Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "denen angestrebte ziel keinesfalls " (Duits → Nederlands) :

Da sich das mit dieser Verordnung angestrebte Ziel — eine harmonisierte Vorgehensweise beim Handel mit Zuchttieren und deren Zuchtmaterial in der Union sowie bei der Verbringung derselben in die Union sowie bei den amtlichen Kontrollen, denen die Zuchtprogramme von Zuchtverbänden und Zuchtunternehmen unterzogen werden müssen — von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklichen lässt, sondern vielmehr wegen seiner Auswirkungen, seiner Komplexität und seiner grenzübergreifenden und internationalen Dimension auf ...[+++]

Daar de doelstellingen van deze verordening, namelijk het verzekeren van een geharmoniseerde aanpak van de handel in fokdieren en levende producten daarvan, alsook voor de binnenkomst daarvan in de Unie, en voor de officiële controles die moeten worden verricht op de fokprogramma's die door stamboekverenigingen en fokkerijgroeperingen worden uitgevoerd, niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt en derhalve vanwege de gevolgen, de complexiteit, het grensoverschrijdende en het internationale karakter ervan beter op he ...[+++]


In den meisten Fällen, in denen Ausnahmen gewährt werden und das Erreichen des „guten Zustands“ hinausgezögert wird, ist nicht klar, ob die Maßnahmen das angestrebte Ziel näherbringen, wie die Richtlinie dies vorsieht.

Wanneer ontheffingen zijn verleend en het bereiken van de „goede toestand” wordt uitgesteld, blijft in de meeste gevallen onduidelijk of er, zoals de richtlijn vereist, maatregelen worden genomen om het doel dichterbij te brengen.


►C1Bei den Etappenzielen handelt es sich um Zwischenziele, die unmittelbar mit der Verwirklichung des spezifischen Ziels einer Priorität ◄ verbunden sind und mit denen gegebenenfalls der Fortschritt angegeben wird, der hinsichtlich der für das Ende des Zeitraums festgelegten Ziele angestrebt wird.

Mijlpalen zijn intermediaire streefdoelen die rechtstreeks verband houden met de verwezenlijking van de specifieke doelstelling van een prioriteit; in voorkomend geval geven zij het tempo van de beoogde vooruitgang naar de voor het eind van de periode vastgestelde streefdoelen aan.


►C1Bei den Etappenzielen handelt es sich um Zwischenziele, die unmittelbar mit der Verwirklichung des spezifischen Ziels einer Priorität ◄ verbunden sind und mit denen gegebenenfalls der Fortschritt angegeben wird, der hinsichtlich der für das Ende des Zeitraums festgelegten Ziele angestrebt wird.

Mijlpalen zijn intermediaire streefdoelen die rechtstreeks verband houden met de verwezenlijking van de specifieke doelstelling van een prioriteit; in voorkomend geval geven zij het tempo van de beoogde vooruitgang naar de voor het eind van de periode vastgestelde streefdoelen aan.


Aus diesen Erwägungen geht hervor, dass der Gesetzgeber mit den Bestimmungen über den Sprachengebrauch in Gerichtsangelegenheiten ein dreifaches Ziel angestrebt hat: zunächst den Rechtsuchenden die Grundfreiheit sichern, die Sprache ihrer Wahl zu benutzen und von einem Magistrat beurteilt zu werden, der eine gründliche Kenntnis der Sprache besitzt, in der er sich ausdrückt; sodann die Bezirke berücksichtigen, in denen gewisse Rechtsuchende sich in Niederländisch ausdrücken und andere in Franz ...[+++]

Uit die overwegingen blijkt dat de wetgever, met de bepalingen betreffende het gebruik der talen in gerechtszaken, een drievoudige doelstelling heeft nagestreefd : allereerst, aan de rechtzoekende de fundamentele vrijheid te waarborgen om de taal van zijn keuze te gebruiken en te worden berecht door een magistraat die een grondige kennis heeft van de taal waarin hij zich uitdrukt; vervolgens, rekening te houden met de arrondissementen waarin sommige rechtzoekenden zich uitdrukken in het Nederlands en ...[+++]


Da, wie dies im zweiten Klagegrund (Rechtssache mit Geschäftsverzeichnisnummer 1348) dargelegt worden sei, für die mit dem königlichen Erlass vom 8. August 1997 verfolgte finanzielle Zielsetzung keinerlei Aussicht auf Verwirklichung bestehe und die Regierung nicht die Möglichkeit bieten könne, diese zu erreichen, sei die zur Stützung der neuen Regelung angeführte Begründung falsch; gemäss den klagenden Parteien in der Rechtssache mit Geschäftsverzeichnisnummer 1348 liege somit eine Befugnisüberschreitung und/oder ein Ermessensmissbrauch vor, da man eine Regelung unter dem Deckmantel einer Begründung annehme, die jeglicher Grundlage entb ...[+++]

