Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GIRP
Gipfel der Östlichen Partnerschaft
Gipfeltreffen zur Östlichen Partnerschaft
Handel nach Ländern
Innergemeinschaftlichen Transport
Innergemeinschaftlicher Transport
Neue Entwicklungen in anderen Ländern beobachten
Verkehr zwischen den EG-Ländern

Traduction de « östlichen ländern » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gipfel der Östlichen Partnerschaft | Gipfeltreffen zur Östlichen Partnerschaft

top van het Oostelijk Partnerschap


Arbeitsgruppe Die städtische Entwicklung in den AKP-Ländern | Arbeitsgruppe Städtische Entwicklung in den AKP-Ländern

Werkgroep stedelijke ontwikkeling in de ACS-landen


Internationaler Verband für den Handel mit pharmazeutischen Erzeugnissen in den Ländern der Europäischen Gemeinschaft und anderen europäischen Ländern | GIRP [Abbr.]

Internationale Groepering van de handel in farmaceutische producten in de landen van de Europese Gemeenschap en in andere Europese landen | GIRP [Abbr.]


neue Entwicklungen in anderen Ländern beobachten

nieuwe ontwikkelingen in het buitenland opvolgen | nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen observeren | nieuwe ontwikkelingen in het buitenland observeren | nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen opvolgen


Innergemeinschaftlichen Transport [ innergemeinschaftlicher Transport | Verkehr zwischen den EG-Ländern ]

vervoer binnen de EU [ intracommunautair verkeer | vervoer binnen de EG | vervoer binnen de Gemeenschap ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2009 ergriff die Europäische Union in diesem Zusammenhang eine neue Initiative, die dazu dienen soll, die Beziehungen zu bestimmten östlichen Ländern zu stärken: die Östliche Partnerschaft.

In 2009 heeft de Europese Unie in dit verband een nieuw initiatief genomen die de verdieping beoogt van de betrekkingen met bepaalde landen in het oosten: het Oostelijk Partnerschap.


Was die Zusammenarbeit zwischen Ländern betrifft, so sind nach Ansicht der Befragten „Frieden und Sicherheit“ die wichtigsten Bereiche, gefolgt von „Handel“ und „Menschenrechten“ in den südlichen Ländern bzw. von „Bekämpfung der Armut“ und „Menschenrechten“ in den östlichen Ländern.

Wat de samenwerking tussen landen betreft, noemen, na vrede en veiligheid, de respondenten in het zuiden als belangrijkste punten handel en mensenrechten, en de respondenten in het oosten armoedebestrijding en mensenrechten.


60. betont, dass die Mittel für die südliche Dimension der ENP im Rahmen des kommenden mehrjährigen Finanzrahmens für den Zeitraum 2014 bis 2020 aufgestockt werden müssen, um zu gewährleisten, dass die Mittel den politischen Zielen entsprechen, und um die Bestimmungen betreffend den fortgeschrittenen Status umsetzen zu können, ohne die anderen Prioritäten der ENP zu beeinträchtigen; betont mit Nachdruck, dass die Vereinbarung, die im Anschluss an die Erklärung der Kommission vor dem Ausschuss der Ständigen Vertreter im Jahr 2006 erzielt wurde und die vorsieht, dass zwei Drittel der Gesamtmittel des ENPI den südlichen Ländern und ein Drittel den östlichen Ländern – entspre ...[+++]

60. onderstreept de noodzaak van verhoging van de middelen die in de aanstaande financiële vooruitzichten van de EU voor 2014-2020 aan de zuidelijke dimensie van het ENB zijn toegewezen, om ervoor te zorgen dat de financiering in overeenstemming is met de politieke ambities en om uitvoering te geven aan de geavanceerde positie zonder dat de andere prioriteiten van het ENB in het gedrang komen; hamert op de noodzaak van naleving van de overeenkomsten die zijn gesloten na de verklaring van de Commissie in het COREPER in 2006 op basis waarvan overeenkomstig een demografische weging twee derde van de ENPI-middelen aan de zuidelijke landen worden toegewezen e ...[+++]


60. betont, dass die Mittel für die südliche Dimension der ENP im Rahmen des kommenden mehrjährigen Finanzrahmens für den Zeitraum 2014 bis 2020 aufgestockt werden müssen, um zu gewährleisten, dass die Mittel den politischen Zielen entsprechen, und um die Bestimmungen betreffend den fortgeschrittenen Status umsetzen zu können, ohne die anderen Prioritäten der ENP zu beeinträchtigen; betont mit Nachdruck, dass die Vereinbarung, die im Anschluss an die Erklärung der Kommission vor dem Ausschuss der Ständigen Vertreter im Jahr 2006 erzielt wurde und die vorsieht, dass zwei Drittel der Gesamtmittel des ENPI den südlichen Ländern und ein Drittel den östlichen Ländern – entspre ...[+++]

