Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einpolig mit 1 Richtung
Einpolig mit einer Richtung
Feldweg
Forstwirtschaftlicher Weg
Gesetzgebungstechnik
Gesetzgebungsverfahren
Horizontale Richtung
Horizontale Richtung eines Layout-Objekts
Land- und Feldwegenetz
Landwirtschaftliches Wegenetz
Lettischer Weg
Lettlands Weg
Ländliche Straße
Mauleselpfad
Maultierpfad
Politische Richtung
Politische Strömung
Verbotene Richtung
Waldweg
Weg der Gesetzgebung
Wirtschaftsweg

Traduction de « weg richtung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
einpolig mit 1 Richtung | einpolig mit einer Richtung

ΓΓnpolig-ΓΓnwegs


horizontale Richtung | horizontale Richtung eines Layout-Objekts

horizontale richting | horizontale richting van een layout-object






Verkehrsschild, das eine Gefahr ankündigt oder eine Regelung vorschreibt, die nur für eine oder mehrere Fahrspuren einer Fahrbahn mit mehreren Fahrspuren in derselben Richtung gilt

verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat


Verkehrsschild, das die Wahl einer Richtung vorschreibt

verkeersbord dat de keuze van een richting voorschrijft


politische Richtung [ politische Strömung ]

politieke richting [ politieke stroming ]


Feldweg [ forstwirtschaftlicher Weg | ländliche Straße | Land- und Feldwegenetz | landwirtschaftliches Wegenetz | Mauleselpfad | Maultierpfad | Waldweg | Wirtschaftsweg ]

landweg [ bosweg | ezelpad | landbouwweg | landwegen | lokale weg ]


Gesetzgebungsverfahren [ Gesetzgebungstechnik | Weg der Gesetzgebung ]

wetgevende procedure
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* Allmähliche Entwicklung in Richtung auf einen gebündelten Sozialschutzprozess, mit einem Jahresbericht über den Sozialschutz als Instrument für eine Bewertung der Fortschritte auf dem Weg zum übergreifenden Ziel der Modernisierung und Verbesserung des Sozialschutzes (2004-2005)

* Geleidelijke overgang naar een gestroomlijnd proces op het gebied van de sociale bescherming, waaronder een jaarverslag over de sociale bescherming ter boordeling van de vooruitgang die met de modernisering en verbetering van de sociale bescherming wordt geboekt (2004-2005)


Ohne den notwendigen Konsens über den weiteren Weg Richtung EU besteht das große Risiko, dass die Heranführungshilfe nicht die erwarteten Ergebnisse bringt.

Zonder de nodige consensus over de vooruitgang op weg naar het EU-lidmaatschap is er een groot risico dat de pretoetredingssteun niet zal resulteren in de beoogde resultaten.


Voraussetzung für weitere Fortschritte ist die Fähigkeit der politischen Führungsspitzen zur Zusammenarbeit und zur Einigung auf einen Kompromiss, der den Weg Richtung EU frei macht.

Verdere vooruitgang hangt af van het vermogen van de politieke leiders om samen te werken en overeenstemming te bereiken over een compromis waarmee de weg naar het EU-lidmaatschap wordt vrijgemaakt.


Zu unserem gegenseitigen Nutzen kann es entweder den Weg Richtung Europa einschlagen oder dabei zuschauen, wie sich der Rest der Region weiterentwickelt.

Het kan of de weg richting Europa nemen, wat in ons beider belang is, of aan de kant blijven staan terwijl de rest van de regio stappen vooruitzet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es muss auf dem Weg Richtung Europa weitergehen, weil sich der Rest der Region weiterentwickelt.

Het moet voortgaan op de weg naar Europa, aangezien de rest van de regio stappen vooruit zet.


Die EU ist fest entschlossen, Bosnien und Herzegowina und seine Bürger und Bürgerinnen bei der Verwirklichung ihrer Hoffnungen und Erwartungen in Bezug auf weitere Fortschritte auf dem Weg in Richtung EU zu unterstützen.

De EU is vastberaden Bosnië en Herzegovina en zijn burgers te ondersteunen bij het waarmaken aan hun verwachtingen en ambities inzake het boeken van vooruitgang op weg naar het EU-lidmaatschap.


Wir müssen weiterhin speziell darauf achten, wie die Instrumente, die den europäischen Institutionen zur Verfügung stehen, am besten einzusetzen sind, um diesen Ländern zu helfen, auf den Weg Richtung Aufschwung aus der Krise zu kommen.

Wij moeten ons blijven afvragen hoe de instrumenten waarover de Europese instellingen beschikken het best kunnen worden ingezet om de genoemde landen te helpen de weg naar het herstel in te slaan en de crisis achter zich te laten.


Statt eines Weges in Richtung Niedergang muss es für Europa einen Weg in Richtung Wachstum geben, einen Weg in Richtung industrieller und technologischer Revolution, die der führende Innovationsbereich ist.

In plaats van het pad van verval in te slaan, moeten we voor Europa de weg plaveien voor groei en een toonaangevende ruimte voor innovatie, dat wil zeggen, voor een industriële, technologische revolutie.


Nur dann wird dieses Land in der Lage sein, den Weg Richtung Demokratie einzuschlagen.

Alleen dan zal dit land de weg naar democratie kunnen vinden.


quantitative und qualitative Indikatoren, die den Weg oder die Richtung des wissenschaftlichen und technischen Fortschritts aufzeigen (neue Standards und Werkzeuge, wissenschaftliche Verfahren, Patentanmeldungen und Lizenzvereinbarungen für neue Produkte, Verfahren und Dienstleistungen usw.)

er worden kwantitatieve en kwalitatieve indicatoren ontwikkeld van het traject of de richting van de wetenschappelijke en technische vooruitgang (nieuwe normen en instrumenten, wetenschappelijke technieken, octrooiaanvragen en licentieovereenkomsten voor nieuwe produkten, processen en diensten, enz.).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' weg richtung' ->

Date index: 2023-04-09
w