Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestellungen bei verschiedenen Lieferanten koordinieren
Cross-infection
Entscheidungsfindung auf verschiedenen Ebenen
Faire Wettbewerbsbedingungen
Gesetzbuch der verschiedenen Gebühren und Steuern
Gleiche Ausgangsbedingungen
Gleiche Wettbewerbsbedingungen
Mehrebenen-Verflechtung
Mehrebenenverflechtung
Multi-Level-Governance
Regieren auf mehreren Ebenen

Vertaling van " verschiedenen ausgangsbedingungen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Arbeit des Personals in verschiedenen Schichten beaufsichtigen | die Arbeit von Mitarbeitern in verschiedenen Schichten beaufsichtigen | die Arbeit von Mitarbeitern in verschiedenen Schichten überwachen

0.0 | ploegendiensten beheren | taken van verschillende shifts organiseren | toezicht houden op de werkzaamheden van verschillende ploegendiensten


faire Wettbewerbsbedingungen | gleiche Ausgangsbedingungen | gleiche Wettbewerbsbedingungen

gelijk speelveld | gelijke concurrentievoorwaarden


einheitliche Übersetzung in verschiedenen Zielsprachen sicherstellen | konsistente Übersetzung in verschiedenen Zielsprachen sicherstellen

ervoor zorgen dat vertalingen in verschillende doeltalen consistent zijn | consistentie van vertaalwerk in verschillende doeltalen garanderen | consistentie van vertaalwerk in verschillende doeltalen waarborgen


Gesetzbuch der verschiedenen Gebühren und Steuern

Wetboek diverse rechten en taksen


Cross-infection | gegenseitige Ansteckung zweier an verschiedenen Infekti

kruisinfectie | besmetting opgelopen binnen het ziekenhuis


Regieren auf mehreren Ebenen [ Entscheidungsfindung auf verschiedenen Ebenen | Mehrebenenverflechtung | Mehrebenen-Verflechtung | Multi-Level-Governance ]

multi-level governance [ meerlagig bestuur ]


Unterschiede im Entwicklungsstandard der verschiedenen Regionen und den Rückstand der am stärksten benachteiligten Gebiete verringern

verschillen tussen de ontwikkelingsniveaus van de onderscheiden regio's en de achterstand van de minst begunstigde regio's verkleinen


Bestellungen bei verschiedenen Lieferanten koordinieren

bestellingen van verschillende leveranciers coördineren


Übereinstimmung der Textfassungen in den verschiedenen Sprachen

overeenstemming tussen de vertaalde versies van de teksten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Besondere Beachtung sollte in den künftigen Rechtsvorschriften der Gewährleistung gleicher Ausgangsbedingungen für die Anbieter von Zahlungsdienstleistungen geschenkt werden, um technische Neutralität in Bezug auf die verschiedenen Zahlungsinstrumente sicherzustellen, eine unnötige Harmonisierung von Zahlungsprodukten zu vermeiden und Innovationsbemühungen nicht zu behindern.

In de toekomstige wettelijke bepalingen moet bijzondere aandacht worden besteed aan gelijke concurrentievoorwaarden voor aanbieders van betalingsdiensten, technische neutraliteit met betrekking tot de verschillende betaalinstrumenten, en moet onnodige harmonisatie van betalingsproducten worden vermeden en mag innovatie niet worden belemmerd.


14. bedauert, dass durch das auf staatlichen Beihilfen basierende System zum Ausgleich indirekter Kosten eine neue Art von Wettbewerbsverzerrungen zwischen den stromintensiven Herstellern am EU-Binnenmarkt, von denen einige staatliche Beihilfen erhalten, entstanden ist; fordert nachdrücklich, dass dieser Ausgleich vereinheitlicht und gegebenenfalls auf EU-Ebene gewährt wird, damit im Wettbewerb mit internationalen Mitbewerbern sowie zwischen EU-Herstellern gleiche Ausgangsbedingungen herrschen und die Verlagerung von CO2 -Emissionen wirksam verhindert wird; weist darauf hin, dass dies vor allem für die sechs Nichteisenmetalle gilt, die ...[+++]

