Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annäherung der Volkswirtschaften
CCEET
Konvergenz der Volkswirtschaften
Konvergenz der Wirschaftsleistungen
Konvergenz der Wirtschaftspolitiken
Konvergenz im Währungsbereich
Konvergenz in der Wirtschaftsentwicklung
Verflechtung der Volkswirtschaften
Wirtschaftliche Konvergenz
Wirtschaftskonvergenz
Zubereiter von Fast Food und anderen Imbissen

Traduction de « volkswirtschaften fast » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Zentrum für die Zusammenarbeit mit den europäischen Volkswirtschaften im Umbruch | Zentrum für Zusammenarbeit mit europäischen Volkswirtschaften im Übergang | CCEET [Abbr.]

Centrum voor samenwerking met Europese economieën in overgang | CCEET [Abbr.]


wirtschaftliche Konvergenz [ Annäherung der Volkswirtschaften | Konvergenz der Wirschaftsleistungen | Konvergenz der Wirtschaftspolitiken | Konvergenz im Währungsbereich | Konvergenz in der Wirtschaftsentwicklung ]

economische convergentie [ convergentie van economische prestaties | economische harmonisatie | monetaire convergentie ]


Verflechtung der Volkswirtschaften

onderlinge vervlechting van de economieen


Konvergenz der Volkswirtschaften | wirtschaftliche Konvergenz | Wirtschaftskonvergenz

economische convergentie


Zubereiter von Fast Food und anderen Imbissen

Bereiders van fastfood
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Man geht davon aus, dass sich die Wasserknappheit zu einem großen Problem entwickeln wird und im Jahr 2030 fast die Hälfte der Weltbevölkerung in Regionen mit einer massiven Belastung der Wasserressourcen leben wird.[11] Es entstehen neue Risiken mit potenziell gravierenden Folgen (Weltraumwetterereignisse, mit multiplen Risiken verbundene Naturkatastrophen wie die Dreifachkatastrophe von Fukushima im Jahr 2011, die Risiken des digitalen Hightech-Zeitalters wie beispielsweise Cyber-Risiken). Mit extremen Risiken behaftete Ereignisse (sehr häufige und lokal begrenzte Ereignisse wie Sturzfluten, Feuer und Erdrutsche) werden häufig untersch ...[+++]

Verwacht wordt dat waterschaarste een groot probleem zal worden en dat tegen 2030 bijna de helft van de wereldbevolking zal wonen in gebieden met grote waterproblemen[11]; er duiken nieuwe risico´s op met mogelijk sterk ontwrichtende gevolgen (ruimte- of weergerelateerde gebeurtenissen, multirisico-gebeurtenissen zoals de drievoudige ramp in Fukushima in 2011, risico´s in het digitale en high-tech tijdperk, waaronder cyberrisico´s); met aanzienlijke risico´s gepaard gaande gebeurtenissen (kleinschalige, zeer frequente en plaatselijke gebeurtenissen zoals plotselinge overstromingen, branden en landverschuivingen) worden meestal onderschat en onvoldoende gemeld, maar ze ondermijnen wel de lokale ontwikkeling en het nationale concurrentiever ...[+++]


Man geht davon aus, dass sich die Wasserknappheit zu einem großen Problem entwickeln wird und im Jahr 2030 fast die Hälfte der Weltbevölkerung in Regionen mit einer massiven Belastung der Wasserressourcen leben wird.[11] Es entstehen neue Risiken mit potenziell gravierenden Folgen (Weltraumwetterereignisse, mit multiplen Risiken verbundene Naturkatastrophen wie die Dreifachkatastrophe von Fukushima im Jahr 2011, die Risiken des digitalen Hightech-Zeitalters wie beispielsweise Cyber-Risiken). Mit extremen Risiken behaftete Ereignisse (sehr häufige und lokal begrenzte Ereignisse wie Sturzfluten, Feuer und Erdrutsche) werden häufig untersch ...[+++]

Verwacht wordt dat waterschaarste een groot probleem zal worden en dat tegen 2030 bijna de helft van de wereldbevolking zal wonen in gebieden met grote waterproblemen[11]; er duiken nieuwe risico´s op met mogelijk sterk ontwrichtende gevolgen (ruimte- of weergerelateerde gebeurtenissen, multirisico-gebeurtenissen zoals de drievoudige ramp in Fukushima in 2011, risico´s in het digitale en high-tech tijdperk, waaronder cyberrisico´s); met aanzienlijke risico´s gepaard gaande gebeurtenissen (kleinschalige, zeer frequente en plaatselijke gebeurtenissen zoals plotselinge overstromingen, branden en landverschuivingen) worden meestal onderschat en onvoldoende gemeld, maar ze ondermijnen wel de lokale ontwikkeling en het nationale concurrentiever ...[+++]


Die Roma bilden die größte ethnische Minderheit in Europa, sind gleichzeitig aber auch sehr isoliert und somit von den Volkswirtschaften fast vollständig abgekoppelt.

