Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgeänderter Vorschlag
Auf gemeinsamen Vorschlag
Geänderte Dokumente wiederherstellen
Geänderte Fahrkarte
Geänderte Kraemer-Kaskade
Geänderte Kraemer-Scherbius-Kaskade
Geänderter Fahrausweis
Geänderter Vorschlag
Geänderter Vorschlag der Kommission
Geändertes Billet
Schwebender Vorschlag
Vorschlag
Vorschlag
Vorschlag EG
Vorschlag der Kommission
Vorschlag zur Verfahrenseinstellung
Vorschläge für politische Strategien überwachen

Traduction de « vorschlag geändert » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vorschlag (EU) [ abgeänderter Vorschlag | geänderter Vorschlag der Kommission | schwebender Vorschlag | Vorschlag der Kommission | Vorschlag EG ]

voorstel (EU) [ EG-voorstel | gewijzigd voorstel | gewijzigd voorstel van de Commissie | hangend voorstel | voorstel van de Commissie ]




Klientinnen und Klienten über geänderte und stornierte Veranstaltungen informieren | Kundinnen und Kunden über Veränderungen und Stornierungen bei Veranstaltungen informieren | Informationen über geänderte Veranstaltungen und Stornierungen an Kundinnen und Kunden übermitteln | Kundinnen und Kunden über geänderte Veranstaltungen und Stornierungen informieren

annuleringen en wijzigingen doorgeven aan klanten | gewijzigde schema's doorgeven | klanten informeren over wijzigingen en annuleringen van activiteiten | programmawijzigingen doorgeven


geänderte Fahrkarte | geänderter Fahrausweis | geändertes Billet

gewijzigd plaatsbewijs


geänderte Kraemer-Kaskade | geänderte Kraemer-Scherbius-Kaskade

gemodificeerde Kraemer-aandrijving








geänderte Dokumente wiederherstellen

gewijzigde documenten reconstrueren


Vorschläge für politische Strategien überwachen

toezicht houden op beleidsvoorstellen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Um einen solchen Abzug für dieses Programm zu ermöglichen, müssen die beiden Verordnungen unbeschadet künftiger Vorschläge geändert werden.

Om die mindering mogelijk te maken voor dit specifieke programma, en onverminderd eventuele toekomstige voorstellen, moeten die verordeningen worden gewijzigd.


Um einen solchen Abzug für dieses Programm zu ermöglichen, müssen die beiden Verordnungen unbeschadet künftiger Vorschläge geändert werden.

Om die mindering mogelijk te maken voor dit specifieke programma, en onverminderd eventuele toekomstige voorstellen, moeten die verordeningen worden gewijzigd.


Dieser Vorschlag ist Teil eines Pakets, das auch einen Vorschlag für eine Verordnung des Rates betreffend die Regelungen für die Bereitstellung der neuen Eigenmittel auf der Grundlage der Finanztransaktionssteuer für den EU-Haushalt[5] und eine geänderte Neufassung der bestehenden Verordnung des Rates über die Bereitstellung der traditionellen und der BNE-Eigenmittel[6] umfasst.

Dit voorstel maakt deel uit van een pakket, dat verder ook omvat: een voorstel voor een Verordening van de Raad betreffende de regels en procedures voor de terbeschikkingstelling van de eigen middelen op basis van de belasting op financiële transacties aan de EU-begroting[5] en een gewijzigde herschikking van de bestaande Verordening van de Raad betreffende de terbeschikkingstelling van de traditionele eigen middelen en de bni-middelen[6].


(1) Auf Vorschlag des Verwaltungsrats und Beschluss der Generalversammlung kann die vorliegende Satzung geändert werden.

1. Op voorstel van de raad van bestuur kan de algemene vergadering besluiten wijzigingen in deze statuten aan te brengen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. weist darauf hin, dass der Umfang einer Folgenabschätzung möglicherweise nicht mit den angenommenen Vorschlägen übereinstimmt, wenn die Vorschläge geändert werden, nachdem sie dem Kollegium der Kommissionsmitglieder zur Genehmigung vorgelegt wurden; fordert, dass im Entwurf der überarbeiteten Leitlinien festgelegt wird, dass die Folgenabschätzung aktualisiert werden muss, damit für Kontinuität zwischen den in der Folgenabschätzung geprüften Punkten und dem letztendlich von der Kommission angenommenen Vorschlag gesorgt wird;

8. merkt op dat het toepassingsgebied van een effectbeoordeling in bepaalde gevallen misschien niet overeenkomt met de aangenomen voorstellen, wanneer deze gewijzigd zijn nadat ze ter goedkeuring zijn voorgelegd door het college van commissarissen; pleit ervoor dat in de voorgestelde herziene richtsnoeren wordt vermeld dat effectbeoordelingen moeten worden bijgewerkt om continuïteit te waarborgen tussen de kwesties die daarin worden behandeld en de voorstellen die uiteindelijk worden aangenomen door de Commissie;


