Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestellungen bei verschiedenen Lieferanten koordinieren
Cross-infection
Entscheidungsfindung auf verschiedenen Ebenen
Gemischte Fischerei
Gemischte Fischereien
Gesetzbuch der verschiedenen Gebühren und Steuern
Mehrebenen-Verflechtung
Mehrebenenverflechtung
Multi-Level-Governance
Regieren auf mehreren Ebenen

Vertaling van " verschiedenen fischereien " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Arbeit des Personals in verschiedenen Schichten beaufsichtigen | die Arbeit von Mitarbeitern in verschiedenen Schichten beaufsichtigen | die Arbeit von Mitarbeitern in verschiedenen Schichten überwachen

0.0 | ploegendiensten beheren | taken van verschillende shifts organiseren | toezicht houden op de werkzaamheden van verschillende ploegendiensten


gemischte Fischerei | gemischte Fischereien

gemengde visserij


einheitliche Übersetzung in verschiedenen Zielsprachen sicherstellen | konsistente Übersetzung in verschiedenen Zielsprachen sicherstellen

ervoor zorgen dat vertalingen in verschillende doeltalen consistent zijn | consistentie van vertaalwerk in verschillende doeltalen garanderen | consistentie van vertaalwerk in verschillende doeltalen waarborgen


Cross-infection | gegenseitige Ansteckung zweier an verschiedenen Infekti

kruisinfectie | besmetting opgelopen binnen het ziekenhuis


Gesetzbuch der verschiedenen Gebühren und Steuern

Wetboek diverse rechten en taksen


Regieren auf mehreren Ebenen [ Entscheidungsfindung auf verschiedenen Ebenen | Mehrebenenverflechtung | Mehrebenen-Verflechtung | Multi-Level-Governance ]

multi-level governance [ meerlagig bestuur ]


Unterschiede im Entwicklungsstandard der verschiedenen Regionen und den Rückstand der am stärksten benachteiligten Gebiete verringern

verschillen tussen de ontwikkelingsniveaus van de onderscheiden regio's en de achterstand van de minst begunstigde regio's verkleinen


Übereinstimmung der Textfassungen in den verschiedenen Sprachen

overeenstemming tussen de vertaalde versies van de teksten


Bestellungen bei verschiedenen Lieferanten koordinieren

bestellingen van verschillende leveranciers coördineren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ihrer Meinung nach ist dieses Vorgehen dadurch begründet, dass es sich um gemischte Fischereien handelt, mehrere Mitgliedstaaten involviert sind und Wechselwirkungen zwischen den verschiedenen Fanggeräten und Arten von Fischereien bestehen.

Volgens hen is deze benadering gerechtvaardigd vanwege de gemengde aard van de visserijen, het aantal betrokken lidstaten en de interacties tussen de verschillende soorten vistuig en soorten visserijen.


gemeinsame Verwaltung der Fangrechte und des Zugangs zu Fischereien unter den Mitgliedern einer Erzeugerorganisation, auf der Grundlage der geltenden Bewirtschaftungsregeln für die verschiedenen Bestände, Fischereien und Fanggebiete;

gezamenlijk beheer van de verdeling van de visserijrechten en de toegang tussen de leden van de producentenorganisatie, op basis van de beheersregels die van kracht zijn voor de verschillende bestanden, visserijtakken en visserijzones;


Es bedarf einer gewissen Flexibilität, um die Anwendung dieser Bestimmung besser den konkreten Umständen der verschiedenen Fischereien anzupassen und um den Flotten unzumutbare wirtschaftliche Verluste zu ersparen, ohne aber sämtliche vom Gesetzgeber beabsichtigten Aspekte preiszugeben.

Er is behoefte aan een zekere flexibiliteit om de praktische uitvoering van de maatregel beter af te stemmen op de omstandigheden van de verschillende visserijtakken en onoverkomelijke economische verliezen voor de vloot te voorkomen, zonder afbreuk te doen aan de intentie van de wetgever.


Es steht fest, dass dringend mehr und bessere Informationen über die verschiedenen Fischereien benötigt werden, vor allem was die in Anhang II genannten Arten betrifft, und dass auch dringend mehr personelle und finanzielle Mittel für die Forschung erforderlich sind.

Het is duidelijk dat met spoed meer en betere informatie moet komen over de verschillende visserijtakken, vooral ten aanzien van de soorten die zijn opgenomen in bijlage II, en er ook behoefte is aan meer menselijke en financiële middelen voor onderzoek.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die EU ist im Rahmen des Seerechtsübereinkommens wie auch des Übereinkommens über Fischbestände der Vereinten Nationen die Verpflichtung eingegangen, sich an der Arbeit der verschiedenen regionalen Fischereiorganisationen zu beteiligen, sofern ein echtes Fang- oder Marktinteresse[8] an den von diesen Organisationen verwalteten Fischereien besteht.

