Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bereitschaftseinheit des Zivilschutzes
Bevölkerungsschutz
Der rückfällig wird
Generaldirektion des Zivilschutzes
Jem.
Katastrophenschutz
Patient mit Rezidiv
Schutz der Bevölkerung
Wird voraussichtlich A-Punkt
Wird voraussichtlich I-Punkt
Zivile Verteidigung
Zivilschutz
Zivilverteidigung

Traduction de « zivilschutz wird » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wird voraussichtlich A-Punkt | wird voraussichtlich I-Punkt

wordt vermoedelijk A-punt | wordt vermoedelijk I-punt


Zivilschutz [ Schutz der Bevölkerung | zivile Verteidigung | Zivilverteidigung ]

burgerbescherming [ bescherming van de burgerbevolking | burgerverdediging | civiele verdediging | veiligheid van de burger ]


Bevölkerungsschutz | Katastrophenschutz | Zivilschutz

burgerbescherming




Bereitschaftseinheit des Zivilschutzes

permanente eenheid van de Civiele Bescherming


Generaldirektion des Zivilschutzes

Algemene Directie van de Civiele Bescherming




Patient mit Rezidiv | jem. | der rückfällig wird

recidief | wederinstorting


Handlung, die mit einer Geldbusse oder -strafe geahndet wird

feit die met een administratieve boete wordt bedreigd


das Überleben auf See sichern, falls ein Schiff aufgegeben wird

overleven op zee in geval van verlaten van een schip
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« Artikel 10 des Gesetzes vom 31. Dezember 1963 über den Zivilschutz wird dahingehend ausgelegt, dass die Abänderungen, die im Gesetz vom 31. Dezember 1963 über den Zivilschutz durch das Gesetz vom 14. Januar 2013 zur Abänderung des Gesetzes vom 31. Dezember 1963 angebracht worden sind, seit dem Datum ihres Inkrafttretens, das heißt seit dem 17. Februar 2013, auf die Beschlüsse angewandt werden, die die Provinzgouverneure in Bezug auf die definitive Verteilung der annehmbaren Kosten, die den Gemeinden, die Gruppenzentren sind, seit dem 1. Januar 2006 entstanden sind, gefasst haben ».

« Artikel 10 van de wet van 31 december 1963 betreffende de civiele bescherming, wordt aldus uitgelegd dat : de wijzigingen die werden ingevoerd in de wet van 31 december 1963 betreffende de civiele bescherming door de wet van 14 januari 2013 tot wijziging van de wet van 31 december 1963 worden toegepast vanaf hun datum van inwerkingtreding, zijnde 17 februari 2013, op de beslissingen die de provinciegouverneurs genomen hebben met betrekking tot de definitieve verdeling van de in aanmerking komende kosten gemaakt door de gemeenten-groepscentra sinds 1 januari 2006 ».


Die Anwendung der durch das Gesetz vom 14. Januar 2013 an Artikel 10 des Gesetzes vom 31. Dezember 1963 über den Zivilschutz vorgenommenen Abänderungen auf die Beschlüsse, die nach dem 17. Februar 2013 von den Provinzgouverneuren in Bezug auf die definitive Verteilung der annehmbaren Kosten, die den Gemeinden, die Gruppenzentren sind, seit dem 1. Januar 2006 entstanden sind, gefasst wurden und deren Rechtmäßigkeit vor dem Staatsrat bestritten wird, ist folglich durch die auslegende Beschaffenheit der fraglichen Bestimmung gerechtf ...[+++]

De toepassing van de wijzigingen die bij de wet van 14 januari 2013 in artikel 10 van de wet van 31 december 1963 betreffende de civiele bescherming zijn ingevoerd, op de beslissingen die na 17 februari 2013 door de provinciegouverneurs zijn genomen met betrekking tot de definitieve verdeling van de in aanmerking komende kosten gemaakt door de gemeenten-groepscentra sinds 1 januari 2006 en waarvan de wettigheid voor de Raad van State wordt betwist, wordt bijgevolg verantwoord door het interpretatieve karakter van de in het geding zijnde bepaling.


Der Begriff Zivilschutz wird in den einzelnen Mitgliedstaaten auf der Grundlage einzelstaatlicher und geschichtlicher Entwicklungen unterschiedlich ausgelegt.

Het begrip civiele bescherming wordt in de lidstaten verschillend uitgelegd, in het licht van nationale en historische ontwikkelingen, en ook de reikwijdte ervan ontwikkelt zich in de tijd.


Gleiches gilt für den Zivilschutz: Auch hier hoffen wir, dass die Anwendung von Mitteln des Zivilschutzes immer eine Ausnahme sein wird und sich stets in einem klar abgesteckten Rahmen bewegt, um sicherzugehen, dass die humanitären Bemühungen durch das Eingreifen von Kräften, die nicht für den unmittelbaren Einsatz vor Ort vorgesehen sind, nicht in ein anderes Licht geraten.