Vermits, zoals in het tweede middel (zaak met rolnummer 1348) is uiteengezet, de financiële doelstelling die door het koninklijk besluit van 8 augustus 1997 wordt nagestreefd, geen enkele kans maakt om te worden verwezenlijkt en de Regering niet in de mogelijkheid kan voorzien om ze te bereiken, is de motivering die tot staving van de nieuwe reglementering is aangevoerd, onjuist; er is dus, volgens de verzoekende partijen in de zaak met rolnummer 1348, afwending en/of overschrijding van macht, vermits een reglementering wordt aangeno ...[+++]


Den klagenden Parteien zufolge stelle Artikel 34 des angefochtenen Gesetzes, der diese Beschränkung festlege und die Betreibung der betreffenden Einrichtungen von einer Vereinbarung zwischen dem Betreiber und der Gemeindebehörde abhängig mache, eine unverhältnismässige Massnahme dar, die den Gleichheitsgrundsatz und die teilweise in Artikel 23 der Verfassung verankerte Handels- und Gewerbefreiheit beeinträchtige, welche einen Bestandteil der durch Artikel 12 der Verfassung gewährleisteten individuellen Freiheit darstelle; die angefochtene Bestimmung verurteile eine Anzahl Spielsäle zur Schliessung (es gebe heute ungefähr zweihundert, und die Modalitäten der Schliessung würden nicht angegeben), verhindere die Öffnung neuer Säle und sei ein ...[+++]

Volgens de verzoekende partijen vormt artikel 34 van de aangevochten wet, dat die beperking vaststelt en de uitbating van de betrokken inrichtingen afhankelijk stelt van het sluiten van een convenant tussen de uitbater en de gemeentelijke overheid, een onevenredige maatregel die inbreuk maakt op het gelijkheidsbeginsel en op de vrijheid van handel en nijverheid die gedeeltelijk in artikel 23 van de Grondwet is verankerd en die een element van de individuele vrijheid vormt die in artikel 12 van de Grondwet wordt gewaarborgd : de bestreden bepaling veroordeelt een aantal speelzalen tot sluiting (er zijn er thans ongeveer tweehonderd en de ...[+++]


Das angestrebte Ziel sollte darin bestehen, dass sich die von ECHO finanzierten von der VN durchgeführten Maßnahmen auf die Aktivitäten konzentrieren, bei denen die VN entweder gute Erfahrungen nachweisen kann oder effektiv bei der Bereitstellung spezifischer humanitärer Hilfe einen komparativen Vorteil bietet .

De door ECHO gefinancierde en door de VN zelf uitgevoerde maatregelen zouden geconcentreerd moeten zijn op die activiteiten, waarbij de VN goede prestaties heeft geleverd of bij de beschikbaarstelling van specifieke humanitaire hulp effectief een comparatief voordeel biedt (bijvoorbeeld het WVP).


Das angestrebte Ziel sollte darin bestehen, dass sich die von ECHO finanzierten von der VN durchgeführten Maßnahmen auf die Aktivitäten konzentrieren, bei denen die VN entweder gute Erfahrungen nachweisen kann oder effektiv bei der Bereitstellung spezifischer humanitärer Hilfe einen komparativen Vorteil bietet.

De door ECHO gefinancierde en door de VN zelf uitgevoerde maatregelen zouden geconcentreerd moeten zijn op die activiteiten, waarbij de VN goede prestaties heeft geleverd of bij de beschikbaarstelling van specifieke humanitaire hulp effectief een comparatief voordeel biedt (bijvoorbeeld het WVP).


Den klagenden Parteien zufolge stelle Artikel 34 des angefochtenen Gesetzes, der diese Beschränkung festlege und die Betreibung der betreffenden Einrichtungen von einer Vereinbarung zwischen dem Betreiber und der Gemeindebehörde abhängig mache, eine unverhältnismässige Massnahme dar, die den Gleichheitsgrundsatz und die teilweise in Artikel 23 der Verfassung verankerte Industrie- und Handelsfreiheit beeinträchtige; die angefochtene Bestimmung verurteile eine Anzahl Spielsäle zur Schliessung (es gebe heute ungefähr zweihundert), verhindere die Öffnung neuer Säle und sei ein verkapptes Verbot - eine analoge Regelung für Schankwirtschaften wäre mit Sicherheit verfassungswidrig -, während das durch den Gesetzgeber ...[+++]

Volgens de verzoekende partijen vormt artikel 34 van de aangevochten wet, dat die beperking vaststelt en de uitbating van de betrokken inrichtingen afhankelijk stelt van het sluiten van een convenant tussen de uitbater en de gemeentelijke overheid, een onevenredige maatregel die inbreuk maakt op het gelijkheidsbeginsel en op de vrijheid van handel en nijverheid die gedeeltelijk in artikel 23 van de Grondwet is verankerd : de bestreden bepaling veroordeelt een aantal speelzalen tot sluiting (er zijn er thans ongeveer tweehonderd), belet de opening van nieuwe zalen en is een verkapte vorm van verbod - een analoge reglementering voor de dra ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'denen angestrebte ziel keinesfalls' ->

Date index: 2025-05-16
w