Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DTA
MSV
MSÜ
Mehrseitige Beziehungen
Mehrseitiges Abkommen
Multilaterale Beziehungen
Multilaterale Hilfe
Multilaterale Stahlvereinbarung
Multilaterale Umweltübereinkunft
Multilateraler Vertrag
Multilaterales Abkommen
Multilaterales Stahlübereinkommen
Multilaterales Umweltschutzübereinkommen
Multilaterales Umweltübereinkommen
Multilateralismus

Traduction de «denen multilaterale » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dokumente, bei denen die Dokumentennummer angegeben ist, können auf der Website des Rates [http ...]

De documenten waarvan het nummer wordt genoemd, staan op de internetsite van de Raad [http ...]


multilaterale Beziehungen [ mehrseitige Beziehungen | Multilateralismus ]

multilaterale betrekking [ multilateralisme ]


multilaterales Abkommen [ mehrseitiges Abkommen | multilateraler Vertrag ]

multilaterale overeenkomst [ multilateraal akkoord | multilateraal verdrag ]


multilaterale Umweltübereinkunft | multilaterales Umweltschutzübereinkommen | multilaterales Umweltübereinkommen

multilaterale milieuovereenkomst


Betriebe, in denen durch Bohrungen Mineralien gewonnen werden

winningsindustrie, die delfstoffen wint met behulp van boringen




Angabe der Fahrspuren einer Fahrbahn, von denen eine Linienbussen vorbehalten ist

aanduiding van de rijstroken van een rijbaan met een strook voorbehouden voor autobussen


multilaterale Stahlvereinbarung | Multilaterales Stahlübereinkommen | MSÜ [Abbr.] | MSV [Abbr.]

Multilaterale Staalregeling | MSA [Abbr.]


Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]

Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]


Vereinbarung über bilaterale oder multilaterale Aufrechnung

overeenkomst tot bilaterale of multilaterale schuldvergelijking
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
11. bekräftigt, dass das in der WTO verkörperte multilaterale Handelssystem nach wie vor den mit Abstand besten Rahmen für die Verwirklichung eines freien und fairen Welthandels darstellt; ist jedoch der Ansicht, dass das WTO-System reformiert werden sollte, insbesondere sein Streitbeilegungsgremium, um seine Wirksamkeit zu erhöhen, und dass die EU Vorschläge ausarbeiten sollte, mit denen die WTO gestärkt und ihre Regelungsfunktion auf neue Bereiche der Handelspolitik erweitert wird, und zwar auch dadurch, dass WTO-Regeln mit dem Zie ...[+++]

11. herhaalt dat het multilaterale handelsstelsel, belichaamd door de WTO, nog altijd verreweg het beste kader is om een vrije en eerlijke handel op mondiaal niveau te bereiken; is echter van oordeel dat de WTO, in het bijzonder van de geschillencommissie, moet worden hervormd om de doeltreffendheid ervan te vergroten, en dat de EU met voorstellen zou moeten komen om de WTO te versterken en haar regelgevende bevoegdheden uit te breiden naar nieuwe terreinen van handelsbeleid, ook door te verzekeren dat de WTO-regels zo geïnterpreteerd en ontwikkeld worden dat zij verbintenissen in het kader van multilaterale milieu-overe ...[+++]


12. bekräftigt, dass das in der WTO verkörperte multilaterale Handelssystem nach wie vor den mit Abstand besten Rahmen für die Verwirklichung eines freien und fairen Welthandels darstellt; ist jedoch der Ansicht, dass das WTO-System reformiert werden sollte, insbesondere sein Streitbeilegungsgremium, um seine Wirksamkeit zu erhöhen, und dass die EU Vorschläge ausarbeiten sollte, mit denen die WTO gestärkt und ihre Regelungsfunktion auf neue Bereiche der Handelspolitik erweitert wird, und zwar auch dadurch, dass WTO-Regeln mit dem Zie ...[+++]

12. herhaalt dat het multilaterale handelsstelsel, belichaamd door de WTO, nog altijd verreweg het beste kader is om een vrije en eerlijke handel op mondiaal niveau te bereiken; is echter van oordeel dat de WTO, in het bijzonder van de geschillencommissie, moet worden hervormd om de doeltreffendheid ervan te vergroten, en dat de EU met voorstellen zou moeten komen om de WTO te versterken en haar regelgevende bevoegdheden uit te breiden naar nieuwe terreinen van handelsbeleid, ook door te verzekeren dat de WTO-regels zo geïnterpreteerd en ontwikkeld worden dat zij verbintenissen in het kader van multilaterale milieu-overe ...[+++]


