Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4. Abkommen von Lomé
Abkommen von Lomé
Abkommen von Lomé I
Abkommen von Lomé IV
Lomé IV
Lomé-Abkommen
Viertes AKP-EWG-Abkommen

Vertaling van " verschiedenen lomé-abkommen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Abkommen von Lomé [ Lomé-Abkommen ]

Conventie van Lomé


Lomé-Abkommen

Conventie van Lomé | Overeenkomst van Lomé


Arbeitsgruppe Wirtschaftliche und soziale Auswirkungen von AIDS auf die Bevölkerungen der Mitgliedstaaten des Lomé-Abkommens

Werkgroep over de economische en sociale gevolgen van Aids voor de bevolkingen van de bij de Overeenkomst van Lomé aangesloten landen






4. Abkommen von Lomé | Lomé IV | Viertes AKP-EWG-Abkommen

Vierde ACS-EG-Overeenkomst | Vierde Overeenkomst van Lomé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Rechtsinstrumente über Zusammenarbeit: Abkommen von Lomé (Europäischer Entwicklungsfonds) und die einschlägigen Teile von Unterabschnitt B7 des EU-Haushaltsplans bezüglich der Beziehungen zu verschiedenen Regionen oder Ländern wie ALA, MEDA, PHARE, TACIS, OBNOVA.

-Samenwerkingsinstrumenten: de Overeenkomst van Lomé (EOF) en de desbetreffende onderdelen van subonderdeel B7 van de EU-begroting inzake de betrekkingen met verschillende regio's en landen zoals ALA, MEDA, PHARE, TACIS, OBNOVA.


In den letzten Jahrzehnten hat die EU mit verschiedenen Teilen Afrikas immer mehr vertragliche Vereinbarungen getroffen. Dazu gehörten die Lomé-Abkommen, die mit der Gruppe der Staaten in Afrika, im Karibischen Raum und im Pazifischen Ozean (AKP) unterzeichnet und im Jahr 2000 durch das Abkommen von Cotonou ersetzt wurden, sowie die Abkommen mit Südafrika und die Europa-Mittelmeer-Partnerschaften und Assoziationsabkommen mit den nordafrikanischen Staaten.

In de laatste decennia zijn de overeenkomsten tussen de EU en Afrika steeds talrijker geworden: de overeenkomsten van Lomé, die met de landen die lid zijn van de ACS-groep (landen in Afrika, het Caribische gebied en de Stille Oceaan), zijn afgesloten en later werden vervangen door de overeenkomst van Cotonou in 2000, de overeenkomsten met Zuid-Afrika en de Euromediterrane partnerschaps- en associatieovereenkomsten.


Als Produzent von Zucker, Reis, Bananen und Rum konnten beide Länder im Rahmen der verschiedenen Lomé-Abkommen außerdem von Präferenzbehandlung und Zugang zum EU-Markt profitieren.

Als producent van suiker, rijst, bananen en rum hebben beide landen ook gebruik kunnen maken van de preferentiële regelingen en toegang tot de communautaire markt die de opeenvolgende Overeenkomsten van Lomé hen boden.


B. in der Erwägung, dass sich durch das neue Partnerschaftsabkommen, das Abkommen von Cotonou, das auf den Errungenschaften der verschiedenen Lomé-Abkommen aufbaut, die Beziehungen zwischen den AKP-Staaten und der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten grundlegend ändern,

B. overwegende dat de nieuwe partnerschapsovereenkomst - de Overeenkomst van Cotonou -, op basis van hetgeen in het kader van de opeenvolgende overeenkomsten van Lomé is bereikt, een fundamentele wijziging van de betrekkingen tussen de ACS-staten en de Gemeenschap en haar lidstaten betekent,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. in der Erwägung, dass zusätzlich zu den Bereichen der Zusammenarbeit, die bereits in den verschiedenen Lomé-Abkommen vorgesehen waren, nun neue Bereiche für den Dialog und die politische Konsultation aufgenommen werden, nämlich Friedens- und Sicherheitsaspekte, die Prävention, Bewältigung und die Beilegung von Konflikten, eine verantwortungsvolle Staatsführung, die Bekämpfung der Korruption und Einwanderungsfragen,

D. overwegende dat er naast de samenwerkingsgebieden die al in de opeenvolgende overeenkomsten van Lomé waren opgenomen, thans sprake is van nieuwe terreinen voor dialoog en overleg op politiek vlak, namelijk: vrede en veiligheid, preventie, beheer en oplossing van conflicten, behoorlijk bestuur, bestrijding van corruptie en migratie,


Die Debatte darüber, entweder das Lomé-Abkommen mit seinen Quoten und seinem Protektionismus zu verlängern oder im Gegenteil die besonderen Beziehungen zwischen der Europäischen Union und den AKP-Ländern im Namen des Freihandels schrittweise abzubauen, ist eine heuchlerische Debatte zwischen zwei verschiedenen Formen der fortgesetzten Ausplünderung und Verarmung dieser Länder.

