Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgeänderter Vorschlag
Auf gemeinsamen Vorschlag
Die Republik Usbekistan
Gemeinsamer Vorschlag
Geänderter Vorschlag der Kommission
Schwebender Vorschlag
Usbekistan
Vorschlag
Vorschlag
Vorschlag EG
Vorschlag der Kommission
Vorschläge für humanitäre Programme bewerten
Vorschläge für politische Strategien überwachen

Vertaling van " vorschlag usbekistans " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Vorschlag (EU) [ abgeänderter Vorschlag | geänderter Vorschlag der Kommission | schwebender Vorschlag | Vorschlag der Kommission | Vorschlag EG ]

voorstel (EU) [ EG-voorstel | gewijzigd voorstel | gewijzigd voorstel van de Commissie | hangend voorstel | voorstel van de Commissie ]


die Republik Usbekistan | Usbekistan

Oezbekistan | Republiek Oezbekistan


Usbekistan [ die Republik Usbekistan ]

Oezbekistan [ Republiek Oezbekistan ]


gemeinsamer Vorschlag | gemeinsamer Vorschlag der Kommission und des Hohen Vertreters der Union für Außen- und Sicherheitspolitik

gezamenlijk voorstel van de Commissie en de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid


gemeinsamer Vorschlag | gemeinsamer Vorschlag des Hohen Vertreters der Union für Außen- und Sicherheitspolitik und der Kommission

gezamenlijk voorstel van de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en de Commissie








Vorschläge für politische Strategien überwachen

toezicht houden op beleidsvoorstellen


Vorschläge für humanitäre Programme bewerten

voorstellen voor humanitaire programma’s beoordelen | voorstellen voor humanitaire programma’s evalueren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daher begrüßt sie den Vorschlag Usbekistans, noch in diesem Jahr in Taschkent ein Treffen von Experten der EU und Usbekistans auszurichten, auf dem die Ereignisse von Andischan erörtert werden sollen.

De EU is derhalve ingenomen met het Oezbeekse voorstel om in de loop van dit jaar in Tasjkent een vergadering tussen de EU en Oezbeekse deskundigen te beleggen om de gebeurtenissen in Andijan te bespreken.


Der Vorschlag der Kommission für einen Beschluss des Rates über die Förderfähigkeit zentralasiatischer Länder im Rahmen des Beschlusses über eine Garantieleistung der Gemeinschaft für die EIB sieht vor, die in diesem Beschluss (2006/1016/EG) aufgeführten förderfähigen Länder um Kasachstan, Kirgisistan, Tadschikistan, Turkmenistan und Usbekistan zu erweitern, wobei die Obergrenze für die EIB-Darlehensverträge 1 Milliarde EUR beträgt.

Het voorstel van de Commissie voor een besluit van de Raad over de de toepasselijkheid op de Centraal-Aziatische landen van Besluit 2006/1016/EG van de Raad behelst de uitbreiding van de lijst van voor deze steun in aanmerking komende landen met Kazachstan, Kirgizië, Tadzjikistan, Turkmenistan en Oezbekistan, waarbij garanties worden verleend voor leningscontracten ten belope van 1 miljard euro.


zu dem Vorschlag für einen Beschluss des Rates und der Kommission über den Abschluss des Protokolls zum Abkommen über Partnerschaft und Zusammenarbeit zur Gründung einer Partnerschaft zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Republik Usbekistan andererseits anlässlich des Beitritts der Republik Bulgarien und Rumäniens zur Europäischen Union

over het voorstel voor een besluit van de Raad en de Commissie betreffende de sluiting van het protocol bij de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst waarbij een partnerschap tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Oezbekistan, anderzijds, om rekening te houden met de toetreding van de Republiek Bulgarije en Roemenië tot de Europese Unie


