Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Korrektur der Vorausschätzungen der Eigenmittel

Traduction de « vorliegenden vorausschätzungen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Korrektur der Vorausschätzungen der Eigenmittel

bijstelling naar beneden van de ramingen van de eigen middelen


eine gleichlautende Abschrift der vorliegenden Schlussakte

een eensluidend afschrift van deze Slotakte


Der im vorliegenden Dokument enthaltene Teil des Protokolls unterliegt nicht der Geheimhaltung und wird der Öffentlichkeit zugänglich gemacht

De in dit document opgenomen informatie uit de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
"Das Europäische Parlament erwägt, während des Verfahrens den Bedarf an Mitteln für Zahlungen auf der Grundlage der in den verschiedenen Phasen des Verfahrens vorliegenden Vorausschätzungen für alle Rubriken für das gesamte Jahr zu beurteilen".

"Het Europees Parlement zal in de loop van de procedure de betalingsbehoeften voor alle rubrieken voor het gehele jaar evalueren op basis van de prognoses die in de verschillende stadia van de procedure beschikbaar zijn".


"Das Europäische Parlament erwägt, während des Verfahrens den Bedarf an Mitteln für Zahlungen auf der Grundlage der in den verschiedenen Phasen des Verfahrens vorliegenden Vorausschätzungen für alle Rubriken für das gesamte Jahr zu beurteilen".

"Het Europees Parlement zal in de loop van de procedure de betalingsbehoeften voor alle rubrieken voor het gehele jaar evalueren op basis van de prognoses die in de verschillende stadia van de procedure beschikbaar zijn".


Das Europäische Parlament erwägt, während des Verfahrens den Bedarf an Mitteln für Zahlungen auf der Grundlage der in den verschiedenen Phasen des Verfahrens vorliegenden Vorausschätzungen für alle Rubriken für das gesamte Jahr zu beurteilen".

Het Europees Parlement zal in de loop van de procedure de betalingsbehoeften voor alle rubrieken voor het gehele jaar evalueren op basis van de prognoses die in de verschillende stadia van de procedure beschikbaar zijn".


Die fünf Aggregate, die im vorliegenden EBH einer Revision unterzogen wurden, werden gegenüber den ursprünglichen Vorausschätzungen wie folgt geändert:

In vergelijking met de ramingen worden de 5 ontvangstencategorieën die in dit ontwerp van gewijzigde begroting worden herzien, als volgt bijgesteld:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Vorausschätzungen der Kommission beruhen auf dem Unterschied zwischen dem vorliegenden Kommissionsvorschlag und den geschätzten Ausgaben bei den derzeitigen Regelungen.

De ramingen van de Commissie zijn gebaseerd op het verschil tussen het Commissievoorstel en de ramingen voor uitgaven volgens de huidige regeling.


Die vorliegenden Vorausschätzungen bestätigen, daß sich das gesamtstaatliche Finanzierungsdefizit in der Gemeinschaft insgesamt in diesem Jahr auf 6½% des BIP ausweiten und erst in den kommenden beiden Jahren leicht verbessern wird.

De huidige vooruitzichten bevestigen een toename van het netto-financieringstekort van de totale overheid tot circa 6½ % van het BBP dit jaar in de Gemeenschap als geheel, waarbij zich eerst in de komende twee jaren een bescheiden verbetering zal voordoen.


Da den üblichen Vertrauensindikatoren zufolge noch kein Umschwung bevorsteht, wird in den vorliegenden Vorausschätzungen davon ausgegangen, daß sich der Produktionsrückgang im zweiten Halbjahr 1993 abschwächt. In den ersten Monaten des nächsten Jahres dürfte die Produktion noch sehr gedämpft bleiben, bevor dann nach vorläufigen Berechnungen ab Mitte 1994 wieder etwas kräftigere Zuwachsraten erzielt werden könnten.

Daar uit de gebruikelijke indicatoren niet blijkt dat een ommekeer op handen is, valt uit deze prognoses op te maken dat de daling van de produktie zich in de tweede helft van 1993 zal stabiliseren en dat de produktie in de eerste maanden van het volgende jaar beneden peil zal blijven en naar verwachting pas vanaf medio 1994 een krachtiger groei te zien zal geven.


Die vorliegenden Zahlen für 1993 und 1994 wurden gegenüber den Vorausschätzungen vom letzten Januar, als von Zuwachsraten von 0,8 % bzw. 1,8 % für die beiden Jahre ausgegangen wurde, erheblich nach unten korrigiert.

De huidige cijfers voor 1993 en 1994 zijn het gevolg van een belangrijke herziening naar beneden tegenover de prognoses van januari laatstleden, die een groeipercentage van respectievelijk 0,8 % en 1,8 % voor die twee jaren in het vooruitzicht stelden.


Die Unternehmen des Kohlenbergbaus und der Eisen- und Stahlindustrie der Gemeinschaft haben der Hohen Behörde einen Bericht über die Bedingungen zu übermitteln, unter denen die in den Abschnitten I und II der vorliegenden Entscheidung erwähnten Programme über Investitionen oder über Kapazitätseinschränkungen tatsächlich durchgeführt worden sind ; das gleiche gilt für die übrigen Programme, deren tatsächliche Kosten - entgegen den Vorausschätzungen - die in Artikel 2 angegebenen Grenzen überschritten haben sollten.

Iedere onderneming van de kolenmijn- en staalindustrie van de Gemeenschap is gehouden aan de Hoge Autoriteit een verslag te doen toekomen betreffende de daadwerkelijke tenuitvoerlegging van de in de afdelingen I en II van deze beschikking bedoelde investeringsprogramma's en programma's voor capaciteitsvermindering, alsmede van de andere investeringsprogramma's waarvan de kosten in weerwil van de ramingen de hierboven in artikel 2 vermelde grenzen te boven zijn gegaan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' vorliegenden vorausschätzungen' ->

Date index: 2021-09-21
w