Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " verweigerten " (Duits → Nederlands) :

B. in der Erwägung, dass Boris Nemzow in den Wochen vor seiner Ermordung die Beteiligung Russlands am Konflikt im Donezbecken untersuchte und beabsichtigte, einen Bericht über seine Ergebnisse zu veröffentlichen; in der Erwägung, dass fünf Männer im Zusammenhang mit der Ermordung von Boris Nemzow verhaftet wurden, wobei unklar ist, ob einer von ihnen die tödlichen Schüsse abgab; in der Erwägung, dass die russischen Regierungsstellen einigen Mitgliedern des Europäischen Parlaments und einer Reihe nationaler Delegationen die Einreise in die Russische Föderation verweigerten, sodass sie der Beerdigung von Boris Nemzow nicht beiwohnen kon ...[+++]

B. overwegende dat Boris Nemtsov tijdens de weken voor zijn dood onderzoek aan het verrichten was naar de deelname van Rusland aan het conflict in Donbas en van plan was hierover een rapport te publiceren; overwegende dat er vijf mannen zijn gearresteerd in verband met de moord op Boris Nemtsov, maar dat het niet duidelijk is of een van de arrestanten de dodelijke schoten heeft gelost; overwegende dat de Russische autoriteiten een aantal leden van het Europees Parlement en een aantal nationale delegaties de toegang tot de Russische Federatie hebben ontzegd, waardoor zij de begrafenis van Boris Nemtsov niet konden bijwonen;


§ 2 - Der Antragsteller kann im Fall einer verweigerten Anerkennung bei der Regierung Einspruch einlegen.

§ 2 - Indien de erkenning geweigerd wordt, kan de aanvrager beroep instellen bij de Regering.


Der Antragsteller übermittelt der Regierung den begründeten Einspruch mit allen relevanten Unterlagen per Einschreibebrief oder gegen Empfangsbestätigung innerhalb von 15 Tagen nach Erhalt des verweigerten Antrags beziehungsweise nach Ablauf der in § 1 genannten Frist.

De aanvrager zendt het met redenen omklede beroep, samen met alle relevante stukken, per aangetekende brief of per brief met ontvangstbevestiging aan de Regering en dit binnen 15 dagen na ontvangst van de weigering van de aanvraag, respectievelijk na het verstrijken van de termijn vermeld in § 1.


Der Antragsteller übermittelt dem Minister den begründeten Einspruch mit allen relevanten Unterlagen per Einschreibebrief oder gegen Empfangsbestätigung innerhalb von 15 Tagen nach Erhalt des verweigerten Antrags beziehungsweise nach Ablauf der in § 1 Absatz 3 genannten Frist.

De aanvrager zendt het met redenen omklede beroep, samen met alle relevante stukken, per aangetekende brief of per brief met ontvangstbevestiging aan de Minister en dit binnen 15 dagen na ontvangst van de weigering van de aanvraag, respectievelijk na het verstrijken van de termijn vermeld in § 1, derde lid.


die vergebenen und verweigerten Lizenzen in Bezug auf Werke und andere Schutzgegenstände, die von der Repräsentationsvereinbarung umfasst sind,

informatie over elke verleende of geweigerde licenties met betrekking tot werken en andere materie die wordt bestreken door de vertegenwoordigingsovereenkomst;


Anzahl der vorgenommenen Kontowechsel, durchschnittliche Dauer der Abwicklung des Kontowechsels, durchschnittliche Gesamtgebühr für den Kontowechsel, Anzahl der verweigerten Kontowechsel, häufigste Probleme der Verbraucher bei einem Kontowechsel ;

het aantal betaalrekeningen dat is omgezet, de gemiddelde voor het gehele overstapproces benodigde tijd, de gemiddelde totale aangerekende overstapkosten, het aantal overstapweigeringen, alsook de meest voorkomende problemen waar gebruikers tijdens de overstap mee te maken hebben ;


D. in der Erwägung, dass nach den Zusammenstößen die Staatsorgane Kasachstans den Ausnahmezustand erklärten und Journalisten und unabhängigen Beobachtern den ungehinderten Zutritt zu Shanaosen verweigerten; in der Erwägung, dass der Ausnahmezustand zunächst verlängert und schließlich am 31. Januar aufgehoben wurde;

D. overwegende dat de Kazachse autoriteiten na deze rellen de noodtoestand hebben uitgeroepen en journalisten en onafhankelijke waarnemers niet langer vrije toegang tot de stad Zjanaozen hebben verleend; overwegende dat de noodtoestand is verlengd en uiteindelijk op 31 januari is opgeheven;


Ein solches System würde den Online-Zugriff auf Datenbanken mit z. B. verweigerten Ausfuhrgenehmigungen ermöglichen.

Het systeem zou online toegang moeten bieden tot een databank met informatie over bijvoorbeeld weigeringen van uitvoervergunningen.


Im Zuge der Umsetzung der Richtlinie wurde ein Ausschuß unter dem Vorsitz eines Verwaltungsrichters eingesetzt, der Beschwerden über Behörden, die den Zugang zu einer Information verweigerten, untersuchen und die Bereitstellung von Information nach den Bestimmungen der Richtlinie gewährleisten soll.

In het kader van de richtlijn is er een comité opgericht onder voorzitterschap van een rechter van de administratieve rechtbanken, voor de behandeling van klachten tegen overheidsinstellingen die weigeren om toegang te verlenen tot informatie en ervoor te zorgen dat informatie overeenkomstig de bepalingen van de richtlijn wordt verstrekt.


In einigen Fällen verweigerten staatliche Verwaltungsorgane, die keine Umweltbehörden im engeren Sinn sind, unter dem Hinweis, ihre Zuständigkeit erstrecke sich nicht auf die Umwelt, den Zugang zu ihnen vorliegenden Umweltinformationen.

In sommige gevallen beweerden bepaalde overheidsinstanties die geen autoriteiten op milieugebied zijn in de strikte zin van het woord dat hun verantwoordelijkheden zich niet uitstrekten tot het milieu en weigerden deze toegang te geven tot milieu-informatie die in hun bezit was.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' verweigerten' ->

Date index: 2021-10-18
w