10. BETONT, dass ein entsprechendes umfassendes multilaterales Umweltübereinkommen den ganzen Lebenszyklus von Quecksilber erfassen und ein breites Spektrum spezifischer Zusagen und Maßnahmen umfassen sollte, mit denen das Gesamtziel erreicht werden kann; er BEKRÄFTIGT seine Unterstützung für ein multilaterales Umweltübereinkommen, das so aufgebaut ist, dass es Maßnahmen mit folgenden Zielen einschließt:

10. BENADRUKT dat een dergelijke alomvattende multilaterale milieuovereenkomst de volledige levenscyclus van kwik moet bestrijken en een breed scala van specifieke verbintenissen en acties moet bieden om het algemene doel te bereiken; BEVESTIGT zijn steun voor de structuur van een multilaterale milieuovereenkomst, die acties kan omvatten om


C. in der Erwägung, dass interregionale Handelsabkommen das multilaterale System ergänzen können, indem sie die Integration fördern und Themen angehen, bei denen eine multilaterale Einigung derzeit schwierig ist,

C. overwegende dat interregionale handelsovereenkomsten een aanvulling kunnen vormen op het multilaterale stelsel doordat zij integratie bevorderen en zich tot onderwerpen uitstrekken waarover vooralsnog moeilijk multilaterale overeenstemming kan worden bereikt,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. in der Erwägung, dass interregionale Handelsabkommen das multilaterale System ergänzen können, indem sie die Integration fördern und Themen angehen, bei denen eine multilaterale Einigung derzeit schwierig ist,

C. overwegende dat interregionale handelsovereenkomsten een aanvulling kunnen vormen op het multilaterale stelsel doordat zij integratie bevorderen en zich tot onderwerpen uitstrekken waarover moeilijk multilaterale overeenstemming kan worden bereikt,


Herstellung eines sich wechselseitig stützenden Verhältnisses zwischen dem Handel und den Erfordernissen des Umweltschutzes, indem der Umweltdimension bei den Untersuchungen der Nachhaltigkeitsverträglichkeit, denen multilaterale Handelsabkommen in einem frühen Verhandlungsstadium zu unterziehen sind, gebührend Rechnung getragen und entsprechend gehandelt wird;

verwezenlijking van wederzijdse ondersteuning van de handel en de behoefte aan milieubescherming, door voldoende rekening te houden met de milieudimensie in de beoordeling van duurzaamheidseffecten van multilaterale handelsovereenkomsten toe te passen in een vroeg stadium van de onderhandelingen daarover en door ernaar te handelen;


Bei vielen Fragen von internationaler Bedeutung, zu denen auch das Eintreten für eine neue, umfassende Runde multilateraler Handelsverhandlungen gehört, vertreten die beiden Parteien nunmehr gemeinsame Standpunkte und arbeiten bei wichtigen Fragen, z.B. in den Bereichen Umwelt und internationale Sicherheit, eng zusammen.

Beide nemen thans dezelfde standpunten in over talrijke internationaal gewichtige aangelegenheden, waaronder steun voor een nieuwe alomvattende ronde van multilaterale handelsbesprekingen, en werken nauw samen op belangrijke gebieden zoals milieu en internationale veiligheid.


Es ist höchste Zeit, daß die USA anfangen, ernsthaft über eine ausgewogene multilaterale Lösung der Probleme zu reden, vor denen die Stahlindustrie in der ganzen Welt steht.

Het wordt hoog tijd dat de Verenigde Staten zich bereid verklaren tot ernstig overleg over een evenwichtige multilaterale oplossing voor de problemen van de ijzer- en staalindustrie in de wereld.


Die EU und die USA haben unermüdlich darauf hingearbeitet, eine Einigung über den Abschluß der Uruguay-Runde zu erzielen. Ich bin überzeugt, daß wir dadurch feste und gerechte multilaterale Regeln erhalten werden, mit denen wir künftige bilaterale Handelsfragen lösen können.

Zowel de EU als de VS hebben onvermoeibaar gewerkt aan overeenstemming inzake de voltooiing van de Uruguay-Ronde. Ik heb er het volste vertrouwen in dat wij hiermee krachtige en eerlijke multilaterale regels hebben met behulp waarvan wij toekomstige bilaterale handelskwesties kunnen oplossen.


Die Zusammenarbeit zwischen der EU und Argentinien entwickelt sich auch auf multilateraler Ebene im Rahmen der Beziehungen der Europäischen Union zu der Rio-Gruppe und MERCOSUR (vgl. MEMO 25 und 26), denen Argentinien angehört.

De samenwerking tussen de EU en Argentinië ontwikkelt zich ook op multilateraal niveau in het kader van de betrekkingen van de Europese Unie met de Groep van Rio en MERCOSUR (cfr. nota's MEMO 25 en 26) waarvan Argentinië lid is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'denen multilaterale' ->

Date index: 2023-12-25
w