Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitsgruppe Stahlbestaende bei den Verbrauchern
Dazu gehörend
Die Arteriole betreffend

Vertaling van " verbrauchern dazu " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gemeinsames harmonisiertes Programm der Europäischen Union für Konjunkturumfragen bei Unternehmern und Verbrauchern

Geharmoniseerd programma voor conjunctuurenquêtes van de Europese Unie


Sachverstaendigengruppe Konjunkturbefragungen bei den Verbrauchern

Deskundigengroep Conjunctuurenquêtes bij de consumenten


Arbeitsgruppe Stahlbestaende bei den Verbrauchern

Werkgroep Staalvoorraden bij verbruikers


die Arteriole betreffend | dazu gehörend

arteriolair | met betrekking tot de kleine slagaders
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pollen als Zutat zu bezeichnen, kann bei den Verbrauchern dazu führen, dass sie Pollen für ein separates Produkt halten, das Honig beigefügt wird, was jedoch nicht der Fall ist.

Als stuifmeel een ingrediënt wordt genoemd, kan de consument denken dat stuifmeel een afzonderlijk product is dat aan de honing wordt toegevoegd, terwijl dat niet zo is.


Als Betreiber mit einem Umsatz von mehr als 50 Millionen Euro, die den Verbrauchern auch Festnetzdienste anbieten und dazu auch Sozialtarife anwenden, haben sie daher ein Interesse an der Nichtigerklärung des im zweiten Klagegrund angefochtenen Artikels 51 des Gesetzes vom 10. Juli 2012.

Als operatoren met een omzet van meer dan 50 miljoen euro die aan de consumenten ook vaste telefonie aanbieden en daarvoor ook sociale tarieven toepassen, hebben zij derhalve een belang bij de vernietiging van het in het tweede middel bestreden artikel 51 van de wet van 10 juli 2012.


18. weist hin auf die Aufsplitterung des europäischen Postsektors in einzelstaatliche, kaum interoperable Netze, sowie die mangelnde Integration von Straßen-, Schienen- und Wasserverkehr; begrüßt die durch Zustelldienstbetreiber bereits ergriffenen Initiativen, die darauf abzielen, Lösungen auszuarbeiten, die besser an die Bedürfnisse von Verbrauchern und Einzelhändlern auf dem elektronischen Handelsmarkt angepasst sind, wie zum Beispiel flexiblere Verfahren der Lieferung und Rücksendung von Waren; fordert die Kommission auf, weiterhin Maßnahmen vorzuschlagen, um den Sektor dazu ...[+++]

18. constateert dat de Europese postsector opgedeeld is in weinig interoperabele nationale netten en dat de integratie van weg- en railvervoer en de binnenvaart te wensen overlaat; is ingenomen met de initiatieven die de exploitanten van besteldiensten al hebben genomen om oplossingen te ontwikkelen die beter passen bij de behoeften van de consumenten en detailhandelaars op de elektronische markt, zoals meer flexibele leveringsmogelijkheden of terugzending van producten; verzoekt de Commissie verdere maatregelen voor te stellen om bedrijven aan te moedigen de interoperabiliteit te verbeteren en de invoering van gestroomlijnde processen ...[+++]


Das Problem, das wir bisher außer Acht gelassen haben, das ist die Beziehung zu den Verbrauchern. Dazu hat sich der Kommissar sehr positiv geäußert und festgestellt, dass diesbezüglich noch ein enormes Pensum zu bewältigen sein wird.

De kwestie die we nog moeten aanpakken, is de relatie met de consument. De heer Verheugen kwam echter met het zeer positieve bericht dat er op dit punt ontzettend veel werk zal worden verzet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
27. ruft die Kommission und die Mitgliedstaaten dazu auf, mit Verbraucherorganisationen und anderen Beteiligten zusammenzuarbeiten, um mithilfe von Aufklärungskampagnen das Wissen über die vorhandenen Klassifikationssysteme und namentlich das System PEGI unter den Verbrauchern und insbesondere unter jungen Verbrauchern und deren Eltern zu erhöhen; unterstreicht die Bedeutung der Verbreitung dieser Informationen an Schulen;

27. verzoekt de Commissie en de lidstaten samen te werken met consumentenorganisaties en andere belanghebbenden om via informatiecampagnes het bewustzijn bij de consumenten, in het bijzonder jongeren en hun ouders, met betrekking tot de bestaande classificatiesystemen, met name het PEGI-systeem, te verbeteren; onderstreept dat het belangrijk is dat deze informatie wordt verstrekt in scholen;


27. ruft die Kommission und die Mitgliedstaaten dazu auf, mit Verbraucherorganisationen und anderen Beteiligten zusammenzuarbeiten, um mithilfe von Aufklärungskampagnen das Wissen über die vorhandenen Klassifikationssysteme und namentlich das System PEGI unter den Verbrauchern und insbesondere unter jungen Verbrauchern und deren Eltern zu erhöhen; unterstreicht die Bedeutung der Verbreitung dieser Informationen an Schulen;

