Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einsatz von Verbindungsbeamten
Entsendung von Verbindungsbeamten
Netz von Verbindungsbeamten für Einwanderungsfragen

Traduction de « verbindungsbeamten sollte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Entsendung von Verbindungsbeamten

detachering van contactambtenaren


Europäisches Netz der Verbindungsbeamten für Rückkehrfragen

netwerk van verbindingsfunctionarissen voor terugkeer | Eurlo [Abbr.]


Netz von Verbindungsbeamten für Einwanderungsfragen

netwerk van immigratieverbindingsfunctionarissen


Einsatz von Verbindungsbeamten

detachering van verbindingsfunctionarissen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Zusammenarbeit zwischen den Verbindungsbeamten sollte erleichtert und intensiviert werden , um diese Informationen besser zu nutzen.

De samenwerking tussen de immigratieverbindingsofficieren zou moeten worden vergemakkelijkt en geïntensiveerd om een beter gebruik te maken van deze informatie.


Jede nationale Stelle sollte mindestens einen Verbindungsbeamten zu Europol entsenden, um einen kontinuierlichen und wirksamen Informationsaustausch zwischen Europol und den nationalen Stellen sicherzustellen und die gegenseitige Zusammenarbeit zu erleichtern.

Om ervoor te zorgen dat er voortdurend een effectieve uitwisseling van informatie tussen Europol en de nationale eenheden plaatsvindt en dat de samenwerking soepel verloopt, dient iedere nationale eenheid ten minste één verbindingsofficier aan te wijzen die aan Europol verbonden zal zijn.


Die EU sollte eine Zusammenarbeit und Koordinierung mit den wichtigsten Herkunfts- und Transitdrittländern auf dem Gebiet der Bekämpfung der Migrantenschleusung einführen und zu diesem Zweck regelmäßige Zusammenkünfte der Netze der Verbindungsbeamten für Einwanderungsfragen, der europäischen Verbindungsbeamten für Migration, der Verbindungsbeamten der zuständigen EU-Agenturen, der diplomatischen Vertretungen der Mitgliedstaaten, der GSVP-Missionen und -Aktionen sowie internationaler Organisationen wie IOM, UNHCR, UNODC oder Interpol organisieren.

In prioritaire derde landen van herkomst en doorreis dient EU-samenwerking en coördinatie op het gebied van migrantensmokkel te worden opgezet door te zorgen voor regelmatig contact tussen netwerken van migratieverbindingsfunctionarissen, Europese migratieverbindingsfunctionarissen, verbindingsfunctionarissen van EU-agentschappen, EU-delegaties van lidstaten, GBVB-missies en -operaties, alsmede internationale organisaties als de IOM, de UNHCR, de UNODC en Interpol.


Solche Informationen könnten maßgeblich zu den Aktivitäten von FRONTEX bei der Erstellung von Risikoanalysen beitragen; daher sollte eine engere Zusammenarbeit zwischen den Netzen der Verbindungsbeamten für Einwanderungsfragen und der FRONTEX-Agentur hergestellt werden.

Die informatie zou uiterst nuttig kunnen zijn voor de risicoanalyses van Frontex en daartoe zou er nauwere samenwerking tussen de netwerken van immigratieverbindingsfunctionarissen en Frontex tot stand moeten worden gebracht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es sollte klar gesagt werden, dass die Verbindungsbeamten zum Kampf gegen die internationale Kriminalität besonders enge Beziehungen zur Polizei des Aufnahmestaats unterhalten müssen.

Om duidelijk aan te geven dat de verbindingsofficieren bij de bestrijding van de internationale criminaliteit vooral betrekkingen moeten houden met de politiediensten van het gastland.


Außerdem sollte auch genau klargestellt werden, was unter „Drittstaat“ zu verstehen ist, um Verwechslungen zu vermeiden mit Verbindungsbeamten der Mitgliedstaaten, die in andere Mitgliedstaaten der EU entsandt sind, die nicht unter diesen Legislativvorschlag fallen.

Verder moet nauwkeurig gedefinieerd worden wat wordt verstaan onder "derde land" om te voorkomen dat verwarring ontstaat met verbindingsofficieren van lidstaten die in een andere EU-lidstaat zijn gestationeerd en die niet onder dit wetgevingsvoorstel vallen.


15. Die Bestimmung des Übereinkommens zur Durchführung des am 14. Juni 1985 von den Regierungen der Staaten der Benelux-Wirtschaftsunion, der Bundesrepublik Deutschland und der Französischen Republik unterzeichneten Übereinkommens von Schengen betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen (im Folgenden "Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen" genannt), die sich auf die gemeinsame Inanspruchnahme von Verbindungsbeamten bezieht, sollte zur Intensivierung der Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten bei der Bekämpfung der grenzüberschreitend ...[+++]

(15) De bepalingen inzake gezamenlijk gebruik van verbindingsofficieren als vervat in de Overeenkomst ter uitvoering van het Schengenakkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen, die op 14 juni 1985 is ondertekend door de regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, de Bondsrepubliek Duitsland en de Franse Republiek ("de overeenkomst ter uitvoering van het Schengenakkoord"), dienen verder te worden ontwikkeld om de samenwerking tussen de lidstaten bij de bestrijding van de grensoverschrijdende criminaliteit te versterken.


15. Die Bestimmung des Übereinkommens zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vom 14. Juni 1985 betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen (im Folgenden "Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen" genannt), die sich auf die gemeinsame Inanspruchnahme von Verbindungsbeamten bezieht, sollte zur Intensivierung der Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten bei der Bekämpfung der grenzüberschreitenden Kriminalität weiterentwickelt werden.

(15) De bepalingen inzake gezamenlijk gebruik van verbindingsofficieren als vervat in de Overeenkomst ter uitvoering van het Schengenakkoord van 14 juni 1985 betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen ("de overeenkomst ter uitvoering van het Schengenakkoord"), dienen verder te worden ontwikkeld om de samenwerking tussen de lidstaten bij de bestrijding van de grensoverschrijdende criminaliteit te versterken.


Auch die gegenseitige Unterstützung der Verbindungsbeamten sollte gefördert werden.

De wederzijdse steun van verbindingsfunctionarissen dient te worden gestimuleerd.


Die Europäische Union sollte durch die Förderung einer wünschenswerten engeren Kooperation den Aufbau eines Netzes von Verbindungsbeamten im Einwanderungsbereich und der Verbindungsbeamten bei den Fluggesellschaften weiter vorantreiben.

In de toekomst dient de EU voort te gaan met het uitbouwen van het netwerk van verbindingsfunctionarissen inzake immigratie en bij de luchtvaartmaatschappijen door de gewenste nauwere samenwerking te bevorderen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' verbindungsbeamten sollte' ->

Date index: 2021-01-25
w