14. betreurt dat uit de op staatssteun gebaseerde regeling voor compensatie van de onrechtstreekse kosten een nieuwe bron van oneerlijke concurrentie op de Europese interne markt is ontstaan tussen de producenten uit de elektriciteitsintensieve sectoren, waarvan sommigen financiële steun van hun overheid ontvangen; hamert erop dat deze compensatie op Europees niveau moet worden geharmoniseerd en, in voorkomend geval, uitgevoerd, teneinde te zorgen voor een gelijk speelveld met de mondiale concurrenten en tussen Europese producenten, en doeltreffende bescherming te bieden tegen koolstoflekkage; wijst erop dat dit met name geldt voor de zes niet-ferrometalen die verhandeld worden tegen prijzen die via vraag en aanbod op de wereldmarkten, in ...[+++]


17. bedauert, dass durch das auf staatlichen Beihilfen basierende System zum Ausgleich indirekter Kosten eine neue Art von Wettbewerbsverzerrungen zwischen den stromintensiven Herstellern am EU-Binnenmarkt, von denen einige staatliche Beihilfen erhalten, entstanden ist; fordert nachdrücklich, dass dieser Ausgleich vereinheitlicht und gegebenenfalls auf EU-Ebene gewährt wird, damit im Wettbewerb mit internationalen Mitbewerbern sowie zwischen EU-Herstellern gleiche Ausgangsbedingungen herrschen und die Verlagerung von CO2-Emissionen wirksam verhindert wird; weist darauf hin, dass dies vor allem für die sechs Nichteisenmetalle gilt, die ...[+++]

17. betreurt dat uit de op staatssteun gebaseerde regeling voor compensatie van de onrechtstreekse kosten een nieuwe bron van oneerlijke concurrentie op de Europese interne markt is ontstaan tussen de producenten uit de elektriciteitsintensieve sectoren, waarvan sommigen financiële steun van hun overheid ontvangen; hamert erop dat deze compensatie op Europees niveau moet worden geharmoniseerd en, in voorkomend geval, uitgevoerd, teneinde te zorgen voor een gelijk speelveld met de mondiale concurrenten en tussen Europese producenten, en doeltreffende bescherming te bieden tegen koolstoflekkage; wijst erop dat dit met name geldt voor de zes niet-ferrometalen die verhandeld worden tegen prijzen die via vraag en aanbod op de wereldmarkten, in ...[+++]


7. vertritt die Auffassung, dass neue CO2-arme Technologien nicht als konkurrierende, sondern vielmehr als sich ergänzende Technologien zur Verwirklichung der langfristigen Ziele der EU zur Reduzierung der CO2-Emissionen verstanden werden sollten; betont, dass sowohl die erneuerbaren Energiequellen als auch die CO2-Abscheidung und -Speicherung eine wichtige Rolle im künftigen Energiemix der EU spielen werden; fordert deshalb gemäß Artikel 194 Absatz 2 AEUV im anstehenden Klima- und Energiepaket der EU bis 2030 sowohl für die erneuerbaren Energiequellen als auch für die CO2-Abscheidung und -Speicherung maßgeschneiderte Mechanismen zur Herstellung von Investitionssicherheit, um gleiche Ausgangsbedingungen ...[+++]

7. meent dat we moeten beseffen dat nieuwe koolstofarme technologieën niet met elkaar concurreren, maar elkaar aanvullen met het oog op de verwezenlijking van de langetermijndoelstelling van Europa om de energiesector koolstofarm te maken; benadrukt dat voor zowel hernieuwbare bronnen als CCS een belangrijke rol is weggelegd in de toekomstige energiemix van de EU; pleit daarom voor mechanismen op maat voor zowel hernieuwbare bronnen als CCS om investeringszekerheid te bieden in het aankomende pakket voor 2030 over het EU-beleid inzake energie en klimaatverandering, in de zin van artikel 194, lid 2, VWEU, om te zorgen voor een gelijk speelveld en eerlijke concurrentie tussen de verschillende ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das fundamentale Ziel der Mutter-Tochter-Richtlinie lautet, gleiche Ausgangsbedingungen zwischen Gruppen von Mutter- und Tochtergesellschaften in verschiedenen Mitgliedstaaten und Gruppen von Mutter- und Tochtergesellschaften in ein und demselben Mitgliedstaat zu schaffen.

