Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diskriminierende Handelspraktiken
EU-Wettbewerb für Junge Wissenschaftler
EU-Wettbewerb für Nachwuchswissenschaftler
Einsetzen
Gips-Wandbauplatten einsetzen
Gipsblöcke einsetzen
Internationaler Wettbewerb
Missbräuchliche Handelspraktiken
Restriktive Handelspraktiken
Uneingeschränkter Wettbewerb
Unerlaubter Wettbewerb
Unlautere Handelspraktiken
Unlauterer Wettbewerb
Unvollkommene Konkurrenz
Unvollkommener Wettbewerb
Verfälschter Wettbewerb
Verfälschung des Wettbewerbs
Verzerrung des Wettbewerbs
Vollständiger Wettbewerb
Wettbewerb
Wettbewerbsbeschränkung
Wettbewerbsverfälschung
Wettbewerbsverzerrung
Wettbewerbswidrige Praktiken

Traduction de « wettbewerb einsetzen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Wettbewerbsbeschränkung [ diskriminierende Handelspraktiken | missbräuchliche Handelspraktiken | restriktive Handelspraktiken | unerlaubter Wettbewerb | unlautere Handelspraktiken | unlauterer Wettbewerb | unvollkommene Konkurrenz | unvollkommener Wettbewerb | verfälschter Wettbewerb | Wettbewerbsverzerrung | wettbewerbswidrige Praktiken ]

concurrentiebeperking [ concurrentievervalsing | discriminerende handelspraktijk | oneerlijke concurrentie | oneerlijke handelspraktijk | ongeoorloofde concurrentie | onvolkomen concurrentie | onzuivere concurrentie | restrictieve handelspraktijk | wederrechtelijke handelspraktijk ]






sich in Produktionsanlagen für Verbraucherbelange einsetzen | sich in Produktionsanlagen für Verbraucherschutz einsetzen

consumentenzaken in fabrieken bepleiten


Gipsblöcke einsetzen | Gips-Wandbauplatten einsetzen

gipsblokken leggen | gipsblokken plaatsen


fotodynamische Therapie (PDT) in der Krebsbehandlung einsetzen | photodynamische Therapie (PDT) in der Krebsbehandlung einsetzen

fotodynamische therapie gebruiken | PDT voor kanker gebruiken | fotodynamische therapie voor kanker gebruiken | PDT gebruiken


Verfälschung des Wettbewerbs | Verzerrung des Wettbewerbs | Wettbewerbsverfälschung | Wettbewerbsverzerrung

concurrentiedistorsie | concurrentieverstoring | concurrentievervalsing | distorsie van de mededinging | verstoring van de mededinging | vervalsing van de concurrentie | vervalsing van de mededinging


EU-Wettbewerb für Junge Wissenschaftler | EU-Wettbewerb für Nachwuchswissenschaftler

EU‑wedstrijd voor jonge wetenschappers


uneingeschränkter Wettbewerb | vollständiger Wettbewerb

volledige mededinging


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ein ausreichendes Maß an Wettbewerb ist wichtig, damit die Wirtschaft die Ressourcen optimal einsetzen und den größtmöglichen Wohlstand schaffen kann.

Om een optimale toewijzing van middelen en het hoogst mogelijke welvaartspeil te kunnen bewerkstelligen is een voldoende mate van concurrentie voor een economie van essentieel belang.


Die Europäische Union sollte sich in dem Zusammenhang weiterhin dafür einsetzen, dass weltweit bessere Wettbewerbs-, Sozial- und Umweltnormen zur Anwendung gelangen.

In dit verband moet de Unie wereldwijd blijven streven naar hoge mededingings-, sociale en milieunormen.


Wettbewerb – Das Abkommen stellt durch wichtige Grundsätze sicher, dass sich beide Seiten für den Erhalt umfassender Wettbewerbsregeln und deren transparente und diskriminierungsfreie Durchsetzung einsetzen.

Mededinging – de overeenkomst bevat belangrijke beginselen die garanderen dat beide partijen zich ertoe verbinden gedetailleerde mededingingsregels te handhaven en deze regels op transparante en niet-discriminerende wijze toe te passen.


Um dies zu erreichen, muss Europa eine Reihe von Instrumenten – nicht zuletzt den Wettbewerb – einsetzen, damit Unternehmen in innovativen, effizienzfördernden Projekten zusammenarbeiten.

Om deze transformatie te verwezenlijken moet Europa een aantal instrumenten gebruiken, waaronder concurrentie, om ondernemingen te stimuleren tot innovatie en samenwerking in efficiëntieverhogende projecten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(7) Diese systematische Verletzung einzelstaatlicher Rechtsvorschriften hat zu einer ernsten Verzerrung des Wettbewerbs zwischen Verkehrsunternehmern, die dies praktizieren, und Verkehrsunternehmern, die nur rechtmäßig beschäftigte Fahrer einsetzen, geführt.

(7) Een dergelijke systematische inbreuk op de nationale wetgeving heeft tot ernstige verstoringen van de concurrentieverhoudingen geleid tussen vervoersondernemingen die zich met dergelijke praktijken inlaten en vervoersondernemingen die slechts wettig tewerkgestelde bestuurders inzetten.


Wie lassen sich unsere Wettbewerbs- und strategischen Vorteile besser einsetzen?

Hoe kunnen we onze concurrentievoordelen en onze strategische troeven beter uitspelen?


Wo es gerechtfertigt ist, werden wir die WTO-Streitbeilegungsverfahren in Anspruch nehmen oder unser eigenes Antisubventionsinstrumentarium einsetzen, um Praktiken in Drittländern zu begegnen, die den Wettbewerb in unzumutbarer Weise verfälschen.

Waar dat gerechtvaardigd is, zullen wij gebruikmaken van WTO-mechanismen voor geschillenbeslechting of van onze eigen antisubsidie-instrumenten om buitenlandse praktijken die de concurrentie onterecht verstoren, uit te schakelen.


Die für Wettbewerb bzw. Energie und Verkehr zuständigen Generaldirektionen der Europäischen Kommission wollen sich daher verstärkt für wirksame Zugangsregelungen einsetzen, die die Kosten widerspiegeln, keine Diskriminierung beinhalten und Gastransporte in die Europäische Union - auch aus Norwegen - erleichtern.

De Directoraten-generaal voor Concurrentie en voor Energie en vervoer van de Europese Commissie hebben derhalve besloten hun inspanningen te versterken om een daadwerkelijke, kostenreflecterende en niet-discriminerende toegang te scheppen en in stand te houden, waardoor het gasvervoer in de Europese Unie - met inbegrip van het vervoer van Noors gas - wordt vergemakkelijkt.


Europa muß sich weiter für einen offenen Handels- und Finanzaustausch einsetzen und sich im globalen Wettbewerb bewähren.

Europa moet blijven streven naar een open handels- en financieel systeem en moet competitief blijven op internationaal niveau.


Das Gericht erklärte die von Sportverbänden festgelegten Regeln, wonach bei den Spielen der von ihnen veranstalteten Wettbewerbe die Fußballvereine nur eine begrenzte Zahl von Berufsspielern einer anderen EU-Staatsangehörigkeit auf dem Spielfeld einsetzen dürfen, für gemäß Artikel 48 des EWG-Vertrags unzulässig.

Het Hof stelde vast dat "Artikel 48 van het EEG-Verdrag de toepassing van door sportbonden vastgestelde regels krachtens welke in door hen georganiseerde competitiewedstrijden voetbalclubs slechts een beperkt aantal beroepsvoetballers die onderdaan zijn van andere Lid-Staten mogen opstellen, uitsluit".


w