4. weist darauf hin, dass der Umfang einer Folgenabschätzung in manchen Fällen möglicherweise nicht mit den angenommenen Vorschlägen übereinstimmt, wenn die Vorschläge geändert werden, nachdem sie dem Kollegium der Kommissionsmitglieder zur Genehmigung vorgelegt wurden; fordert, dass im Entwurf der überarbeiteten Leitlinien festgelegt wird, dass die Folgenabschätzung aktualisiert werden muss, damit für Kontinuität zwischen den in ihr geprüften Punkten und dem letztendlich von der Kommission angenommenen Vorschlag gesorgt wird;

4. constateert dat het mogelijk is dat het toepassingsgebied van een effectbeoordeling niet overeenkomt met de aangenomen voorstellen als die worden gewijzigd nadat zij ter goedkeuring zijn voorgelegd aan het college van commissarissen; pleit ervoor dat in de voorgestelde herziene richtsnoeren wordt vermeld dat effectbeoordelingen moeten worden bijgewerkt om continuïteit te waarborgen tussen de kwesties die daarin worden behandeld en de voorstellen die uiteindelijk worden aangenomen door de Commissie;


Zusammen mit der EU-Zinsbesteuerungsrichtlinie und der bereits bestehenden Richtlinie über die Verwaltungszusammenarbeit im Bereich der Besteuerung, die mit diesem Vorschlag geändert werden soll, wird dieser Vorschlag dazu führen, dass die Mitgliedstaaten untereinander ebenso viele Informationen austauschen wie mit den Vereinigten Staaten, denen gegenüber sie sich im Zusammenhang mit dem „Foreign Account Compliance Act“ (FATCA) zum Informationsaustausch verpflichtet haben.

Dit voorstel, samen met de EU-spaarrenterichtlijn en de reeds bestaande richtlijn betreffende de administratieve samenwerking, die dit voorstel wil wijzigen, houdt in dat de lidstaten onderling evenveel inlichtingen delen als ze toegezegd hebben te zullen doen met de VS in het kader van de Foreign Account Tax Compliance Act (FATCA).


Die jüngsten Vorschläge der Kommission zur Vollendung des digitalen Binnenmarkts (siehe COM(2013)0627) kommen zu einem Zeitpunkt, zu dem viele der Verwaltungsvorschriften, die durch die Vorschläge geändert werden sollen, selbst noch umgesetzt werden oder noch nicht grundlegend überprüft wurden.

Voorstellen die de Commissie onlangs heeft gedaan om de gemeenschappelijke digitale markt te voltooien (zie COM(2013)0627) komen in een tijd dat veel van de wettelijke bepalingen die moeten worden gewijzigd door de voorstellen zelf nog worden uitgevoerd of nog niet aan een inhoudelijk herzieningsproces zijn onderworpen.


Der Schwerpunkt der Beratungen im Rat liegt anscheinend auf bestimmten Aspekten dieses Vorschlags, die nicht für Fischereiabkommen mit AKP-Ländern gelten, und es steht nicht fest, in welchem Ausmaß der Vorschlag geändert werden soll und ob bestimmte Aspekte ggf. in einer anderen Verordnung über die allgemeine Fischereiüberwachung behandelt werden sollen.

In de Raad concentreert het debat zich blijkbaar op bepaalde aspecten van dit voorstel die niet van toepassing zijn op visserijovereenkomsten met ACS-landen en het is onduidelijk in hoeverre het voorstel zal worden gewijzigd en of sommige aspecten uiteindelijk in een andere verordening over algemene visserijcontrole zullen worden opgenomen.


Vgl. die Verordnung (EWG) Nr. 2408/92 des Rates vom 23. Juli 1992 über den Zugang von Luftfahrtunternehmen der Gemeinschaft zu Strecken des innergemeinschaftlichen Flugverkehrs; Verordnung (EWG) Nr. 3577/92 des Rates vom 7. Dezember 1992 zur Anwendung des Grundsatzes des freien Dienstleistungsverkehrs auf den Seeverkehr in den Mitgliedstaaten (Seekabotage); Verordnung (EWG) Nr. 1191/69 des Rates vom 26. Juni 1969 über das Vorgehen der Mitgliedstaaten bei mit dem Begriff des öffentlichen Dienstes verbundenen Verpflichtungen auf dem Gebiet des Eisenbahn-, Straßen- und Binnenschiffsverkehrs, geändert durch Verordnung (EWG) Nr. 1893/91 sowie g ...[+++]

Zie Verordening (EEG) nr. 2408/92 van de Raad betreffende de toegang van communautaire luchtvaartmaatschappijen tot intracommunautaire luchtroutes, Verordening (EEG) nr. 3577/92 van de Raad houdende toepassing van het beginsel van het vrij verrichten van diensten op het zeevervoer binnen de lidstaten, Verordening (EEG) nr. 1191/69 van de Raad betreffende het optreden van de lidstaten ten aanzien van met het begrip openbare dienst verbonden verplichtingen op het gebied van het vervoer per spoor, over de weg en over de binnenwateren, gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 1893/91, en het gewijzigde voorstel voor een Verordening van het Europe ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' vorschlag geändert' ->

Date index: 2024-10-12
w