Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " vier darauffolgenden jahren aufgrund " (Duits → Nederlands) :

19. NOVEMBER 2015 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Genehmigung der Verlängerung des gemeindlichen Programms für ländliche Entwicklung der Gemeinde Libramont-Chevigny Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen, Artikel 1 § 3; Aufgrund des Dekrets vom 11. April 2014 über die ländliche Entwicklung; Aufgrund des Beschlusses der Wallonischen Regierung vom 19. Februar 2009 zur Genehmigung des gemeindlichen Programms für ländliche Entwicklung (PCDR) der Gemeinde Libramont-Chevigny für einen Zeitraum, der am 19. Februar 2014 endet. Aufgrund des Beschlusses des Gemeinderats ...[+++]

19 NOVEMBER 2015. - Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van de verlenging van het gemeentelijke plattelandsontwikkelingsprogramma van de gemeente Libramont-Chevigny De Waalse Regering, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming van de instellingen, artikel 1, § 3; Gelet op het decreet van 11 april 2014 betreffende de plattelandsontwikkeling; Gelet op de beslissing van de Waalse Regering van 10 februari 2009 waarbij het gemeentelijke plattelandsontwikkelingsprogramma (PCDR) van Libramont-Chevigny wordt goedgekeurd voor een periode die op 19 februari 2014 eindigt; Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van Libramont-Chevigny van 22 april 2015 waarbij het voorontwerp van de actualisering van het gemeent ...[+++]


Die klagenden Parteien in den Rechtssachen Nrn. 5777 und 5779 führen ferner an, dass ein diskriminierender Behandlungsunterschied bestehe zwischen den Inhabern eines Masterdiploms in der Medizin oder eines gleichwertigen Masterdiploms, die am Tag des Inkrafttretens von Artikel 24 des Gesetzes eine regelmäßige Erfahrung von mehr als fünf Jahren in der Ausübung der nicht chirurgischen ästhetischen Medizin nachweisen könnten und die nach Darlegung der klagenden Parteien aufgrund von Paragraph 2 dieser Bestimmung befugt seien, die nicht c ...[+++]

De verzoekende partijen in de zaken nrs. 5777 en 5779 betogen voorts dat er een discriminerend verschil in behandeling bestaat tussen de houders van een master in de geneeskunde of gelijkwaardig die kunnen aantonen dat zij op de dag van de inwerkingtreding van artikel 24 van de wet over een regelmatige praktijkervaring inzake niet-heelkundige esthetische geneeskunde van meer dan vijf jaar beschikken en die, volgens de verzoekende partijen, krachtens paragraaf 2 van die bepaling, bevoegd zijn om de niet-heelkundige esthetische geneeskunde uit te oefenen, inclusief intramammaire inspuitingen, terwijl de houders van een master in de geneeskunde of gelijkwa ...[+++]


M. in der Erwägung, dass in den vergangenen zwei Jahren mindestens vier Blogger und zwei Menschenrechtsaktivisten aufgrund von Abschnitt 57 des Gesetzes über Informations- und Kommunikationstechnologie (IKT) angeklagt wurden,

M. overwegende dat ten minste vier bloggers en twee mensenrechtenactivisten de afgelopen twee jaar zijn aangeklaagd op grond van artikel 57 van de Wet op informatie- en communicatietechnologie;


3. Die Kommission kann in Ausnahmefällen auf einen mit Gründen versehenen Antrag einer zuständigen Behörde eines Mitgliedstaats hin und unter Berücksichtigung der Ziele dieser Verordnung im Wege von Durchführungsrechtsakten eine befristete Ausnahme von bis zu vier Jahren genehmigen, aufgrund deren das Inverkehrbringen von in Anhang III aufgeführten Erzeugnissen und Einrichtungen, die fluorierte Treibhausgase enthalten oder zu ihrem Funktionieren benötigen, erlaubt ist, sofern nachgewiesen wird, dass

3. Op grond van een onderbouwd verzoek van een bevoegde autoriteit van een lidstaat en rekening houdend met de doelstellingen van deze verordening kan de Commissie, bij wijze van uitzondering, door middel van uitvoeringshandelingen, een vrijstelling van maximaal vier jaar toestaan teneinde het op de markt brengen mogelijk te maken van de in lijst van bijlage III vermelde producten en apparatuur die gefluoreerde broeikasgassen bevatten of nodig hebben voor de werking ervan, indien is aangetoond dat:


Auf der Grundlage der vier Vereinbarungen erhalten die Mitgliedstaaten in den kommenden Jahren einen Betrag von etwa 1,6 Mrd. Euro zuzüglich eines erheblichen Betrags aus Geldbußen, die aufgrund dieser Vereinbarungen verhängt wurden (ein großer Betrag aus der ältesten Vereinbarung mit Philip Morris ist bereits unter den teilnehmenden Mitgliedstaaten verteilt worden).

