Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen
Aufruf zur Einreichung von Vorschlägen
Begünstigung einer verfolgten oder verurteilten Person
IKT-Lösungen für Geschäftsprobleme vorschlagen
IuK-Lösungen für Unternehmensprobleme vorschlagen
IuK-Lösungen für Unternehmesprobleme empfehlen
Schadensregulierungen vorschlagen
Vorschlagen
Wege zur Erzeugung künstlerischer Inhalte vorschlagen
Übergabe des Verfolgten

Traduction de « vorschlägen verfolgten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
IKT-Lösungen für Geschäftsprobleme vorschlagen | technische Lösungen für Unternehmensprobleme vorschlagen | IuK-Lösungen für Unternehmensprobleme vorschlagen | IuK-Lösungen für Unternehmesprobleme empfehlen

ict-oplossingen uitwerken | technische oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-voorstellen indienen voor het verbeteren van bedrijfsprocessen


Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen | Aufruf zur Einreichung von Vorschlägen

oproep tot het indienen van voorstellen | uitnodiging tot het indienen van voorstellen


Begünstigung einer verfolgten oder verurteilten Person

iemand onttrekken aan de opsporingen van de justitie


Übergabe des Verfolgten

overlevering van de uitgeleverde




Wege zur Erzeugung künstlerischer Inhalte vorschlagen

mogelijkheden voorstellen om artistieke inhoud te genereren


Schadensregulierungen vorschlagen

schikkingen voorstellen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Insgesamt unterstützt der Berichterstatter den Vorschlag der Kommission und die mit ihm verfolgten Ziele und wird nur kleinere Änderungen an dem Verordnungsentwurf vorschlagen.

De rapporteur is in grote lijnen tevreden met het voorstel van de Commissie en de daarin vervatte doelstellingen, en beperkt zich dan ook tot mineure wijzigingen aan het ontwerp voor een verordening.


Die Kommission sollte auch in Bezug auf die von der EU verfolgten Grundsätze und politischen Inhalte, beispielsweise im Interesse der Achtung der Menschenrechte, der Demokratie, der verantwortungsvollen Staatsführung, der Rechtsstaatlichkeit und des gesellschaftlichen Dialogs, einschließlich der sozialen Verantwortung von Unternehmen, des Klima- und Umweltschutzes, der Energieeffizienz und der Nutzung erneuerbarer Energieträger sowie der Ziele für Biokraftstoffe, unverbindliche Standardklauseln vorschlagen.

Tevens doet de Commissie een voorstel voor niet-bindende standaardclausules die verwijzen naar de beginselen en het beleid van de Unie, zoals eerbiediging van de mensenrechten, democratie, goed bestuur, de rechtsstaat en sociale dialogen, met inbegrip van maatschappelijk verantwoord ondernemen, klimaatverandering, milieubescherming, efficiënt gebruik van energie, het gebruik van duurzame energiebronnen, en de EU-doelstellingen op het gebied van biobrandstof.


I. in der Erwägung, dass die Kommission im oben genannten Arbeitsdokument vorschlägt, verstärkt auf die Praxis der Einbeziehung einer Begründung in ihre Vorschläge zurückzugreifen, um die mit den Vorschlägen verfolgten Vereinfachungsziele fundierter zu erläutern,

I. overwegende dat de Commissie in haar reeds aangehaalde werkdocument aankondigt dat zij in haar voorstellen stelselmatiger een toelichting zal opnemen om de nagestreefde vereenvoudigingsdoelstellingen beter uit te leggen,


I. in der Erwägung, dass die Kommission im oben genannten Arbeitsdokument vorschlägt, verstärkt auf die Praxis der Einbeziehung einer Begründung in ihre Vorschläge zurückzugreifen, um die mit den Vorschlägen verfolgten Vereinfachungsziele fundierter zu erläutern,

I. overwegende dat de Commissie in haar reeds aangehaalde werkdocument aankondigt dat zij in haar voorstellen stelselmatiger een toelichting zal opnemen om de nagestreefde vereenvoudigingsdoelstellingen beter uit te leggen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Da die künftigen Vorschläge zur Vereinfachung der Verwaltungslasten zu keinerlei Änderung der mit den spezifischen Vorschlägen verfolgten politischen Ziele bzw. des Inhalts der Gemeinschaftspolitik führen, sollten sich die drei Organe auf eine vorrangige Behandlung der Vorschläge zur Verringerung der Verwaltungslasten im interinstitutionellen Entscheidungsprozess verständigen[24].