27. verzoekt de Commissie en de lidstaten samen te werken met consumentenorganisaties en andere belanghebbenden om via informatiecampagnes het bewustzijn bij de consumenten, in het bijzonder jongeren en hun ouders, met betrekking tot de bestaande classificatiesystemen, met name het PEGI-systeem, te verbeteren; onderstreept dat het belangrijk is dat deze informatie wordt verstrekt in scholen;


In der vom Polizeigericht Huy gestellten präjudiziellen Frage wird der Hof gebeten, zur Vereinbarkeit der kombinierten Artikel 1 Nr. 6 Buchstabe b), 31, 32 und 33 des Gesetzes vom 14. Juli 1991 über die Handelspraktiken sowie die Aufklärung und den Schutz der Verbraucher mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung Stellung zu beziehen, insofern sie in der Auslegung, dass sie die NGBE als autonomes öffentliches Unternehmen für ihre Leistungen des öffentlichen Dienstes aus dem Anwendungsbereich des Gesetzes ausschlössen, eine diskriminierende Situation im Vergleich zu Verbrauchern der von anderen Unternehmen angebotenen Dienstleistungen scha ...[+++]

In de prejudiciële vraag gesteld door de Politierechtbank te Hoei wordt het Hof verzocht zich uit te spreken over de bestaanbaarheid, met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, van de artikelen 1.6.b), 31, 32 en 33 van de wet van 14 juli 1991 betreffende de handelspraktijken en de voorlichting en bescherming van de consument, in samenhang gelezen, in zoverre, zo geïnterpreteerd dat ze de N.M.B.S., een autonoom overheidsbedrijf, wat betreft haar openbare dienstverlening uitsluiten van de toepassingssfeer van de wet, zij een discriminerende situatie in het leven kunnen roepen ten opzichte van consumenten van diensten die worden aangeboden ...[+++]


« Verstossen die kombinierten Artikel 1 Nr. 6 Buchstabe b), 31, 32 und 33 des Gesetzes vom 14. Juli 1991 über die Handelspraktiken gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, insofern sie, dahingehend ausgelegt, dass sie die NGBE, ein autonomes öffentliches Unternehmen, in Bezug auf ihre Leistungen des öffentlichen Dienstes aus dem Anwendungsbereich des Gesetzes ausschliessen, zu einer Diskriminierung den Verbrauchern von durch andere Unternehmen geleisteten Diensten gegenüber führen können, und mehr spezifisch insofern diese Auslegung dazu führt, dass die Anw ...[+++]

« Schenden de in samenhang gelezen artikelen 1.6.b), 31, 32 en 33 van de wet van 14 juli 1991 betreffende de handelspraktijken de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre zij, zo geïnterpreteerd dat zij de N.M.B.S., een autonoom overheidsbedrijf, wat betreft haar openbare dienstverlening uitsluiten van de toepassingssfeer van de wet, een discriminerende situatie in het leven kunnen roepen ten aanzien van de consumenten van diensten die worden aangeboden door andere bedrijven, en meer in het bijzonder in zoverre die interpretatie ertoe leidt dat de toepassing van de straffen waarin is voorzien in geval van wanprestatie vanwege de co ...[+++]


« Verstossen die kombinierten Artikel 1 Nr. 6 Buchstabe b), 31, 32 und 33 des Gesetzes vom 14. Juli 1991 über die Handelspraktiken gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, insofern sie, dahingehend ausgelegt, dass sie die NGBE, ein autonomes öffentliches Unternehmen, in bezug auf ihre Leistungen des öffentlichen Dienstes aus dem Anwendungsbereich des Gesetzes ausschliessen, zu einer Diskriminierung den Verbrauchern von durch andere Unternehmen geleisteten Diensten gegenüber führen können, und mehr spezifisch insofern diese Auslegung dazu führt, dass die Anw ...[+++]

« Schenden de in samenhang gelezen artikelen 1.6.b), 31, 32 en 33 van de wet van 14 juli 1991 betreffende de handelspraktijken, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre zij, zo geïnterpreteerd dat zij de N.M.B.S., een autonoom overheidsbedrijf, wat betreft haar openbare dienstverlening uitsluiten van de toepassingssfeer van de wet, een discriminerende situatie in het leven kunnen roepen ten aanzien van de consumenten van diensten die worden aangeboden door andere bedrijven, en meer in het bijzonder in zoverre die interpretatie ertoe leidt dat de toepassing van de straffen waarin is voorzien in geval van wanprestatie vanwege de c ...[+++]


sie in Bezug auf das jeweilige Produkt das wirtschaftliche Verhalten des Durchschnittsverbrauchers, den sie erreicht oder an den sie sich richtet oder des durchschnittlichen Mitglieds einer Gruppe von Verbrauchern, wenn sich eine Geschäftspraxis an eine bestimmte Gruppe von Verbrauchern wendet, wesentlich beeinflusst oder dazu geeignet ist, es wesentlich zu beeinflussen.

het economische gedrag van de gemiddelde consument die zij bereikt of op wie zij gericht is of, indien zij op een bepaalde groep consumenten gericht is, het economisch gedrag van het gemiddelde lid van deze groep, met betrekking tot het product wezenlijk verstoort of kan verstoren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' verbrauchern dazu' ->

Date index: 2024-10-10
w