Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beihilfe für den Vorruhestand
Flexible Altersgrenze
Freiwilliges Ausscheiden aus dem Erwerbsleben
Frühpension
Frührente
Frühverrentung
Progressive Pensionierung
Schrittweiser Eintritt in den Ruhestand
Vorgezogener Ruhestand
Vorgezogenes Altersgeld
Vorruhestand
Vorruhestandsbeihilfe
Vorzeitige Pensionierung
Vorzeitige Versetzung in den Ruhestand
Vorzeitiger Eintritt in den Ruhestand
Vorzeitiger Ruhestand

Vertaling van " vorruhestand zwar " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gemeinschaftliche Beihilferegelung für den Vorruhestand in der Landwirtschaft

Communautaire steunregeling voor vervroegde uittreding in de landbouwsector


vorgezogener Ruhestand [ flexible Altersgrenze | freiwilliges Ausscheiden aus dem Erwerbsleben | Frührente | progressive Pensionierung | schrittweiser Eintritt in den Ruhestand | vorgezogenes Altersgeld | Vorruhestand | vorzeitige Pensionierung | vorzeitige Versetzung in den Ruhestand ]

vervroegd pensioen [ brugpensioen | flexibele pensionering | geleidelijke uittreding | persoon met vervroegd pensioen | uittreden uit het beroepsleven ]


Frühverrentung | Vorruhestand | vorzeitige Pensionierung | vorzeitiger Eintritt in den Ruhestand | vorzeitiger Ruhestand

vervroegd pensioen | vervroegde pensionering | vervroegde uittreding | vervroegde-uittredingsregeling | vervroegd-pensioenregeling


Beihilfe für den Vorruhestand | Vorruhestandsbeihilfe

steun voor vervroegde uittreding




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mit Blick auf die Teilnahme älterer Menschen am Erwerbsleben wurde das Mindestalter für den Vorruhestand zwar nicht erhöht, es wurden jedoch Maßnahmen ergriffen, um die weitere Teilnahme am Erwerbsleben attraktiver zu machen.

Wat de arbeidsdeelname van ouderen betreft, is de minimumleeftijd voor vroegtijdige pensionering niet verhoogd, maar er is een reeks maatregelen genomen om het aantrekkelijker te maken om te blijven werken.


- die Schwierigkeiten, ältere Arbeitnehmer im Erwerbsprozeß zu halten, verweisen insbesondere auf die Notwendigkeit, die Revision sämtlicher Rahmenvorgaben zu überdenken, und zwar im Hinblick auf eine Verstärkung der Arbeitsanreize, eine Modernisierung der Arbeitsorganisation und eine Überprüfung der Bedingungen für den Vorruhestand;

- de moeilijkheid om oudere werknemers actief te houden, wijst vooral op de behoefte om een herziening van het algemene kader te overwegen, door de arbeidsstimulansen te verbeteren, de arbeidsorganisatie te moderniseren en de regeling van vervroegde uittreding te herzien;


Ebenfalls (dritter Teil) werde dem Empfänger eines Kapitals, wenn dieses vor dem Datum der gesetzlichen Pension gezahlt werde, beispielsweise im Falle des Vorruhestandes, der Solidaritätsbeitrag vom gesamten Kapital einbehalten, und zwar bei dessen Eingang, während dem Empfänger einer reellen Rente die Abgabe erst ab dem Datum der Pension einbehalten werde.

Op dezelfde wijze (derde onderdeel) wordt, wanneer het kapitaal is betaald vóór de datum van het wettelijk pensioen, bijvoorbeeld in geval van brugpensioen, voor de begunstigde van een kapitaal de solidariteitsbijdrage afgehouden op het volledige kapitaal en bij de inning ervan, terwijl de begunstigde van een reële rente die afhouding pas zal ondergaan vanaf de datum van het pensioen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' vorruhestand zwar' ->

Date index: 2022-10-28
w