Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ALARA
Arbeitsgruppe Stahlbestaende bei den Verbrauchern
So niedrig wie vernünftigerweise erreichbar

Vertaling van " verbrauchern vernünftigerweise " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
so niedrig wie vernünftigerweise erreichbar | ALARA [Abbr.]

zo laag als redelijkerwijs mogelijk | ALARA [Abbr.]


Arbeitsgruppe Stahlbestaende bei den Verbrauchern

Werkgroep Staalvoorraden bij verbruikers


Gemeinsames harmonisiertes Programm der Europäischen Union für Konjunkturumfragen bei Unternehmern und Verbrauchern

Geharmoniseerd programma voor conjunctuurenquêtes van de Europese Unie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dieses Kriterium erscheint willkürlich und führt zu Rechtsunsicherheit für die Wirtschaftsakteure, die selbst festlegen müssen, was „von den Verbrauchern vernünftigerweise erwartet werden kann“ für jedes Produkt bedeutet, und nicht sicher sein können, ob die Marktüberwachungsbehörden die gleiche oder eine andere Sichtweise einnehmen.

Dit criterium lijkt arbitrair en creëert rechtsonzekerheid voor marktdeelnemers omdat ze voor ieder product moeten bepalen welke veiligheid "consumenten redelijkerwijs mogen verwachten", zonder enige zekerheid of de markttoezichtautoriteiten het concept wellicht anders interpreteren.


(h) die Sicherheit, die von den Verbrauchern vernünftigerweise erwartet werden kann.

(h) de veiligheid die de consument redelijkerwijs mag verwachten.


(h) die Sicherheit, die von den Verbrauchern vernünftigerweise erwartet werden kann.

(h) de veiligheid die de consument redelijkerwijs mag verwachten.


(h) die Sicherheit, die von den Verbrauchern vernünftigerweise erwartet werden kann.

h) de veiligheid die de consument redelijkerwijs mag verwachten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(6a) Produkte, die für die ausschließliche gewerbliche Nutzung konzipiert sind, jedoch anschließend auf den Verbrauchermarkt gelangt sind, sollten dieser Verordnung ebenfalls unterliegen, da sie bei vernünftigerweise vorhersehbarer Verwendung die Gesundheit und Sicherheit von Verbrauchern gefährden können (Vgl. Wortlaut von Erwägung 10 der Richtlinie 2001/95/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 3. Dezember 2001 über die allgemeine Produktsicherheit.)

(6 bis) Producten die uitsluitend voor beroepsmatig gebruik zijn ontworpen, maar later naar de consumentenmarkt zijn overgegaan, moeten aan de eisen van deze verordening voldoen, omdat zij wanneer zij onder redelijkerwijs te verwachten omstandigheden worden gebruikt, risico's voor de gezondheid en veiligheid van de consument kunnen opleveren (Zie de formulering van overweging 10 van Richtlijn 2001/95/EG van het Europees Parlement en de Raad van 3 december 2001 inzake algemene productveiligheid)


(b) sie könnten unter vernünftigerweise vorhersehbaren Bedingungen von Verbrauchern verwendet werden, selbst wenn sie nicht für diese bestimmt sind;

(b) de producten moeten onder redelijkerwijs te verwachten omstandigheden door de consument kunnen worden gebruikt, ook al zijn zij niet direct voor hem bestemd;


Die vorgeschlagene Beschränkung sollte Ledererzeugnisse und Erzeugnisse, die Lederteile enthalten, betreffen, die von Verbrauchern oder Arbeitnehmern benutzt werden und bei normaler oder vernünftigerweise vorhersehbarer Verwendung mit der Haut in Berührung kommen.

De voorgestelde beperking moet lederwaren en leren onderdelen van voorwerpen bestrijken die door consumenten of arbeiders worden gebruikt en bij normale of redelijkerwijs te voorziene gebruiksomstandigheden in aanraking komen met de huid.


(3) Geschäftspraktiken, die voraussichtlich in einer für den Gewerbetreibenden vernünftigerweise vorhersehbaren Art und Weise das wirtschaftliche Verhalten nur einer eindeutig identifizierbaren Gruppe von Verbrauchern wesentlich beeinflussen, die aufgrund von geistigen oder körperlichen Gebrechen, Alter oder Leichtgläubigkeit im Hinblick auf diese Praktiken oder die ihnen zugrunde liegenden Produkte besonders schutzbedürftig sind, werden aus der Perspektive eines durchschnittlichen Mitglieds dieser Gruppe beurteilt.

3. Een handelspraktijk die op voor de handelaar redelijkerwijs voorzienbare wijze het economische gedrag van slechts een duidelijk herkenbare groep consumenten wezenlijk verstoort of kan verstoren, namelijk van consumenten die wegens een mentale of lichamelijke handicap, hun leeftijd of goedgelovigheid bijzonder vatbaar zijn voor die handelspraktijken of voor de onderliggende producten, wordt beoordeeld vanuit het gezichtspunt van het gemiddelde lid van die groep.


f) die Sicherheit, die von den Verbrauchern vernünftigerweise erwartet werden kann.

f) de veiligheid die de consument redelijkerwijs mag verwachten.


f)die Sicherheit, die von den Verbrauchern vernünftigerweise erwartet werden kann.

f)de veiligheid die de consument redelijkerwijs mag verwachten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' verbrauchern vernünftigerweise' ->

Date index: 2020-12-11
w