Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kompression
Komprimierung
Packen
Verdichtung

Traduction de « wurzeln packen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Kompression | Komprimierung | Packen | Verdichtung

comprimeren | comprimering


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wir müssen die europaweite Zusammenarbeit in diesem Bereich verstärken und aufbauend auf der Arbeit des Europäischen Zentrums zur Bekämpfung der Cyberkriminalität das Problem der organisierten Internetkriminalität an den Wurzeln packen", so Cecilia Malmström, EU-Kommissarin für Inneres.

Willen we georganiseerde online criminaliteit grondig aanpakken, dan moeten we de Europese samenwerking versterken. Daarbij kunnen we voortbouwen op het werk van het Europees centrum voor de bestrijding van cybercriminaliteit”, aldus Cecilia Malmström, EU-commissaris voor Binnenlandse Zaken.


8. fordert die EU und die Mitgliedstaaten auf, das Phänomen der Einwanderung bei seinen Wurzeln zu packen und die Armut in den Heimatländern der Immigranten zu bekämpfen, indem dort solide Rahmenbedingungen für die Entwicklungshilfe der EU geschaffen werden;

8. vraagt de EU en de lidstaten het verschijnsel immigratie bij de wortel aan te pakken door middel van het bestrijden van armoede in de landen van herkomst, d.w.z. via een goede implementatie van de EU-kaders voor bijstand voor die landen;


Es wäre von Vorteil, wenn die Regierungen aufhörten, sich über Statistiken zu sorgen und stattdessen das Problem bei den Wurzeln packen und Methoden abschaffen würden, die viel Gerede beinhalten und allen am Bildungsprozess und der statistischen Tarnung beteiligten Menschen die Verantwortung abnehmen.

De regeringen zouden er goed aan doen de statistieken te laten voor wat ze zijn. Het is hoog tijd dat ze het probleem bij de wortel aanpakken, zonder gebruik te maken van misleidende statistieken en breedsprakige methoden die alle actoren van het onderwijsproces van elke verantwoordelijkheid ontslaan.


Eine Konsequenz aus der lang anhaltenden Diskussion ist offensichtlich: Wir packen mit unseren Maßnahmen nicht die Wurzeln der Krise an, sondern beschäftigen uns noch immer mit deren Symptomen.

Eén ding kunnen we uit de langdurige discussie concluderen: we pakken met onze maatregelen niet de oorzaken van de crisis aan, maar doen nog steeds slechts aan symptoombestrijding.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Problem kann mit dem Drogenmissbrauch gleichgesetzt werden, insbesondere mit dem Konsum synthetischer Drogen, so dass die EU schon allein aus Gründen der Volksgesundheit ihre Kräfte bündeln und das Problem bei den Wurzeln packen sollte.

Het probleem moet gelijk worden gesteld aan drugsproblemen, vooral met het gebruik van synthetische drugs, zodat alleen al in het belang van de volksgezondheid ook de Europese Unie haar bijdrage moet leveren om het probleem op te lossen.


Das Problem kann mit dem Drogenmissbrauch gleichgesetzt werden, insbesondere mit dem Konsum synthetischer Drogen, so dass die EU schon allein aus Gründen der Volksgesundheit ihre Kräfte bündeln und das Problem bei den Wurzeln packen sollte.

Het probleem moet gelijk worden gesteld aan drugsproblemen, vooral met het gebruik van synthetische drugs, zodat alleen al in het belang van de volksgezondheid ook de Europese Unie haar bijdrage moet leveren om het probleem op te lossen.




D'autres ont cherché : kompression     komprimierung     packen     verdichtung      wurzeln packen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' wurzeln packen' ->

Date index: 2022-04-29
w