Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aus der Durchfuhr entstehender Verwaltungsaufwand
Bürokratie
Hoher Verwaltungsaufwand
Kosten der Verwaltung
Kosten der administrativen Formalitäten
Unverhältnismässig hoher Verwaltungsaufwand
Vereinfachung der administrativen Formalitäten
Verwaltungsaufwand
Verwaltungsaufwand
Verwaltungsformalität
Verwaltungslast
Verwaltungslast
Verwaltungslasten
Zusätzlicher Verwaltungsaufwand

Traduction de « verwaltungsaufwand vermindern » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Verwaltungsaufwand (nom masculin) | Verwaltungslast (nom féminin)

administratieve last (nom masculin)


zusätzlicher Verwaltungsaufwand

administratieve overlast


Verwaltungsformalität [ Bürokratie | Kosten der administrativen Formalitäten | Kosten der Verwaltung | Vereinfachung der administrativen Formalitäten | Verwaltungsaufwand | Verwaltungslasten ]

administratieve formaliteit [ administratieve kosten | administratieve lasten | bureaucratie | vereenvoudiging van administratieve formaliteiten ]


unverhältnismässig hoher Verwaltungsaufwand

onevenredige administratieve lasten


aus der Durchfuhr entstehender Verwaltungsaufwand

administratieve uitgaven | verband houdende met de doorvoer


Bürokratie | hoher Verwaltungsaufwand | Verwaltungslast | Verwaltungslasten

administratieve rompslomp | buitensporige bureaucratie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Was die Kommission vorsieht, um Bürokratie abzubauen und den Verwaltungsaufwand für Unternehmen zu vermindern, wird begrüßt.

De bepalingen van de Commissie om bureaucratie en administratieve lasten voor bedrijven te verminderen, zijn prijzenswaardig.


(19) Um seine Ziele zu erreichen, sollte das Gemeinsame Unternehmen ECSEL im Anschluss an offene, wettbewerbsorientierte Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen finanzielle Unterstützung, vor allem in Form von Finanzhilfen, an Teilnehmer bereitstellen, wobei der Verwaltungsaufwand zu vermindern ist, um den Zugang zu finanzieller Unterstützung zu erleichtern.

(19) Voor de verwezenlijking van haar doelstellingen dient de gemeenschappelijke onderneming ECSEL aan deelnemers financiële steun te verstrekken, voornamelijk in de vorm van subsidies, op basis van openbare vergelijkende oproepen tot het indienen van voorstellen, waarbij moet worden gestreefd naar een kleinere administratieve last om de toegang tot de financiële steun te vergemakkelijken.


(12b) Um den Verwaltungsaufwand zu vermindern, das Entscheidungsverfahren zu vereinfachten und die Projektkosten zu senken, sollten die notwendigen Schritte in Richtung einer Normung der Kriterien im Einklang mit der Verordnung (EU) Nr. 1025/2012 des europäischen Parlaments und des Rates vom 25. Oktober 2012 zur europäischen Normung 1 mit dem Ziel unternommen werden, dass es möglich wird, den Einsatz der besten verfügbaren Technologie zu unterstützen, die Wettbewerbsfähigkeit zu verbessern und zu vermeiden, dass Normen unterschiedlich ausgelegt werden.

(12 ter) Om de administratieve last te verlichten, het besluitvormingsproces te versnellen en de projectkosten te reduceren worden de noodzakelijke stappen gezet in de richting van standaardisatie van de te volgen criteria volgens Verordening (EU) 1025/2012 van het Europees Parlement en de Raad van 25 oktober 2012 betreffende Europese normalisatie 1 . Doel is het ondersteunen van de toepassing van de beste beschikbare technologie (BAT), het verbeteren van het concurrentievermogen en het vermijden van verschillende interpretaties van de norm.


(12b) Um den Verwaltungsaufwand zu vermindern, das Entscheidungsverfahren zu vereinfachten und die Projektkosten zu senken, sollten die notwendigen Schritte in Richtung einer Normung der Kriterien im Einklang mit der Verordnung (EU) Nr. 1025/2012 des europäischen Parlaments und des Rates vom 25. Oktober 2012 zur europäischen Normung mit dem Ziel unternommen werden, dass es möglich wird, den Einsatz der besten verfügbaren Technologie zu unterstützen, die Wettbewerbsfähigkeit zu verbessern und zu vermeiden, dass Normen unterschiedlich ausgelegt werden.