Hetzelfde geldt voor civiele bescherming: ook in dit geval hopen wij dat het gebruik van civiele beschermingsmiddelenaltijd in uitzonderingsgevallen wordt ingezet en zal plaatsvinden binnen de grenzen van een duidelijk omlijndkaderzodat ervoor wordt gezorgd dat het humanitairedoel niet wordt vertroebeld door de interventievan actorendie niet direct frontlinie actoren zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vertrauensbildende Maßnahmen, mit denen zum Einen die Förderung der Zusammenarbeit im Bereich des Zivilschutzes und zum Anderen eine Partnerschaft für den Frieden angestrebt wird.

maatregelen voor vertrouwensopbouw in verband met de volgende twee aspecten: bevordering van de samenwerking op het gebied van de civiele bescherming en partnerschap voor de vrede.


Darüber hinaus müssen wir uns stets vor Augen halten, dass die Förderung der Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten im Bereich des Zivilschutzes schrittweise das europäische Bewusstsein bei den Bürgern festigen und sie ein sichtbares Beispiel der Solidarität darstellen wird, von der die Europäische Union geprägt sein muss.

Bovendien moeten wij altijd voor ogen houden dat met de bevordering van de samenwerking tussen de lidstaten op het gebied van civiele bescherming geleidelijk aan een Europees bewustzijn kan worden gekweekt onder de Europese burgers en een tastbaar bewijs kan worden geleverd van solidariteit, een van de dingen waar de Europese Unie zich in moet onderscheiden.


20. bekräftigt, dass eine wirkliche Strategie gegen die Auswirkungen von Katastrophen in der Landwirtschaft sich nicht auf Sofortmaßnahmen beschränken darf und dass Schulungs-, Informations- und Vorbeugemaßnahmen und Maßnahmen zur Sensibilisierung der Bevölkerung notwendig sind, die im Rahmen des Mechanismus des Zivilschutzes, des Programms Forest Focus, der Politik zur Entwicklung des ländlichen Raums und des Europäischen Fonds für regionale Entwicklung zu finanzieren wären; hält es für unbedingt notwendig, dass die aktive Prävention von Waldbränden verstärkt wird, die Lösc ...[+++]

20. herhaalt dat een daadwerkelijke strategie om de gevolgen van rampen in de landbouw het hoofd te bieden niet beperkt kan blijven tot paardenmiddelen, maar dat hierbij ook gedacht moet worden aan opleidingen, voorlichting, preventie en bewustmakingsactiviteiten, hetgeen gefinancierd moet worden in het kader van het instrument voor burgerbescherming, het Forest Focus-programma, het plattelandsontwikkelingsbeleid en het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling; wijst in verband met bosbranden met klem op de noodzaak om de actieve preventie en de optimalisering en coördinatie van brandbestrijdingsmethodes en -systemen op te voeren, mee ...[+++]


20. bekräftigt, dass eine wirkliche Strategie gegen die Auswirkungen von Katastrophen in der Landwirtschaft sich nicht auf Sofortmaßnahmen beschränken darf und dass Schulungs-, Informations- und Vorbeugemaßnahmen und Maßnahmen zur Sensibilisierung der Bevölkerung notwendig sind, die im Rahmen des Mechanismus des Zivilschutzes, des Programms Forest Focus, der Politik zur Entwicklung des ländlichen Raums und des Europäischen Fonds für regionale Entwicklung zu finanzieren wären; hält es für unbedingt notwendig, dass die aktive Prävention von Waldbränden verstärkt wird, die Lösc ...[+++]

20. herhaalt dat een daadwerkelijke strategie om de gevolgen van rampen in de landbouw het hoofd te bieden niet beperkt kan blijven tot paardenmiddelen, maar dat hierbij ook gedacht moet worden aan opleidingen, voorlichting, preventie en bewustmakingsactiviteiten, hetgeen gefinancierd moet worden in het kader van het instrument voor burgerbescherming, het Forest Focus-programma, het plattelandsontwikkelingsbeleid en het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling; wijst in verband met bosbranden met klem op de noodzaak om de actieve preventie en de optimalisering en coördinatie van brandbestrijdingsmethodes en -systemen op te voeren, mee ...[+++]


Bei der Bewertung wird berücksichtigt, dass im Vergleich zur ersten Bewertung von IDA II inzwischen wesentlich mehr Politikbereiche von Projekten von gemeinsamem Interesse abgedeckt werden, so etwa auch die Bereiche humanitäre Hilfe, Nahrungsmittelsicherheit und Zivilschutz sowie Sicherheit, Freiheit und Recht.

In de beoordeling wordt erkend dat het aantal beleidsgebieden dat door de projecten van gemeenschappelijk belang wordt bestreken, sinds de eerste beoordeling van het IDA II-programma aanzienlijk is toegenomen, en nu bijvoorbeeld ook humanitaire hulp, voedselveiligheid en civiele bescherming en ook veiligheid, vrijheid en justitie omvat.


ECHO wird auch durch das EU-Katastrophenschutzverfahren bei Naturkatastrophen oder durch Menschen verursachte Katastrophen innerhalb und außerhalb der EU aktiv. Das Verfahren soll die Zusammenarbeit und Abstimmung zwischen der EU und den EU-Ländern auf dem Gebiet des Zivilschutzes stärken.

Het ECHO is tevens actief in het geval van natuurrampen of door mensen veroorzaakte catastrofen zowel binnen als buiten de EU via het EU-mechanisme voor civiele bescherming, dat erop is gericht samenwerking en coördinatie tussen de EU- en niet-EU-landen op het gebied van civiele bescherming te versterken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' zivilschutz wird' ->

Date index: 2022-02-01
w