Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der vorliegenden
Einfluss geologischer Faktoren auf Bergbauarbeiten
Einfluss geologischer Faktoren auf Bergbaubetriebe
Geologische Faktoren beim Flughafenbau

Vertaling van " vorliegenden faktoren " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Einfluss geologischer Faktoren auf Bergbauarbeiten | Einfluss geologischer Faktoren auf Bergbaubetriebe

impact van geologische factoren op mijnbouwactiviteiten


Nach Nummer 34 der Interinstitutionellen Vereinbarung über bessere Rechtsetzung sind die Mitgliedstaaten aufgefordert, für ihre eigenen Zwecke und im Interesse der Union eigene Tabellen aufzustellen, aus denen im Rahmen des Möglichen die Entsprechungen zwischen dieser [der vorliegenden] Richtlinie und den Umsetzungsmaßnahmen zu entnehmen sind, und diese zu veröffentlichen.

Overeenkomstig punt 34 van het Interinstitutioneel Akkoord inzake beter wetgeven worden de lidstaten ertoe aangespoord voor zichzelf en in het belang van de Gemeenschap hun eigen tabellen op te stellen, die voor zover mogelijk het verband weergeven tussen deze richtlijn en de omzettingsmaatregelen, en deze tabellen openbaar te maken


eine gleichlautende Abschrift der vorliegenden Schlussakte

een eensluidend afschrift van deze Slotakte


Der im vorliegenden Dokument enthaltene Teil des Protokolls unterliegt nicht der Geheimhaltung und wird der Öffentlichkeit zugänglich gemacht

De in dit document opgenomen informatie uit de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld.


geologische Faktoren beim Flughafenbau

geologische factoren bij de bouw van luchthavens | geologische factoren bij luchthavenconstructie


für Veränderungen von Lebensmitteln bei der Lagerung verantwortliche Faktoren ermitteln

factoren identificeren die veranderingen tijdens de opslag van voedingsmiddelen veroorzaken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zur Bewertung der Auswirkungen muss dieses Kapitel die Wechselwirkungen zwischen den vorliegenden Faktoren berücksichtigen.

Dit hoofdstuk dient voor de beoordeling van de effecten rekening te houden met de elkaar beïnvloedende factoren.


Die Existenz und die Bedeutung der drei Faktoren ergeben sich aus der Auswertung der vorliegenden Informationen, die allen interessierten Parteien zur Verfügung standen.

Het bestaan en het belang van de drie factoren volgt uit een beoordeling van de informatie in het dossier, die alle belanghebbenden hebben kunnen inzien.


Es hat sich herausgestellt, dass bei der Bestimmung des Anwendungsbereichs der vorliegenden Verordnung biogeografische Faktoren berücksichtigt werden müssen, um zu verhindern, dass Schädlinge in das Gebiet der Europäischen Union eingeschleppt werden und sich dort ausbreiten, die bisher dort nicht aufgetreten sind.

Gebleken is dat het voor de vaststelling van het toepassingsgebied van deze verordening van belang is rekening te houden met biogeografische factoren, om te voorkomen dat niet op het grondgebied van de Europese Unie aanwezige plaagorganismen in dat grondgebied worden binnengebracht of zich over dat grondgebied verspreiden.


Das weitere Verfahren zur Anpassung der Banding-Faktoren wird durch die weitere Ausarbeitung der vorliegenden Reform mit einer Änderung des Energieerlasses festgelegt, mit Ausnahme der Anpassung an laufende Projekte, die 1 Monat nach der Veröffentlichung des Berichts in Kraft tritt.

De verdere procedure voor aanpassing van de bandingfactoren zal worden vastgelegd bij de verdere uitwerking van de voorliggende hervorming in een wijziging van het Energiebesluit, met uitzondering van de aanpassing aan lopende projecten, die van kracht wordt 1 maand na de publicatie van het rapport.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die mit Artikel 10a Absatz 5 der Richtlinie 2003/87/EG vorgegebene Höchstmenge, verglichen mit der Summe der vorläufigen Jahresmengen kostenloser Zuteilungen ohne Anwendung der in Anhang VI des Beschlusses 2011/278/EU genannten Faktoren ergibt den in Anhang II des vorliegenden Beschlusses enthaltenen jährlichen sektorübergreifenden Korrekturfaktor.

