Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausseratmosphärischer Raum
Beförderung im Weltraum
Betr.
Erforschung des Weltraums
Friedliche Nutzung des Weltraums
Kommissar für Verkehr und Weltraum
Kommissarin für Verkehr und Weltraum
Luft-und Weltraum
Militarisierung des Weltraums
Militärische Nutzung des Weltraums
Nutzung des Weltraums
Verantwortlichkeit für Weltraumobjekte
Weltraum
Weltraumrüstung

Traduction de « weltraum betrifft » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nutzung des Weltraums [ Erforschung des Weltraums | friedliche Nutzung des Weltraums | Verantwortlichkeit für Weltraumobjekte ]

gebruik van de ruimte [ verantwoordelijkheid voor ruimtevoorwerpen | vreedzaam gebruik van de ruimte ]


Militarisierung des Weltraums [ militärische Nutzung des Weltraums | Weltraumrüstung ]

militarisering van de ruimte [ militair gebruik van de ruimte ]


Kommissar für Verkehr und Weltraum | Kommissarin für Verkehr und Weltraum

commissaris voor Vervoer en Ruimtevaart | lid van de Commissie dat belast is met Vervoer en Ruimtevaart


Staatssekretär für Familienpolitik, dem Minister der Beschäftigung und, was die Aspekte des Personen- und Familienrechts betrifft, dem Minister der Justiz beigeordnet

Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie


eingegangene Verbindlichkeit Klage betrifft in Italien eingegangene Verbindlichkeiten

verbintenis die ontstaan is vordering heeft betrekking op verbintenissen die in Italië zijn ontstaan


betreffend,betreffs,betrifft | betr. [Abbr.]

betreffend,betreft | betr. [Abbr.]








Ausseratmosphärischer Raum | Weltraum

Cosmische ruimte
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
RP vor. Was den Weltraum betrifft, so wurden 2005 zwei Mitteilungen angenommen: „Die Europäische Raumfahrtpolitik – Erste Ansätze“ und „Globale Überwachung von Umwelt und Sicherheit (GMES): Vom Konzept zur Wirklichkeit“.

Betreffende ruimtevaart werden in 2005 twee Mededelingen "Het Europese ruimtevaartbeleid - Voorlopige elementen" en "Wereldwijde monitoring voor milieu en veiligheid (GMES): Van concept naar realiteit" aangenomen.


Die Forschung im Bereich des Messens betrifft alle Bereiche, von der Diabetesforschung bis hin zur Nanotechnologie und zum Weltraum, und ist zukünftig wichtig im gesamten Bereich der Festlegung von Standards im CO2-Bereich.

Het onderzoek op metrologisch gebied betreft alle gebieden, van diabetesonderzoek tot nanotechnologie en het heelal, en zal in de toekomst een belangrijke rol spelen bij de vaststelling van CO2-normen.


Zum Schluss müssen wir uns auf vier Prioritäten konzentrieren, die Herr Pribetich auch schon angesprochen hat: Die Erste betrifft den Weltraum und den Klimawandel insofern, als der Beitrag weltraumgestützter Anwendungen in diesem Bereich einmalig ist.

Ten slotte moeten er vier prioriteiten zijn, die ook door de heer Pribetich zijn genoemd. De eerste prioriteit betreft ruimtevaart en klimaatverandering, daar de bijdrage van ruimtevaarttoepassingen op dit gebied uniek is.


Was den Zugang zum Weltraum betrifft, so unterstützt die Kommission in enger Zusammenarbeit mit der Europäischen Raumfahrtagentur die Einleitung einer Reihe von Maßnahmen, so vor allem die Verbesserung des Angebots von Startdiensten vom Raumfahrtzentrum in Guayana aus.

Wat de toegang tot de ruimte betreft ondersteunt de Commissie in nauwe samenwerking met het Europees Ruimtevaartagentschap de invoering van een aantal maatregelen, waaronder met name de verbetering van het aanbod van lanceerdiensten van het ruimtevaartcentrum in Guyana.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Was die bemannte Weltraumforschung betrifft, so weisen die Kommission und die ESA darauf hin, dass Europa sich auf die Optimierung der Internationalen Raumstation (International Space Station – ISS) als europäische Forschungsinfrastruktur für alle Disziplinen der Raumfahrtwissenschaften konzentrieren sollte und als leistungsfähiges didaktisches Instrument und Prüfstand für den „nächsten Schritt“ in der Erforschung des Weltraums durch den Menschen.

Met betrekking tot bemande ruimtevluchten merken Commissie en ESA op dat Europa zich nu moet toeleggen op de optimalisering van het gebruik van het International Space Station (ISS) als een Europese onderzoeksinfrastructuur voor alle disciplines van de ruimtewetenschap en als een krachtig educatief instrument en proefstation voor de “volgende stap” van de verkenning van de ruimte door de mens.


5. begrüßt die Tatsache, dass die EU die Bedeutung des Weltraums anerkennt, macht jedoch deutlich, dass die EU ohne eine angemessene, unabhängige und zuverlässige Raumfahrt auf zunehmende Schwierigkeiten bei der Durchführung bestimmter Operationen treffen wird, dies betrifft den kontinentalen Gefahrguttransport ebenso wie die Flugsicherheit, die Überwachung humanitärer Hilfe, die Umsetzung der Petersberg-Aufgaben und die Umsetzung der GASP;

5. is verheugd over het feit dat de EU het belang van de kosmische ruimte erkent, maar wijst erop dat de EU zonder een adequate, onafhankelijke en betrouwbare ruimtevaartcapaciteit in toenemende mate voor problemen kan komen te staan bij de uitvoering van een aantal van haar operaties als het vervoer van gevaarlijke goederen over de continenten, veiligheid voor de luchtvaart, monitoring van humanitaire hulp, de tenuitvoerlegging van de Petersbergtaken en de tenuitvoerlegging van haar GBVB;


Zusammenarbeit betrifft die grenzüberschreitende Zusammenarbeit bei folgenden nach politischen Erwägungen festgelegten Themen: Gesundheit, Lebensmittel, Landwirtschaft und Fischerei, Biotechnologie, Informations- und Kommunikationstechnologien, Nanowissenschaften, Energie, Umwelt, Verkehr, Sozial-, Wirtschafts- und Geisteswissenschaften, Weltraum, Sicherheit.

Samenwerking zal betrekking hebben op transnationale samenwerking inzake de volgende beleidsthema's: gezondheid, voedsel, landbouw en visserij, biotechnologie, informatie- en communicatietechnologie, nano-wetenschappen, energie, milieu, vervoer, sociaal-economische wetenschappen en geesteswetenschappen, ruimte, veiligheid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' weltraum betrifft' ->

Date index: 2023-04-27
w