Aangezien de toekomstige voorstellen voor vereenvoudiging van de administratieve lasten noch de politieke doelstellingen van de specifieke voorstellen, noch de inhoud van het communautaire beleid zullen wijzigen, zouden de drie instellingen het erover eens moeten zijn dat de voorstellen tot vermindering van de administratieve lasten voorrang moeten krijgen in het interinstitutionele besluitvormingsproces[24].


- die Möglichkeiten der Begründung voll ausgeschöpft, um die mit den Vorschlägen verfolgten Vereinfachungsziele fundierter zu erläutern.

- Volledige exploitatie van de toelichting voor een betere uitleg van de vereenvoudigingsdoelstellingen die in het voorstel worden nagestreefd.


Dies entspricht dem mit den Vorschlägen verfolgten Ansatz in Bezug auf das geltende Recht und die Zuständigkeiten für Betrieb und Nutzung des SIS II sowie der Notwendigkeit einer wirksamen Überwachung.

Dit strookt met de wijze waarop in de voorstellen de toepasselijke wetgeving en de verantwoordelijkheden voor de werking en het gebruik van het SIS II worden benaderd, en met de noodzaak van een doeltreffend toezicht.


Wenn man die Eigenheiten dieses geographischen Gebiets und das Scheitern der bislang verfolgten Politik anerkennt, kann man nicht eine neue Verordnung vorschlagen, die die gleichen – oder sogar noch stärkere – Lücken aufweist wie die vorhergehenden Rechtsvorschriften.

Als erkend wordt dat een bepaald geografisch gebied specifiek is en dat het beheersbeleid dat tot nog toe is gevoerd is mislukt, dan kan men geen nieuwe verordening voorstellen die precies dezelfde tekortkomingen vertoont als de voorgaande regelgeving en dat in nog sterkere mate.


Ein Eingriff in das Recht auf Privatsphäre gilt dann als notwendig, wenn er einem zwingenden gesellschaftlichen Erfordernis entspricht, wenn er im Vergleich zu dem verfolgten Ziel verhältnismäßig ist und wenn die staatlichen Behörde den Eingriff „ausreichend begründet“[87]. Bei allen künftigen Vorschlägen in diesem Bereich wird die Kommission die erwarteten Auswirkungen auf die Rechte des Einzelnen auf Privatsphäre und auf den Schutz der personenbezogenen Daten abschätzen und darlegen, warum die Maßnahme notwendig und die vorgeschlage ...[+++]

Beperking van het recht op privacy wordt noodzakelijk geacht als er sprake is van een dwingende maatschappelijke behoefte, als de beperking evenredig is aan het nagestreefde legitieme doel en als de redenen die de overheid voor de beperking opgeeft, relevant en toereikend zijn[87]. Bij alle toekomstige beleidsvoorstellen moet de Commissie nagaan wat het verwachte effect is van het initiatief op het recht op privacy- en gegevensbescherming en aangeven waarom dit effect noodzakelijk is en waarom de voorgestelde oplossing evenredig is met het legitieme doel de interne veiligheid in de Europese Unie te handhaven, criminaliteit te voorkomen o ...[+++]


Zu Beginn der Aussprache unterstrich das Kommissionsmitglied FISCHLER, daß mit diesen Vorschlägen die bestehenden Preisbestimmungen im Sinne der seit der Reform von 1992 verfolgten Stabilitätspolitik unter Berücksichtigung der Haushaltslage fortgeschrieben würden.

Het debat werd ingeleid door Commissielid FISCHLER, die erop wees dat in deze voorstellen de bestaande prijsbepalingen ongewijzigd over worden genomen, zulks in overeenstemming met het stabiliteitsbeleid dat sedert de hervorming van 1992 wordt gevoerd, aangepast aan de budgettaire omstandigheden.


w