De Roma zijn de grootste etnische minderheid in Europa maar ze zijn ook buitengewoon geïsoleerd en daarom vrijwel geheel afgesneden van de nationale staatshuishoudingen.


Die transatlantische Wirtschaftsbeziehung ist für den globalen Wohlstand sehr wichtig, da der bilaterale Handel unserer beiden Volkswirtschaften fast 4,3 Bio. USD ausmacht.

De trans-Atlantische economische betrekkingen zijn van essentieel belang voor voorspoed in de wereld, aangezien de bilaterale handel van onze twee economieën bijna 4,3 biljoen dollar bedraagt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
31. erinnert daran, dass Pedro Solbes Mira in seinem oben erwähnten Bericht über die europäischen Regionen in äußerster Randlage aufgezeigt hat, dass die Volkswirtschaften der Regionen in äußerster Randlage fast überall durch die Mehrkosten beeinträchtigt werden; weist die Kommission zudem auf Monopole, Missbrauch marktbeherrschender Stellungen und unzulässige Wettbewerbseinschränkungen hin, die eine Verschärfung der Lebensverteuerung zur Folge haben; fordert die Kommission auf, eine detaillierte Studie zur Preisbildung in den Regionen in äußerster Randlage durchzuführen, u ...[+++]

31. herinnert eraan dat uit het recente verslag van Pedro Solbes Mera over de Europese ultraperifere regio's in de interne markt blijkt dat de economieën van de UPR's op vrijwel alle punten beperkingen ondervinden als gevolg van extra kosten; vestigt ook de aandacht van de Commissie op de gevallen van monopolie, misbruik van machtspositie en verboden kartelvorming die het leven ten onrechte nog eens extra duur maken; vraagt aan de Commissie een gedetailleerde studie te maken van de prijsvorming in de UPR's om op grond daarvan geschikte actiemiddelen te bepalen om de gemeenschappelijke markt in deze gebieden doeltreffender te maken;


Das wichtigste wirtschaftliche Argument für Antidumping- und Antisubventionsinstrumente ist, dass die internationale Wirtschaft über keinerlei Mechanismen zur Korrektur wettbewerbsfeindlicher Praktiken verfügt, wie es sie in Form der Wettbewerbsbehörden in fast allen nationalen Volkswirtschaften gibt.

De economische redenen voor antidumping- en antisubsidiemaatregelen vloeien in wezen voort uit het feit dat er op het niveau van de wereldeconomie geen mechanisme is om concurrentieverstorende praktijken te corrigeren, zoals de mededingingsautoriteiten dat in bijna alle nationale economieën doen.


Nach fast einjährigen Verhandlungen auf regionaler Ebene hegen sowohl nichtstaatliche Organisationen als auch viele AKP-Regierungen ernsthafte Befürchtungen, was die Auswirkungen der WPA auf die fragilen Volkswirtschaften mancher AKP-Länder betrifft, und haben Zweifel daran geäußert, ob die Liberalisierung des Handels als Instrument der Entwicklungspolitik überhaupt Wirkung zeigt.

Na bijna een jaar van regionale onderhandelingen hebben NGO's en vele ACS-regeringen hun grote ongerustheid uitgesproken over de invloed van EPO's op de fragiele ACS-economieën en over de doeltreffendheid van handelsliberalisering als een instrument voor ontwikkeling.


Das wichtigste wirtschaftliche Argument für Antidumping- und Antisubventionsinstrumente ist, dass die internationale Wirtschaft über keinerlei Mechanismen zur Korrektur wettbewerbsfeindlicher Praktiken verfügt, wie es sie in Form der Wettbewerbsbehörden in fast allen nationalen Volkswirtschaften gibt.

De economische redenen voor antidumping- en antisubsidiemaatregelen vloeien in wezen voort uit het feit dat er op het niveau van de wereldeconomie geen mechanisme is om concurrentieverstorende praktijken te corrigeren, zoals de mededingingsautoriteiten dat in bijna alle nationale economieën doen.


G. in der Erwägung, dass der kumulative Effekt der Krise in Brasilien und Argentinien fast alle Volkswirtschaften Lateinamerikas erfasst hat,

G. overwegende dat het cumulatieve effect van de crisis in Brazilië en Argentinië de economie van praktisch alle Latijns-Amerikaanse landen treft,


Ein gutes Beispiel hierfür sind die Volkswirtschaften, die fast nur diese Rohstoffe exportieren (Venezuela, Algerien, Nigeria).

Het voorbeeld van de landen die afhankelijk zijn van de export van één enkel product (Venezuela, Algerije, Nigeria) spreekt wat dat betreft boekdelen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' volkswirtschaften fast' ->

Date index: 2025-05-08
w