De basisdoelstelling van de MDR bestaat erin gelijke voorwaarden te scheppen tussen concerns van moedermaatschappijen en dochterondernemingen uit verschillende lidstaten en concerns van moedermaatschappijen en dochterondernemingen uit eenzelfde lidstaat.


Das fundamentale Ziel der Mutter-Tochter-Richtlinie lautet, gleiche Ausgangsbedingungen zwischen Gruppen von Mutter- und Tochtergesellschaften in verschiedenen Mitgliedstaaten und Gruppen von Mutter- und Tochtergesellschaften in ein und demselben Mitgliedstaat zu schaffen.

De basisdoelstelling van de MDR bestaat erin gelijke voorwaarden te scheppen tussen concerns van moedermaatschappijen en dochterondernemingen uit verschillende lidstaten en concerns van moedermaatschappijen en dochterondernemingen uit eenzelfde lidstaat.


Die verschiedenen Länder haben unterschiedliche Ausgangsbedingungen, und diese Richtlinie stellt einen gemeinsamen Beginn dar.

Alle landen beginnen vanuit een verschillende startpositie, en deze Richtlijn verschaft een gemeenschappelijk beginpunt.


Besondere Beachtung sollte in den künftigen Rechtsvorschriften der Gewährleistung gleicher Ausgangsbedingungen für die Anbieter von Zahlungsdienstleistungen geschenkt werden, um technische Neutralität in Bezug auf die verschiedenen Zahlungsinstrumente sicherzustellen, eine unnötige Harmonisierung von Zahlungsprodukten zu vermeiden und Innovationsbemühungen nicht zu behindern.

In de toekomstige wettelijke bepalingen moet bijzondere aandacht worden besteed aan gelijke concurrentievoorwaarden voor aanbieders van betalingsdiensten, technische neutraliteit met betrekking tot de verschillende betaalinstrumenten, en moet onnodige harmonisatie van betalingsproducten worden vermeden en mag innovatie niet worden belemmerd.


Die Mitgliedstaaten sind jedoch bei der Verwirklichung dieser Ziele nach wie vor unterschiedlich weit gegangen, was in den verschiedenen Ausgangsbedingungen und der Tatsache begründet ist, daß die Frage der Langzeitarbeitslosigkeit nicht überall als gleich dringlich wahrgenommen wird.

Er zijn echter nog belangrijke verschillen in de mate waarin de Lidstaten zich op deze doelen hebben geconcentreerd, hetgeen hun uiteenlopende uitgangsposities en hun uiteenlopende visies op de ernst van het probleem van de langdurige werkloosheid weerspiegelt.


9. UNTERSTÜTZT den allgemeinen Grundsatz der Internalisierung und Implementierung externer Kosten bei allen Verkehrsträgern, wobei unter anderem der Notwendigkeit Rechnung zu tragen ist, dass gleiche Ausgangsbedingungen für die verschiedenen Verkehrsträger gewährleistet werden müssen, und wobei die Besonderheiten der Mitglied­staaten und der einzelnen Verkehrsträger und die verschiedenen möglichen Umsetzungs­maßnahmen sowie deren ökologische und wirtschaftliche Auswirkungen zu berück­sichtigen sind;

onderschrijft het algemene beginsel van internalisering en toepassing van de externe kosten bij alle vervoersmodi, waarbij onder meer rekening moet worden gehouden met de noodzaak gelijke voorwaarden voor de verschillende vervoerswijzen te bewerk­stelligen, met de specifieke kenmerken van de lidstaten en van de afzonderlijke vervoerswijzen, en met de verschillende mogelijke beleidsmaatregelen en de ecologische en economische gevolgen daarvan;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' verschiedenen ausgangsbedingungen' ->

Date index: 2024-03-31
w