Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " vorgang einschließlich einer detaillierten aufstellung darüber " (Duits → Nederlands) :

Sie fordern vollständige Transparenz in Bezug auf den Vorgang, einschließlich einer detaillierten Aufstellung darüber, was bereits erledigt ist und was noch zu tun bleibt.

Ze eisen volledige transparantie in dit proces en een gedetailleerd overzicht van datgene wat is gedaan en nog moet worden gedaan.


Der in Absatz 1 angeführte Antrag umfasst alle Angaben, die ermöglichen, die Endabrechnung zu erstellen und die bezuschussbaren Ausgaben endgültig zu berechnen. Er umfasst wenigstens: 1° eine Abschrift der Notifizierung der Auftragsvergabe an den Auftragsnehmer; 2° eine Abschrift der Anweisung, die Arbeiten zu beginnen; 3° eine Abschrift der gegebenenfalls erfolgten Nachträge oder aller sonstigen Änderungen des Auftrags; 4° eine Abschrift der monatlichen Erfassung des Stands der Arbeiten mit einer detaillierten Aufstellung der erledigten Arbeiten zur Rechtfertigung der durch den Unternehmer verlangten ...[+++]

De in het eerste lid bedoelde aanvraag omvat alle elementen waarmee de eindrekeningen kunnen worden opgemaakt en waarmee de subsidieerbare uitgaven definitief kunnen worden berekend, en omvat minstens : 1° een afschrift van de kennisgeving van de gunning van de opdracht van de aannemer; 2° een afschrift van het bevel tot aanvatting van de werken; 3° een afschrift van de eventuele aanhangsels bij de opdracht of van elke andere wijziging van de opdracht; 4° een afschrift van de maandelijkse staten van vordering waarin de gedetailleerde lijst van de uitgevoerde werken wordt bepaald, die de door de ondernemer aangevraagde betalingen, de g ...[+++]


22. erachtet die Verantwortlichkeiten der Sonderbeauftragten der Europäischen Union als sehr unklar; fordert die Übermittlung einer detaillierten Aufstellung darüber, wie die Mittel, die sie zur Ausübung ihres Mandats erhalten, verwendet werden;

22. is van mening dat de verantwoordelijkheden van de speciale vertegenwoordigers van de Unie zeer onduidelijk zijn; verzoekt om een nota waarin gedetailleerd wordt uiteengezet hoe de begrotingsmiddelen die zij voor de uitvoering van hun mandaat ontvangen, worden gebruikt;


22. erachtet die Verantwortlichkeiten der Sonderbeauftragten der Europäischen Union als sehr unklar; fordert die Übermittlung einer detaillierten Aufstellung darüber, wie die Mittel, die sie zur Ausübung ihres Mandats erhalten, verwendet werden;

22. is van mening dat de verantwoordelijkheden van de speciale vertegenwoordigers van de Unie zeer onduidelijk zijn; verzoekt om een nota waarin gedetailleerd wordt uiteengezet hoe de begrotingsmiddelen die zij voor de uitvoering van hun mandaat ontvangen, worden gebruikt;


eine Aufstellung darüber, welche harmonisierten Normen, deren Fundstellen im Amtsblatt der Europäischen Union veröffentlicht wurden, vollständig oder in Teilen angewandt worden sind, und, wenn diese harmonisierten Normen nicht angewandt wurden, eine Beschreibung der Lösungen, mit denen den wesentlichen Sicherheitsanforderungen dieser Richtlinie entsprochen wurde, einschließlich einer Aufstellung darüber, welche anderen einschlägigen technischen Spezifikationen angewandt wo ...[+++]

een lijst van de geheel of gedeeltelijk toegepaste geharmoniseerde normen waarvan de referenties in het Publicatieblad van de Europese Unie zijn bekendgemaakt, en indien de geharmoniseerde normen niet zijn toegepast, een beschrijving van de wijze waarop aan de essentiële veiligheidseisen van deze richtlijn is voldaan, inclusief een lijst van andere relevante technische specificaties die zijn toegepast .


Einführung einer Aufstellung der Vorgänge, die zwingend im geografischen Gebiet durchgeführt werden müssen: Vorbereiten der Stücke, Einsalzen, Trocknen und Entbeinen (einschließlich Pressvorgang, falls angewandt).

Toevoeging van een lijst van werkzaamheden die verplicht in het geografische gebied moeten worden uitgevoerd: klaarmaken van de stukken (opmaken), zouten, drogen en uitbenen (eventueel met persen).


(11a) Finanzhilfe für das Kosovo sollte jedoch von der Aufstellung – mit Unterstützung der internationalen Finanzinstitutionen – eines umfassenden und realistischen langfristigen Wirtschaftsentwicklungsplans, der vollen Einhaltung der internationalen Standards im Bereich Demokratie und Menschenrechte, einschließlich der Achtung von Minderheiten, und der Grundprinzipien der Rechtsstaatlichkeit sowie von einer detaillierten und mit a ...[+++]

(11 bis) Financiële bijstand voor Kosovo dient echter afhankelijk te zijn van de opstelling, met steun van de internationale financiële instellingen, van een alomvattend en realistisch plan voor de economische ontwikkeling op lange termijn, van de volledige inachtneming van de internationale democratische en mensenrechtennormen, waaronder eerbiediging van de rechten van minderheden, en van de grondbeginselen van de rechtsstaat, alsmede van een gedetailleerde en naar behoren ged ...[+++]


w