Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « weiter oben dargelegten kriterien » (Allemand → Néerlandais) :

19. Im Einklang mit den von ihr eingegangenen Verpflichtungen und auf der Grundlage der oben dargelegten Orientierungen enthalten die Vorschläge der Kommission für die derzeit laufende Überarbeitung der ALA-Verordnung bzw. für die Verordnung über die übertragbaren Krankheiten und die reproduktive Gesundheit neue Bestimmungen, die eine weitere Lockerung der Lieferbindungen begünstigen [14].

19. Overeenkomstig haar committeringen en op basis van de hierboven gegeven oriëntaties heeft de Commissie in de voorstellen voor herziening van de ALA-verordening en de verordening inzake overdraagbare aandoeningen en reproductieve gezondheid [14] nieuwe bepalingen opgenomen voor verdere ontkoppeling.


Wenn die Suche anhand einer der oben genannten Kriterien erfolgreich ist, dürfen die Behörden zusätzlich auf weitere Daten zugreifen, beispielsweise auf Fotos.

Als de raadpleging van een van bovenstaande gegevens resultaat geeft, mogen autoriteiten vervolgens andere gegevens zoals foto's bekijken.


9. bedauert den Umstand, dass trotz der oben dargelegten Tatsachen und obwohl Deutschland den EGF bereits mehrmals sowohl nach den handelsbezogenen als auch nach den krisenbezogenen Kriterien in Anspruch genommen hat, es dennoch zu jenen Ländern gehört, die die Zukunft des EGF nach 2013 gefährden, indem sie eine Verlängerung der krisenbedingten Ausnahmeregelung blockieren.

9. betreurt het feit dat, ondanks bovengenoemde verklaring en meerdere geslaagde toewijzingen uit het EFG ten voordele van Duitsland krachtens zowel de handels- als de crisisgerelateerde criteria, Duitsland een van de landen is die de toekomst van het EFG na 2013 ondermijnen en de verlenging van de crisisafwijking tegenhouden;


Eingedenk des Gipfeltreffens in Lissabon und der unlängst im Lissabonner Aktionsplan verankerten gemeinsamen Werte wird der Rat die Entscheidung über seine weitere Vorgehensweise angesichts der Situation in Kenia und gegenüber den politischen Führern Kenias von deren Engagement für die Initiative der eminenten Persönlichkeiten und den Fortschritten hin zu der oben dargelegten dauerhaften politischen Lösung abhängig machen.

Indachtig de top van Lissabon en de gedeelde waarden die recentelijk zijn verankerd in het actieplan van Lissabon, zal de Raad een besluit nemen over zijn volgende reactie op de situatie in Kenia en ten aanzien van de Keniaanse politieke leiders, zich baserend op hun medewerking aan het initiatief van de vooraanstaande persoonlijkheden en op de vorderingen in verband met de vorengenoemde duurzame politieke oplossing.


Die Kommission findet dennoch, dass dieser Vorschlag interessant ist und es verdient, im Rahmen der oben dargelegten Zuständigkeiten weiter verfolgt zu werden.

Desalniettemin vindt de Commissie het een interessant voorstel dat, in het kader van de bevoegdheden zoals die hierboven zijn uiteengezet, een nadere uitwerking verdient.


Die Entscheidung, Verhandlungen aufzunehmen, sollte von Fall zu Fall auf der Grundlage der oben dargelegten wirtschaftlichen Kriterien getroffen werden; dabei sollten aber auch die Bereitschaft unserer Partner und politische Erwägungen allgemeinerer Art berücksichtigt werden.

Het besluit om onderhandelingen te openen, moet per geval worden genomen op grond van deze economische criteria, maar ook van de bereidheid van onze partners en van ruimere politieke overwegingen.


Auch wenn sich die EZB aus den weiter oben dargelegten wirtschaftlichen Gründen nicht an einer Ex-ante-Koordinierung mit anderen Politiken beteiligt, so nimmt sie an verschiedenen Foren als Dialogpartner teil.

Hoewel de ECB om de hierboven beschreven economische redenen niet is betrokken bij de ex-ante coördinatie met andere vormen van beleid, is zij als dialoogpartner wel betrokken bij de werkzaamheden in verschillende fora.


Wenn die Suche anhand einer der oben genannten Kriterien erfolgreich ist, dürfen die Behörden zusätzlich auf weitere Daten zugreifen, beispielsweise auf Fotos.

Als de raadpleging van een van bovenstaande gegevens resultaat geeft, mogen autoriteiten vervolgens andere gegevens zoals foto's bekijken.


31. fordert die Kommission auf sicherzustellen, dass sektorspezifische Regulierung anstelle von Wettbewerbsrecht nur dann zur Anwendung kommt, wenn die in der oben genannten Kommissionsempfehlung über relevante Märkte dargelegten Kriterien erfüllt sind;

31. verzoekt de Commissie erop toe te zien dat specifieke regelgeving voor de sector in plaats van het mededingingsrecht uitsluitend wordt toegepast als voldaan is aan de criteria die in de bovengenoemde aanbeveling van de Commissie inzake de desbetreffende markten staan vermeld;


Weitere Projekte können in das Programm aufgenommen werden, sofern sie die oben dargestellten Kriterien erfüllen.

Ook andere projecten die voldoen aan bovengenoemde criteria, kunnen voor steun in aanmerking komen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' weiter oben dargelegten kriterien' ->

Date index: 2024-09-17
w