In het kader van het VN‑Verdrag over het recht van de zee en de VN‑Overeenkomst over visbestanden heeft de EU zich verbonden tot deelname aan de werkzaamheden van verschillende ROVB's, op voorwaarde dat zij vanuit vangst‑ of marktoogpunt een reëel belang[8] heeft bij de betrokken visserij.


3. ist der Auffassung, dass es in Anbetracht der großen Unterschiede zwischen den verschiedenen Fischereien von größter Bedeutung ist, dass die Befischungsvorschriften maßgeschneidert sind, damit in jeder einzelnen Fischerei die Menge der zurückgeworfenen Fische erheblich reduziert werden kann; ist jedoch der Meinung, dass die Beifangquoten keinesfalls 25 % übersteigen dürfen, und schlägt vor, dass automatisch ein Fangverbot in Kraft treten sollte, wenn bei einer Fischart diese Beifangquote überschritten wird;

3. is van mening dat vangstmethoden sterk van elkaar kunnen verschillen en dat het daarom van het grootste belang is bij de visserijregelgeving maatwerk af te leveren om de omvang van de teruggooi in elke specifieke visserijtak drastisch te verminderen; is niettemin van oordeel dat de bijvangstquota nooit meer dan 25% mogen beslaan en stelt voor dat er automatisch een vangstverbod van kracht wordt als dit percentage bij een bepaalde vangstmethode overschreden wordt;


weist darauf hin, dass, da viele dieser Bestände in internationalen Gewässern bewirtschaftet werden, eine Koordinierung der Maßnahmen in den verschiedenen RFO erforderlich ist, damit bei den Maßnahmen, die getroffen werden, alle Flotten, die in diesen Fischereien operieren, berücksichtigt werden; vertritt die Auffassung, dass die Europäische Union darauf hinwirken sollte, dass die volle und wirksame Umsetzung der Resolution 61/105 der UN-Generalversammlung zur Tiefsee- und Grundfischerei auf Hoher See gewährleistet wird; ist der Mei ...[+++]

onderstreept gezien het feit dat veel van deze bestanden zich in internationale wateren bevinden, dat de maatregelen in het kader van de diverse regionale visserijorganisaties gecoördineerd moeten worden om te zorgen dat de genomen maatregelen rekening houden met alle vloten die op deze soorten vissen; meen dat de EU moet werken aan de volledige en doeltreffende uitvoering van resolutie 61/105 van de Algemene Vergadering van de VN in relatie tot diepzee- en bodemvisserij in volle zee, en dat alle beperkingen moeten gelden voor vissers van alle verdragsluitende partijen, om te voorkomen dat bepaalde partijen in het nadeel zijn;


O. unter Hinweis darauf, dass ein Gleichgewicht zwischen der Notwendigkeit, die Bestandserholung zu fördern, und der Notwendigkeit hergestellt werden muss, unangemessene Beschränkungen der vielen verschiedenen Fischereien zu vermeiden und Gemeinden, die von gemischten Fängen abhängig sind, zu schützen,

O. overwegende dat een evenwicht moet worden bereikt tussen enerzijds de noodzaak tot het bevorderen van het herstel van de visbestanden en anderzijds de noodzaak tot het voorkomen van onevenredig zware beperkingen voor de vele verschillende soorten visserij die hierbij betrokken zijn en tot het beschermen van gemeenschappen die afhankelijk zijn van de gemengde visserij,


O. unter Hinweis darauf, dass ein Gleichgewicht zwischen der Notwendigkeit, die Bestandserholung zu fördern, und der Notwendigkeit hergestellt werden muss, unangemessene Beschränkungen der vielen verschiedenen Fischereien zu vermeiden und Gemeinden, die von gemischten Fängen abhängig sind, zu schützen,

O. overwegende dat een evenwicht moet worden bereikt tussen enerzijds de noodzaak tot het bevorderen van het herstel van de visbestanden en anderzijds de noodzaak tot het voorkomen van onevenredig zware beperkingen voor de vele verschillende soorten visserij die hierbij betrokken zijn en tot het beschermen van gemeenschappen die afhankelijk zijn van de gemengde visserij,


(5) Zur Wahrung der Kohärenz zwischen verschiedenen Regelungen zur Steuerung des Fischereiaufwands sollte die in dieser Verordnung vorgesehene allgemeine Beschränkung des Fischereiaufwands immer dann überprüft werden, wenn der Rat im Rahmen eines Wiederauffuellungsplans Regelungen zur Steuerung des Fischereiaufwands für Fischereien in demselben Gebiet oder einem Teil davon festlegt.

(5) Om de samenhang tussen verschillende regels voor het beheer van de visserijinspanning te waarborgen, moet de door de onderhavige verordening beoogde algemene beperking van de visserijinspanning worden herzien wanneer de Raad voor hetzelfde gebied of een deel daarvan als onderdeel van een herstelplan regels voor het beheer van de visserijinspanning vaststelt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' verschiedenen fischereien' ->

Date index: 2024-07-06
w