Uit de vier overeenkomsten zullen de lidstaten de komende jaren circa 1.6 miljard EUR ontvangen, plus een aanzienlijk bedrag uit de op deze overeenkomsten gebaseerde boetes (een aanzienlijk deel van een groot bedrag in verband met de oudste overeenkomst met Philip Morris is reeds verdeeld onder de deelnemende lidstaten).


In der Erwägung, dass die Mandate der Mitglieder des " Conseil économique et social de Wallonie" , die sich aus dem Erlass vom 27. Mai 2009 ergeben und aufgrund des Dekrets vom 25. Mai 1983 eine Dauer von vier Jahren haben, im Mai 2013 verfallen;

Overwegende dat de mandaten van de leden van de " Conseil économique et social de Wallonie" , voortvloeiende uit het besluit van 27 mei 2009 en met een duur van 4 jaar krachtens het decreet van 25 mei 1983, in mei 2013 vervallen;


9. ist besorgt über die Verurteilung der Aktivistin der Partei „Anderes Russland“ Taissija Ossipowa zu acht Jahren Haft aufgrund von Drogenbesitz, obwohl der ehemalige Präsident Medwedew die erste Verurteilung im Jahr 2010 zu zehn Jahren als zu hart kritisierte, die Staatsanwaltschaft nur vier Jahre forderte und mehrere Zeugen die Glaubwürdigkeit der gegen Ossipowa erhobenen Anschuldigungen infrage stellten; weist darauf hin, dass mehrere andere Verfahren gegen oppositionelle Aktivisten Anlass zu starken Bedenken geben, einschließlic ...[+++]

9. is verontrust over de veroordeling van "Ander Rusland"-activist Taisia Osipova tot acht jaar gevangenisstraf wegens drugsbezit hoewel voormalig president Medvedev het eerste arrest van 2010 bekritiseerd had omdat het te streng zou zijn, aangezien de openbare aanklager slechts vier jaar had geëist en verschillende getuigen de aanklachten tegen haar in twijfel trokken; wijst erop dat verscheidene andere zaken tegen oppositieactivisten geleid hebben tot ernstige bezorgdheid, o.a. de vervolging van Aleksej Navalny die een gevangenisst ...[+++]


Die Preise für Olivenöl haben vor vier Jahren aufgrund ungünstiger klimatischer Bedingungen einen Rekordstand erreicht.

De prijzen van olijfolie kwamen vier jaar geleden op een recordhoogte vanwege de ongunstige klimaatomstandigheden.


In der Erwägung, dass die Mandate der Mitglieder des " CESRW" , die sich aus einem Beschluss der Regierung vom 8. Februar 2001 ergeben und aufgrund des vorerwähnten Dekrets vom 25. Mai 1983 eine Dauer von vier Jahren haben, im Februar 2005 verfallen;

Overwegende dat de mandaten van de leden van de Raad, voortvloeiende uit een regeringsbeslissing van 8 februari 2001 en met een duur van vier jaar krachtens bovenbedoeld decreet van 25 mei 1983, vervielen in februari 2005;


Aufgrund der unterschiedlichen Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die vorzeitige Entlassung (siehe Anhang III, Nr. 3) kann es vorkommen, dass ein Verurteilter unmittelbar nach seiner Überstellung in den ersuchten Staat freigelassen werden müsste: Wenn eine Person, die in einem Mitgliedstaat A zu neun Jahren Freiheitsstrafe verurteilt wurde, nach der Verbüßung von vier Jahren die Übertragung der Vollstreckung auf den Mitgliedstaat B beantragt, könnte sie unmittelba ...[+++]

Ingevolge de verschillen die tussen de wettelijke bepalingen van de lidstaten inzake de vervroegde invrijheidstelling bestaan (zie bijlage III, punt 3), kan het voorkomen dat een veroordeelde onmiddellijk in vrijheid moet worden gesteld na zijn overbrenging naar de aangezochte staat: indien een persoon die in lidstaat A tot negen jaar gevangenisstraf is veroordeeld na vier jaar van zijn straf te hebben uitgezeten, verzoekt om overdracht van de tenuitvoerlegging naar lidstaat B, bestaat de mogelijkheid dat hij onmiddellijk in vrijheid moet worden gesteld omdat, volgens het rec ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' vier darauffolgenden jahren aufgrund' ->

Date index: 2021-10-03
w