(12 ter) Om de administratieve last te verlichten, het besluitvormingsproces te versnellen en de projectkosten te reduceren worden de noodzakelijke stappen gezet in de richting van standaardisatie van de te volgen criteria volgens Verordening (EU) 1025/2012 van het Europees Parlement en de Raad van 25 oktober 2012 betreffende Europese normalisatie. Doel is het ondersteunen van de toepassing van de beste beschikbare technologie (BAT), het verbeteren van het concurrentievermogen en het vermijden van verschillende interpretaties van de norm.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Berichterstatterin unterstützt den Vorschlag der Kommission und schlägt einige Änderungen vor, um die Kohärenz mit bestehenden Rechtsakten zu verstärken und den Verwaltungsaufwand zu vermindern.

Uw rapporteur steunt het Commissievoorstel en stelt ter wille van de consistentie met de bestaande wetgeving en om de administratieve rompslomp te verminderen een aantal amendementen voor.


Die Bedingungen für die Gewährung des Wohnungsgeldes sollten überarbeitet werden, um den örtlichen Bedingungen besser Rechnung zu tragen und den Verwaltungsaufwand zu vermindern.

De voorwaarden voor de toekenning van de huisvestingstoelage moeten worden herzien om beter rekening te houden met de plaatselijke omstandigheden en om de administratieve lasten te verminderen.


Eine harmonisierte vereinfachte Regelung würde die Kosten wie auch den Verwaltungsaufwand vermindern, vor allem für die multinationalen Unternehmen, die in mehreren Mitgliedstaaten Niederlassungen haben.

Een geharmoniseerd en vereenvoudigd systeem zou zowel de kosten als de administratieve belasting verminderen, in het bijzonder voor multinationale ondernemingen die in verschillende lidstaten vestigingen hebben.


In der Erkenntnis, dass unnötiger Verwaltungsaufwand nicht förderlich für die europäische Industrie und ihre Wettbewerbsfähigkeit auf dem globalen Markt ist, zielt die Richtlinie darauf ab, diese Verwaltungskosten auf EU-Ebene um 32 Mio. Euro pro Jahr zu vermindern.

In de richtlijn wordt erkend dat onnodige administratieve lasten schadelijk zijn voor de Europese industrie en voor haar concurrentievermogen op de wereldmarkt, en worden de administratieve lasten op EU-niveau met 32 miljoen euro per jaar verminderd.


Alle Geber aus der EU werden bestrebt sein, möglichst viele Flexibilisierungsmöglichkeiten in ihre Regelungen aufzunehmen und die Verfahren soweit wie möglich zu straffen, um den Verwaltungsaufwand für die durchführenden Organisationen zu vermindern, gleichzeitig aber die Qualität bei der Partnerschaft zu wahren und für eine strenge Rechenschaftspflicht in Bezug auf die Hilfeleistung zu sorgen.

Alle EU-donoren zullen trachten hun systeem zo flexibel mogelijk te maken en hun procedures zo veel mogelijk te stroomlijnen ten einde de administratieve belasting van de uitvoerende organisaties te verminderen, en daarnaast de kwaliteit in het partnerschap en een sterke verantwoordingsplicht in de hulpverschaffing te garanderen.


Alle Geber aus der EU werden bestrebt sein, möglichst viele Flexibilisierungsmöglichkeiten in ihre Regelungen aufzunehmen und die Verfahren soweit wie möglich zu straffen, um den Verwaltungsaufwand für die durchführenden Organisationen zu vermindern, gleichzeitig aber die Qualität bei der Partnerschaft zu wahren und für eine strenge Rechenschaftspflicht in Bezug auf die Hilfeleistung zu sorgen.

Alle EU-donoren zullen trachten hun systeem zo flexibel mogelijk te maken en hun procedures zo veel mogelijk te stroomlijnen ten einde de administratieve belasting van de uitvoerende organisaties te verminderen, en daarnaast de kwaliteit in het partnerschap en een sterke verantwoordingsplicht in de hulpverschaffing te garanderen.


w