Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gesamtgesellschaftliche Herausforderungen
Gesellschaftliche Herausforderungen
Mensch mit vielfältigen Identitätsmerkmalen
Mit Herausforderungen im Fischereisektor umgehen
Mit den vielfältigen Seeschifffahrtstätigkeiten umgehen

Vertaling van " vielfältigen herausforderungen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gesamtgesellschaftliche Herausforderungen | gesellschaftliche Herausforderungen

maatschappelijke uitdagingen


mit den vielfältigen Seeschifffahrtstätigkeiten umgehen

diversificatie van maritieme operaties beheren


Mensch mit vielfältigen Identitätsmerkmalen

persoon met meervoudige identiteiten


mit schwierigen Herausforderungen des Veterinärsektors umgehen

omgaan met moeilijke omstandigheden in de veterinaire sector | omgaan met uitdagingen in de veterinaire sector


mit Herausforderungen im Fischereisektor umgehen

omgaan met moeilijke omstandigheden in de visserijsector


Weißbuch Wachstum, Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung - Herausforderungen der Gegenwart und Wege ins 21. Jahrhundert

Witboek Groei, concurrentievermogen en werkgelegenheid - naar de 21e eeuw: wegen en uitdagingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Zwar müssen die Maßnahmen zur Förderung der sozialen Eingliederung den vielfältigen Herausforderungen in den Mitgliedstaaten Rechnung tragen, doch besteht nach wie vor eine der Prioritäten darin, mehrdimensionale Ansätze zu verfolgen.

- Hoewel beleidsmaatregelen ter bevordering van sociale integratie moeten worden aangepast aan de verscheidenheid van problemen in de lidstaten, blijft een multidimensionale aanpak toch een prioriteit.


Außerdem sollen die aus dem FIAF kofinanzierten Interventionen in allen Bereichen des Sektors (Fangflotte, Verarbeitung und Vermarktung der Erzeugnisse, Aquakultur, Hafenanlagen) dazu beitragen, den vielfältigen Herausforderungen wie Globalisierung der Wirtschaft, gestiegene Anforderungen der Verbraucher an die Qualität der Erzeugnisse, strengere Hygienevorschriften und Verbesserung der Arbeitsbedingungen an Bord der Fischereifahrzeuge gerecht zu werden.

Bovendien moeten de door het FIOV gefinancierde maatregelen de verschillende visserijcomponenten (vloot, verwerking en afzet van de producten, visteelt, haveninstallaties) steun bieden bij een aantal problemen: mondialisering van de economie, hogere eisen van de consument aan de kwaliteit van de producten, strengere eisen aan de hygiëne, te verbeteren arbeidsvoorwaarden aan boord van de schepen.


Dieser neue Ansatz wird auch außerhalb der EU nützlich sein, um die vielfältigen Herausforderungen sowohl in der Nachbarschaft der EU als auch in Afrika zu bewältigen.

Buiten de EU zal deze nieuwe benadering ook nuttig zijn om het hoofd te bieden aan de diverse uitdagingen die zich zowel in het nabuurschap van de EU als in Afrika aandienen.


in der Erwägung, dass unsere Gesellschaften vielfältigen Herausforderungen im Agrarbereich gegenüberstehen und ihrer Verantwortung gerecht werden müssen, und in der Erwägung, dass davon ausgegangen wird, dass im Jahr 2050 9,6 Milliarden Menschen auf der Erde leben werden, was bedeutet, dass die Weltbevölkerung bis dahin um 2,4 Milliarden Menschen zunehmen wird.

overwegende dat onze maatschappijen het hoofd moeten bieden aan talrijke uitdagingen waarbij de landbouw betrokken is en dat zij daarbij hun rol moeten vervullen, en dat de wereldbevolking in 2050 tot naar schatting 9,6 miljard zal groeien, wat betekent dat er ongeveer 2,4 miljard mensen meer zullen zijn dan vandaag.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sie sollen die ländlichen Gebiete und Gemeinschaften in die Lage versetzen, die vielfältigen Herausforderungen und Chancen wirtschaftlicher, ökologischer und sozialer Art, die das 21. Jahrhundert für sie bereithält, zu meistern bzw. zu nutzen.

Doel is de plattelandsgebieden en ‑gemeenschappen in staat te stellen om in te gaan op de talrijke uitdagingen en kansen die de 21e eeuw voor hen op economisch, sociaal en ecologisch vlak in petto heeft.


Die Untersuchung der Cyberkriminalität ist mit vielfältigen Herausforderungen verbunden.

Het onderzoek naar cybercriminaliteit brengt veel uitdagingen met zich mee.


Während dieses Zeitraums hat sich die OKM Soziales bewährt durch Förderung des Voneinanderlernens, durch Förderung der stärkeren Einbeziehung der Akteure, durch Anregung zur Modernisierung der Sozialschutzsysteme, durch Schärfung des Bewusstseins für die vielfältigen Aspekte der Armut und der sozialen Ausgrenzung, durch Schaffung eines gemeinsamen Ansatzes für gemeinsame Herausforderungen und durch Lenkung der Aufmerksamkeit auf neu aufkommende gemeinsame Probleme.

Tijdens deze periode is de sociale OCM een waardevol hulpmiddel gebleken door de ondersteuning van wederzijds leren gebleken doordat zij wederzijds leren ondersteunt, een sterke betrokkenheid van de actoren bevordert, het begrip van de uiteenlopende vormen van armoede en sociale uitsluiting vergroot, een gezamenlijke benadering van de gemeenschappelijke uitdagingen mogelijk maakt en de aandacht op opkomende kwesties vestigt.


einen Binnenmarkt, in dem die Bürgerinnen und Bürger von schlagkräftigen Verbraucherorganisationen vertreten werden, die den vielfältigen Herausforderungen des heutigen wirtschaftlichen Umfelds gewachsen sind

een interne markt waar de belangen van de burgers worden behartigd door efficiënt functionerende consumentenorganisaties die in staat zijn de economische uitdagingen aan te gaan;


Die Vertiefung des europäischen Einigungsprozesses verlangt geradezu nach einer integrierten, kohärenten, von Realismus und Solidarität geprägten Reaktion auf die vielfältigen Herausforderungen, die der Zuwanderungsdruck und die Integration legaler Zuwanderer für die gesamte Union darstellen.

De verdieping van het Europese integratieproces vereist een geïntegreerde en samenhangende aanpak, waarbij realisme en samenhorigheid worden gecombineerd, van de problemen die de migratiedruk en de integratie van wettige immigranten voor de Unie als geheel opleveren.


In ihren Redebeiträgen werden sie auf die vielfältigen Herausforderungen, die sich gegenwärtig im Bereich der Menschenrechte stellen, sowie auch auf die konkreten Leistungen der Europäischen Union bei der Wahrung und der Förderung der Menschenrechte eingehen.

De toespraken zullen zowel handelen over de talrijke huidige uitdagingen op het gebied van mensenrechten als over de concrete verwezenlijkingen van de Europese Unie met betrekking tot de bescherming en bevordering van de mensenrechten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' vielfältigen herausforderungen' ->

Date index: 2021-11-15
w