Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « zweiten teil unserer künftigen » (Allemand → Néerlandais) :

Die zusammenfassende Darstellung der Debatten im zweiten Teil des vorliegenden Berichts verdeutlicht, welch hoher Stellenwert der Erörterung des Inhalts der künftigen Kohäsionspolitik beigemessen wird.

Uit het tweede deel van dit verslag, een samenvatting van de debatten, blijkt dat de discussies over de inhoud van het toekomstige cohesiebeleid een grote vlucht hebben genomen.


Im zweiten Teil unserer wirtschaftspolitischen Beratungen haben wir uns mit dem Stand der Umsetzung des im März vereinbarten umfassenden Pakets von Wirtschaftsmaßnahmen befasst.

Het tweede gespreksthema tijdens de discussie over de economie was de vraag hoe het staat met de uitvoering van het alomvattende economische maatregelenpakket van maart.


Im zweiten Teil unserer heutigen Beratungen haben wir uns mit dem Stand der Umsetzung des im März vereinbarten umfassenden Pakets von Wirtschaftsmaßnahmen befasst.

Tweede gespreksthema van vanavond: hoe staat het met de uitvoering van het alom­vattende economische maatregelenpakket van maart.


– Wir kommen jetzt zum zweiten Teil unserer Fragestunde mit dem besonderen und konkreten Thema „Innovation und Energie“.

− Dan komen we nu aan het tweede deel van het vragenuur, over een specifiek en concreet onderwerp, namelijk innovatie en energie.


Wir kommen damit zum zweiten Teil unserer Fragestunde.

Wij gaan nu over tot het tweede deel van het vragenuur.


Die Grundrechte-Charta ist fest im Text verankert und wird den zweiten Teil unserer künftigen Verfassung bilden,

het Handvest van de grondrechten wordt permanent in de tekst opgenomen en zal het tweede deel van onze Grondwet vormen;


Morgen wird das Parlament über die diversen Teile des Klimapakets beschließen. Dies bedeutet, dass wir in sehr kurzer Zeit unsere Verhandlungen geführt und Entscheidungen über wichtige Teile der künftigen europäischen Energie- und Umweltpolitik getroffen haben.

Dat zal betekenen dat we in erg korte tijd hebben onderhandeld over belangrijke delen van het toekomstig Europees energie- en milieubeleid en er besluiten over hebben genomen.


Ich komme nun zum zweiten Teil unserer Reform, der die Fusionskontrolle betrifft.

Dan kom ik nu bij het tweede deel van onze hervorming, dat het toezicht op concentraties betreft.


D. in der Erwägung, daß die Sicherstellung der Altersversorgung eine der größten politischen und wirtschaftlichen Herausforderungen unserer Zeit darstellt und daß sich nicht nur Europa, sondern die Staaten weltweit der Situation stellen müssen, daß die staatlichen Altersversorgungssysteme in ihrer derzeitigen Form nicht aufrechterhalten werden können; in der Erwägung, daß in der Vergangenheit mit den freiwilligen Altersversorgungssystemen im Bereich der zweiten Säule in Europa die kleinen und mittleren Unternehmen (KMU), die die grö ...[+++]

D. overwegende dat het scheppen van pensioenvoorzieningen een van de grootste politieke en economische uitdagingen van onze tijd vormt; overwegende dat niet alleen in Europa, maar in de gehele wereld naties met de situatie worden geconfronteerd dat overheidspensioenregelingen niet in hun huidige vorm gehandhaafd kunnen worden; overwegende dat in het verleden de onder de tweede pijler vallende pensioeninstrumenten in Europa niet hebben kunnen doordringen tot de kleine en middelgrote bedrijven (het MKB), die de grootste groep werkgevers in de Unie vormen, en dat het MKB zo vaak wordt afgeschrikt door de administratiekosten en andere kosten alsmede de a ...[+++]


- Im Laufe des Jahres fanden mehrere bedeutende Veranstaltungen statt, darunter die Konferenz über den gemeinschaftlichen Mehrwert in Brüssel (Teil eines Zyklus solcher Veranstaltungen zur Weiterbehandlung von Themen, die im zweiten Kohäsionsbericht oder im ersten Zwischenbericht angesprochen wurden), die Konferenz "Städte für den Zusammenhalt" in London, auf der die Debatte mit den lokalen Behörden über den städtepolitischen Inhalt der künftigen Kohäsions ...[+++]

- In de loop van het jaar zijn verschillende belangrijke evenementen georganiseerd, waaronder de conferentie over toegevoegde waarde in Brussel (als onderdeel van een serie van zulke evenementen naar aanleiding van vragen over het tweede cohesieverslag of het eerste voortgangsverslag), het evenement 'Cities for Cohesion' in Londen waar de discussie met de lokale autoriteiten over de stedelijke aspecten van het toekomstige cohesiebeleid van start is gegaan en de werkbijeenkomst over berggebieden 'Community policies and mountain areas' in Brussel waar gekeken is naar de aspecten van de territoriale cohesie die in het tweede cohesieverslag ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' zweiten teil unserer künftigen' ->

Date index: 2023-12-31
w