De bij artikel 10 bis, lid 5, van Richtlijn 2003/87/EG vastgestelde beperking vergeleken met de som van de voorlopige jaarlijkse hoeveelheden kosteloze emissierechten zonder toepassing van de in bijlage VI bij Besluit 2011/278/EU bedoelde factoren geeft de jaarlijkse transsectorale correctiefactor zoals vermeld in bijlage II bij dit besluit.


Art. 18 - Bei einer Nichtbeachtung des vorliegenden Dekrets, seiner Ausführungserlasse oder einer der in der Lizenz vorgeschriebenen Bedingungen, oder wenn dies aus Gründen der Wahrung der wesentlichen Interessen der Wallonischen Region oder Belgiens, der öffentlichen Ordnung oder Sicherheit gerechtfertigt ist, wenn neue Faktoren in Erscheinung treten, im Falle einer regionalen oder Weltkrise, kann die Regierung eine Lizenz aussetzen, entziehen oder deren Auswirkungen einschränken.

Art. 18. Bij niet naleving van dit decreet, zijn uitvoeringsbesluiten of één van de voorwaarden bepaald in de vergunning of wanneer dit wegens de bescherming van de essentiële belangen van het Waalse Gewest en van België, de openbare veiligheid of de openbare orde gerechtvaardigd is, in geval van nieuwe elementen, in geval van een regionale of wereldcrisis, kan de Regering een vergunning opschorten, intrekken of de gevolgen ervan beperken.


(6) Beschließt der Rat gemäß Artikel 126 Absatz 6 AEUV, dass in einem Mitgliedstaat ein übermäßiges Defizit besteht, so berücksichtigen der Rat und die Kommission in den folgenden Verfahrensschritten des Artikels 126 Absatz 6 AEUV die in Absatz 3 des vorliegenden Artikels genannten einschlägigen Faktoren, insoweit sie die Lage des betreffenden Mitgliedstaates beeinflussen, einschließlich wie in Artikel 3 Absatz 5 und Artikel 5 Absatz 2 dieser Verordnung ausgeführt, insbesondere bei der Festlegung einer Frist für die Beseitigung des übermäßigen Defizits und bei der möglichen V ...[+++]

6. Indien de Raad, op grond van artikel 126, lid 6, VWEU, besluit dat in een lidstaat een buitensporig tekort bestaat, houden de Raad en de Commissie in de daaropvolgende fasen van de procedure van artikel 126, VWEU rekening met de in lid 3 van dit artikel bedoelde relevante factoren waar deze van invloed zijn op de situatie van de betrokken lidstaat, inclusief die welke vermeld zijn in artikel 3, lid 5, en in artikel 5, lid 2, van deze verordening, met name bij de vaststelling van een termijn voor het corrigeren van het buitensporige ...[+++]


Für Prozessrückstände - Die spezifischen Faktoren werden in Einklang mit den Vorgaben von Kapitel I, Pos. 6 der vorliegenden Anlage ermittelt.

Voor residu's van processen moeten de specifieke factoren worden bepaald volgens de bepalingen van punt 6 van hoofdstuk I van deze bijlage.


Die tätigkeitsspezifischen Faktoren werden entsprechend den Vorgaben von Kapitel I, Pos. 6 der vorliegenden Anlage ermittelt; dabei wird die im Sintererzeugnis bzw. im Filterstaub enthaltene Menge Kohlenstoff bestimmt.

Specifieke factoren worden bepaald in overeenstemming met de bepalingen van punt 6 van hoofdstuk I van deze bijlage om de hoeveelheid koolstof in de geproduceerde sinter en in gefilterd stof te bepalen.


Für Prozessrückstände - Die spezifischen Faktoren werden in Einklang mit den Vorgaben von Kapitel I, Pos. 6 der vorliegenden Anlage ermittelt.

Voor residu's van processen moeten de specifieke factoren worden bepaald volgens de bepalingen van punt 6 van hoofdstuk I van deze bijlage.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' vorliegenden faktoren' ->

Date index: 2022-03-27
w