De keuze tussen enerzijds de verlenging van de Overeenkomst van Lomé met haar quota en protectionisme en anderzijds het geleidelijk laten verdwijnen van de bijzondere banden tussen de Europese Unie en de ACS-landen in naam van de vrijhandel, is niet reëel.


(1b) Die Grundprinzipien bei der Einführung der gemeinsamen Marktorganisation für Bananen zielten darauf ab, für den europäischen Verbraucher eine vielfältige und ausgewogene Versorgung des Marktes unter Wahrung der Gemeinschaftspräferenz und der verschiedenen internationalen Verpflichtungen der Gemeinschaft zu gewährleisten, insbesondere der Verpflichtungen gegenüber den AKP-Partnern entsprechend dem Protokoll Nr. 5 des Abkommens von Lomé, die bei der Unterzeichnung des Abkommens von Cotonou bekräftigt wurden.

(1 ter) De grondbeginselen die aan de oorsprong gelegen hebben van de gemeenschappelijke ordening der markten in de sector bananen beoogden de consument te verzekeren van gevarieerde en evenwichtige bronnen van bevoorrading van de markt, met inachtneming van de communautaire preferentie en de verschillende internationale verplichtingen die de Gemeenschap is aangegaan, en dan met name de verplichtingen tegenover de ACS-partners overeenkomstig protocol nr. 5 van de Overeenkomst van Lomé, die werden bevestigd bij de ondertekening van de Overeenkomst van Cotonou.


4. Der Rat bekräftigt seine Absicht, für die Kohärenz der Maßnahmen der Europäischen Union zugunsten der LLDC an verschiedenen Stellen und insbesondere im Rahmen des Lomé-Abkommens, dem die meisten LLDC angehören, zu sorgen, wobei den laufenden Beratungen und künftigen Verhandlungen über die Zukunft des Lomé-Abkommens nach 2000 Rechnung getragen werden soll.

4. De Raad bevestigt zijn voornemen om zorg te dragen voor consistentie van de acties van de Europese Unie ten behoeve van de MOL's in de verschillende fora en met name in het kader van de Overeenkomst van Lomé, waarbij de meeste MOL's partij zijn, daarbij rekening houdend met de lopende besprekingen en de toekomstige onderhandelingen over de toekomst van de Overeenkomst van Lomé na 2000.


- Rechtsinstrumente über Zusammenarbeit: Abkommen von Lomé (Europäischer Entwicklungsfonds) und die einschlägigen Teile von Unterabschnitt B7 des EU-Haushaltsplans bezüglich der Beziehungen zu verschiedenen Regionen oder Ländern wie ALA, MEDA, PHARE, TACIS, OBNOVA.

-Samenwerkingsinstrumenten: de Overeenkomst van Lomé (EOF) en de desbetreffende onderdelen van subonderdeel B7 van de EU-begroting inzake de betrekkingen met verschillende regio's en landen zoals ALA, MEDA, PHARE, TACIS, OBNOVA.


Zum anderen vermitteln die EEF-Konten bis 1995 keinen direkten Überblick über die Mittel, die den Anpassungsprogrammen im Rahmen der verschiedenen Finanzierungsinstrumente der Abkommen von Lomé zugewiesen sind.

Anderzijds geven de EOFrekeningen tot 1995 geen rechtstreeks overzicht over de middelen die zijn toegewezen aan de aanpassingsprogramma's in het kader van de verschillende financieringsinstrumenten van de overeenkomsten van Lomé.




Anderen hebben gezocht naar : abkommen von lomé     abkommen von lomé iv     lomé iv     lomé-abkommen     viertes akp-ewg-abkommen      verschiedenen lomé-abkommen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' verschiedenen lomé-abkommen' ->

Date index: 2023-11-25
w