produktionskosten höher sind, unterstützt werden.

De opeenvolgende hervormingen van het gemeenschappelijk landbouwbeleid van de EU hebben de sector marktgerichter gemaakt en tegelijkertijd tal van andere, meer doelgerichte instrumenten in het leven geroepen om producenten te ondersteunen in kwetsbare gebieden, zoals berggebieden, waar de productiekosten hoger zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Ziele des neuen Übereinkommens sind: Förderung der internationalen Zusammenarbeit in der weltweiten Kakaowirtschaft, Schaffung eines geeigneten Rahmens für die Erörterung aller den Kakao betreffenden Fragen zwischen den Regierungen und mit dem Privatsektor, Leistung eines Beitrags zur Stärkung der Kakaowirtschaft der Mitgliedsländer; Streben nach fairen Preisen, mit denen Erzeuger und Verbraucher in der Kakao-Wertschöpfungskette ein angemessenes Einkommen erzielen können, Förderung einer wirtschaftlich, sozial und ökologisch nachhaltigen Kakaowirtschaft, Förderung der Transparenz der Weltkakaowirtschaft durch Zusammenstellung, Analy ...[+++]

Met de nieuwe overeenkomst worden de volgende doelstellingen nagestreefd: bevorderen van de internationale samenwerking in de mondiale cacao-economie; tot stand brengen van een passend kader voor besprekingen over alle aangelegenheden in verband met cacao tussen overheden en met de particuliere sector; bijdragen tot de versterking van de nationale cacao-economieën van de lidlanden; streven naar rechtvaardige prijzen, die voor producenten en consumenten tot eerlijke opbrengsten leiden; bevorderen van een economisch, sociaal en ecologisch duurzame cacao-economie; bevorderen van transparantie in de mondiale cacao-economie door het verz ...[+++]


Ich möchte auf die Dringlichkeit der Schaffung eines Fonds für den Milchsektor aufmerksam machen angesichts der schwierigen Umstände, mit denen Erzeuger konfrontiert sind, und ich hoffe, dass wirksame Hilfsmaßnahmen für diesen Wirtschaftszweig verabschiedet werden.

Ik vestig uw aandacht op de noodzaak om dringend een fonds voor de zuivelsector in het leven te roepen, want de producenten worden geconfronteerd met ernstige moeilijkheden, en ik hoop dat er voor deze bedrijfssector doeltreffende steunmaatregelen zullen worden aangenomen.


Die Erzeuger werden durch Zahlungen, mit denen sie automatisch einen Ausgleich für Preisänderungen erhalten, künstlich vom Markt abgeschirmt.

“De telers worden kunstmatig van de markt afgescheiden door betalingen die hen automatisch compenseren voor prijsschommelingen.


Für die Nahrungsmittelsicherheit und den Wettbewerb ist es sehr wichtig, dass die hohen Standards der Nahrungsmittelsicherheit, denen Erzeuger in der Gemeinschaft entsprechen müssen, auch von den Erzeugern in Drittländern zu beachten sind.

Om redenen van voedselveiligheid en concurrentie is het zeer belangrijk dat de strenge normen op het gebied van voedselveiligheid waaraan producenten in de Gemeenschap moeten voldoen, ook gelden voor producenten in derde landen.


Diese Menge darf jedoch je Hektar nicht mehr als 12 hl Tafelwein oder zur Gewinnung dieses Erzeugnisses geeigneten Wein betragen, mit Ausnahme der deutschen und der österreichischen Erzeuger, bei denen diese Menge 2 bzw. 3 hl je Hektar genutzter Rebfläche nicht überschreiten darf.

De te distilleren hoeveelheid mag evenwel 12 hl tafelwijn of wijn die tot tafelwijn kan worden verwerkt per hectare niet overschrijden, behalve in Duitsland en Oostenrijk, waar deze hoeveelheid ten hoogste 2, respectievelijk 3 hl per ha wijngaardoppervlakte mag bedragen.


Die Kommission hatte bei der Annahme des Preispakets im Juli 1994 zugesagt, einen Vorschlag zur Regelung der Probleme zu unterbreiten, die sich für die portugiesischen Erzeuger stellen, denen nach 1989 zuvor kollektivierter Landbesitz zugesprochen worden war und die keine Zeit hatten, ihre Tätigkeit vor dem Referenzzeitraum zu beginnen.

Bij de aanneming van het prijzenpakket in juli 1994 had de Commissie een voorstel toegezegd om de problemen van de Portugese producenten te regelen aan wie na 1989 eigendommen waren toegekend die voordien gecollectiviseerd waren, en welke producenten geen tijd hadden gehad om vóór de referentieperiode hun activiteiten te starten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'denen erzeuger' ->

Date index: 2021-12-22
w