– unter Hinweis auf die Partnerschafts- und Kooperationsabkommen (PKA) zwischen der Europäischen Union und Usbekistan, Kirgisistan und Kasachstan, die seit 1999 in Kraft sind, auf das am 11. Oktober 2004 unterzeichnete Interimsabkommen über Handel und Handelsfragen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft einerseits und der Republik Tadschikistan andererseits , auf das noch nicht ratifizierte PKA zwischen der Europäischen Union und Tadschikistan und auf den Vorschlag der Kommission für ein Interims ...[+++]

– onder verwijzing naar de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomsten (PSO's) die zijn gesloten tussen de EU en Oezbekistan, Kirgizstan en Kazachstan, die alle sinds 1999 van kracht zijn, naar de Interim-overeenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie, enerzijds en de Republiek Tadzjikistan anderzijds , ondertekend op 11 oktober 2004, naar de PSO tussen de EU en Tadzjikistan, die nog niet is geratificeerd, en naar het voorstel van de Commissie voor een Interim-overeenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de EU en Turkmenistan,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die EU nimmt ferner Kenntnis von dem usbekischen Vorschlag zur Aufnahme eines regelmäßigen Menschenrechtsdialogs zwischen der EU und Usbekistan in dem für JI-Fragen zuständigen PKA-Unterausschuss.

De EU neemt voorts nota van het Oezbeekse voorstel om in het kader van het PSO-subcomité voor JBZ-aangelegenheden een regelmatige dialoog over mensenrechten tussen de EU en Oezbekistan aan te knopen.


3. Der Rat nimmt Kenntnis von dem Vorschlag der usbekischen Behörden hinsichtlich einer internationalen Beteiligung an den von Usbekistan durchgeführten Untersuchungen der Ereignisse in Andijan; er rückt jedoch nicht von der Überzeugung ab, dass eine unabhängige internationale Untersuchung stattfinden sollte, und wird gemeinsam mit den VN, der OSZE und anderen relevanten internationalen Organisationen die erforderlichen Schritte in diese Richtung koordinieren.

3. De Raad neemt nota van het voorstel van de Oezbeekse autoriteiten de internationale gemeenschap te betrekken bij het Oezbeekse onderzoek naar de gebeurtenissen in Andijan, maar hij blijft er stellig van overtuigd dat een onafhankelijk internationaal onderzoek moet worden ingesteld en hij zal de nodige stappen in die richting coördineren met de VN, de OVSE en andere bevoegde internationale organisaties.


zum Vorschlag für einen Beschluss des Rates und der Kommission über den Abschluss eines Protokolls zum Abkommen über Partnerschaft und Zusammenarbeit zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten einerseits und Usbekistan andererseits anlässlich des Beitritts der Tschechischen Republik, der Republik Estland, der Republik Zypern, der Republik Lettland, der Republik Litauen, der Republik Ungarn, der Republik Malta, der Republik Polen, der Republik Slowenien und der Slowakischen Republik zur Europäischen Union

over het voorstel voor een besluit van de Raad en de Commissie betreffende de sluiting van het protocol bij de Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Oezbekistan, anderzijds, teneinde rekening te houden met de toetreding van de Tsjechische Republiek, de Republiek Estland, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, de Republiek Polen, de Republiek Slovenië en de Slowaakse Republiek tot de Europese Unie (8908/2004 - COM(2004)0272 - C6-0020/2004 - 2004/0092(CNS))


- unter Hinweis auf seinen Beschluss vom 12. März 1999 über den Vorschlag für einen Beschluss des Rates und der Kommission über den Abschluss des Partnerschafts- und Kooperationsabkommens zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Republik Usbekistan andererseits (7652/1996 - KOM(96) 254 - C4-0418/96 - 96/0151(AVC) ) , mit dem es diesem Abkommen zugestimmt hat,

- gelet op zijn besluit van 12 maart 1999 betreffende het voorstel voor een besluit van de Raad en van de Commissie betreffende de sluiting van de Partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Oezbekistan, anderzijds (7652/1996 - COM(1996) 254 - C4-0418/1996 - 1996/0151(AVC) ) , waarbij het instemt met de sluiting van deze overeenkomst,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' vorschlag usbekistans' ->

Date index: 2021-12-24
w