60. onderstreept de noodzaak van verhoging van de middelen die in de aanstaande financiële vooruitzichten van de EU voor 2014-2020 aan de zuidelijke dimensie van het ENB zijn toegewezen, om ervoor te zorgen dat de financiering in overeenstemming is met de politieke ambities en om uitvoering te geven aan de geavanceerde positie zonder dat de andere prioriteiten van het ENB in het gedrang komen; hamert op de noodzaak van naleving van de overeenkomsten die zijn gesloten na de verklaring van de Commissie in het COREPER in 2006 op basis waarvan overeenkomstig een demografische weging twee derde van de ENPI-middelen aan de zuidelijke landen worden toegewezen e ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
58. betont, dass die Mittel für die südliche Dimension der ENP im Rahmen des kommenden mehrjährigen Finanzrahmens für den Zeitraum 2014 bis 2020 aufgestockt werden müssen, um zu gewährleisten, dass die Mittel den politischen Zielen entsprechen, und um die Bestimmungen betreffend den fortgeschrittenen Status umsetzen zu können, ohne die anderen Prioritäten der ENP zu beeinträchtigen; betont mit Nachdruck, dass die Vereinbarung, die im Anschluss an die Erklärung der Kommission vor dem Ausschuss der Ständigen Vertreter im Jahr 2006 erzielt wurde und die vorsieht, dass zwei Drittel der Gesamtmittel des ENPI den südlichen Ländern und ein Drittel den östlichen Ländern – entspre ...[+++]

58. onderstreept de noodzaak van verhoging van de middelen die in de aanstaande financiële vooruitzichten van de EU voor 2014-2020 aan de zuidelijke dimensie van het ENB zijn toegewezen, om ervoor te zorgen dat de financiering in overeenstemming is met de politieke ambities en om uitvoering te geven aan de geavanceerde positie zonder dat de andere prioriteiten van het ENB in het gedrang komen; hamert op de noodzaak van naleving van de overeenkomsten die zijn gesloten na de verklaring van de Commissie in het COREPER in 2006 op basis waarvan overeenkomstig een demografische weging twee derde van de ENPI-middelen aan de zuidelijke landen worden toegewezen e ...[+++]


Die Zusammenarbeit mit den Ländern der Östlichen Partnerschaft im Verkehrsbereich ist von wesentlicher Bedeutung für den Ausbau der Handelsbeziehungen und die Annäherung der östlichen und der westlichen Hälfte des europäischen Kontinents.

Samenwerking op vervoersgebied met de landen van het Oostelijk Partnerschap is van wezenlijk belang voor het uitbreiden van de handelsbetrekkingen en de toenadering tussen het oostelijk en westelijk gedeelte van het Europese continent.


Sie sind ein konkretes Beispiel für die Vorteile, die die EU den Ländern der Östlichen Partnerschaft bringen kann.

Dit is een concreet voorbeeld van de voordelen die de EU voor de landen van het Oostelijk Partnerschap te bieden heeft.


Der Rat ermächtigte die Kommission, Verhandlungen über Abkommen zum Schutz geographischer Angaben für landwirtschaftliche Erzeugnisse und Lebensmittel mit den östlichen Ländern der Europäischen Nachbarschaftspolitik und den EFTA-Ländern aufzunehmen.

De Raad heeft de Commissie gemachtigd met de onder het Europese nabuurschapsbeleid vallende Oost-Europese landen en de EVA-landen onderhandelingen te openen met betrekking tot overeenkomsten inzake de bescherming van geografische aanduidingen van landbouwproducten en levensmiddelen.


Kindertheater wird in den nördlichen Ländern unterstützt, während dem Marionettentheater in den östlichen Ländern nach wie vor große Bedeutung zukommt.

In de landen van Noord-Europa krijgt het kindertheater veel steun, terwijl in Oost-Europa het poppentheater een belangrijke plaats inneemt.


Kooperationsabkommen wurden mit den südlichen und östlichen Ländern, d.h. dem Maghreb und dem Maschrick nach einem einzigen Modell geschlossen, in dem die finanzielle und technische Zusammenarbeit (Mittel von der Europäischen Investitionsbank und aus dem Gemeinschaftshaushalt - siehe nachstehender Absatz 2), ein institutionelles Kapitel (Festlegung der Dialogstrukturen) und eine kommerzielle Zusammenarbeit (freier Zugang für Industrieprodukte und präferentieller Zugang für landwirtschaftliche Produkte) enthalten sind.

Er zijn samenwerkingsovereenkomsten met de landen van het zuiden en het oosten, b.v. de Maghreb- en de Mashreq- gebieden, op basis van een standaardmodel, waarin financiële en technische samenwerking zijn opgenomen (financiering door de Europese Investeringsbank en uit de begroting van de Gemeenschap - zie 2 hieronder), een institutioneel hoofdstuk (het opzetten van structuren voor de dialoog) en een over commerciële samenwerking (vrije toegang voor industriële produkten en voorkeurstoegang voor landbouwprodukten).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' östlichen ländern' ->

Date index: 2024-10-08
w