Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eine Choreografiesprache entwickeln
Eine Choreographiesprache entwickeln
Eine choreografische Sprache entwickeln
Eine choreographische Sprache entwickeln
IKT-Testsuite entwickeln
IKT-Testsuites entwickeln
IT-Testsuite entwickeln
Mockup-Software entwickeln
Software-Mockup entwickeln
Software-Prototyp entwickeln
Softwareprototyp entwickeln
Testsuite für IKT entwickeln
Unternehmergeist
Unternehmerische Initiative
Unternehmerische Inititative
Unternehmerischer Mut
Unternehmertum

Traduction de « unternehmergeist entwickeln » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
IKT-Testsuites entwickeln | IT-Testsuite entwickeln | IKT-Testsuite entwickeln | Testsuite für IKT entwickeln

ICT-testsuite ontwerpen | softwaretest ontwerpen | ICT-testsuite ontwikkelen | testsuite ontwikkelen


eine choreografische Sprache entwickeln | eine Choreographiesprache entwickeln | eine Choreografiesprache entwickeln | eine choreographische Sprache entwickeln

choreografische taal ontwikkelen


Mockup-Software entwickeln | Software-Mockup entwickeln | Softwareprototyp entwickeln | Software-Prototyp entwickeln

prototype maken van software | softwareprototype maken | software-mockup ontwikkelen | softwareprototype ontwikkelen


Unternehmergeist [ unternehmerische Initiative ]

ondernemingsgeest


Unternehmergeist | unternehmerische Inititative

ondernemingsgeest | ondernemingslust




Unternehmergeist | unternehmerische Initiative | unternehmerischer Mut | Unternehmertum

ondernemingsgeest
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Initiative und Kreativität im gesamten System der allgemeinen und beruflichen Bildung fördern und damit den Unternehmergeist entwickeln; - den Erwerb der für die Gründung und die Leitung eines Unternehmens erforderlichen Fertigkeiten erleichtern.

- Zin voor initiatief en creativiteit in het hele onderwijs- en opleidingsstelsel bevorderen om de ondernemersgeest te ontwikkelen ("ondernemerschap")- De mogelijkheid bieden om de vaardigheden te verwerven die nodig zijn om een bedrijf op te zetten en te leiden


Ziel des Programms JUGEND ist es, die Jugendlichen bei ihrem Beitrag zum Aufbau Europas zu unterstützen, ein Verständnis für andere Kulturen zu entwickeln, die Grundwerte zu stärken, d.h. für die Einhaltung der Menschenrechte zu sorgen und Rassismus bzw. Fremdenfeindlichkeit zu bekämpfen, einen Solidaritätssinn zu entwickeln, Unternehmergeist, Eigeninitiative und Kreativität zu fördern, die Anerkennung der nicht formalen Bildung zu unterstützen und die Zusammenarbeit zwischen allen jenen zu stärken, die im Jugendbereich tätig sind.

Doel van het programma JEUGD is jongeren actief bij Europa te betrekken, het wederzijds begrip tussen culturen te bevorderen, fundamentele waarden (respect voor de mensenrechten, strijd tegen racisme en vreemdelingenhaat) steviger te verankeren, de zin voor solidariteit aan te scherpen, ondernemingszin en creativiteit te stimuleren en de erkenning van niet-formeel onderwijs te promoten. Voorts streeft het programma naar een nauwere samenwerking tussen al wie op het punt van jeugdzaken actief is.


Der EWSA betont, wie wichtig es ist, ein umfassendes Konzept für Unternehmergeist zu entwickeln und dazu den Referenzrahmen für Unternehmertum zu nutzen.

Van belang is de toepassing van een overkoepelende benadering van ondernemerschap, waarbij nuttig gebruik wordt gemaakt van het nieuwe kader EntreComp .


fordert die Mitgliedstaaten auf, mehrjährige Aktionspläne festzulegen, um die Gleichstellung der Geschlechter in der Informationsgesellschaft und den IKT zu verwirklichen, die darauf ausgerichtet sind, den Zugang von Frauen zur Informationsgesellschaft zu verbessern, den Einsatz von IKT bei Frauen zu verbessern und auszuweiten, die Rolle von Frauen in den Branchen der IKT zu stärken, die IKT-Kenntnisse bei Frauen durch Bildung und Ausbildung zu fördern, die Beschäftigung von und den Unternehmergeist bei Frauen über die routinemäßige Nutzung des Internets und der digitalen Dienste zu fördern, Online-Inhalte zu ...[+++]

verzoekt de lidstaten, met het oog op het verwezenlijken van gendergelijkheid in de informatiemaatschappij en op het gebied van ICT, meerjarenactieplannen op te stellen voor: een betere toegang van vrouwen tot de informatiemaatschappij, een beter en ruimer gebruik van ICT door vrouwen, een belangrijkere rol voor vrouwen in de ICT-sectoren, bevordering van de ICT-kennis van vrouwen via onderwijs en opleiding, meer banen voor en een grotere ondernemingszin bij vrouwen door het algemeen gebruik van het internet en digitale diensten, ontwikkeling van online-inhoud ter bevordering van gendergelijkheid, bevordering van een onafgebroken uitwiss ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. betont, dass auf allen Bildungsstufen und bei allen Bildungsformen praktische unternehmerische Fähigkeiten vermittelt und Motivation, Initiativgeist und Bereitschaft sowie soziales Verantwortungsbewusstsein gefördert werden sollten; ist der Ansicht, dass Module zu Grundkenntnissen in den Bereichen Finanzwesen, Wirtschaft und geschäftliches Umfeld in die Lehrpläne aufgenommen werden sollten und dass diese Angebote durch Mentoren- und Tutorenbetreuung sowie durch Berufsberatung für Studenten, auch für benachteiligte Lernende, ergänzt werden sollten, um den Lernenden ein Verständnis von unternehmerischen Prozessen zu vermitteln und ihren Unternehmergeist zu entwic ...[+++]

9. benadrukt dat alle onderwijsniveaus en -typen, onderwijs moeten aanbieden op het gebied van praktische ondernemersvaardigheden en motivatie, zin voor initiatief en bereidheid moeten stimuleren, alsmede een besef van maatschappelijke verantwoordelijkheid; is van mening dat modules op het gebied van elementaire financiën, economie en het ondernemersklimaat van nu geïntegreerd moeten worden in schoolcurricula, en hand in hand moeten gaan met mentor- en tutorsystemen en loopbaanadvies voor studenten, ook voor kansarme leerlingen en studenten, zodat hun begrip van het ondernemingsproces mogelijk gemaakt wordt en ondersteund, en zij een ondernemingsgeest kunnen on ...[+++]


9. betont, dass auf allen Bildungsstufen und bei allen Bildungsformen praktische unternehmerische Fähigkeiten vermittelt und Motivation, Initiativgeist und Bereitschaft sowie soziales Verantwortungsbewusstsein gefördert werden sollten; ist der Ansicht, dass Module zu Grundkenntnissen in den Bereichen Finanzwesen, Wirtschaft und geschäftliches Umfeld in die Lehrpläne aufgenommen werden sollten und dass diese Angebote durch Mentoren- und Tutorenbetreuung sowie durch Berufsberatung für Studenten, auch für benachteiligte Lernende, ergänzt werden sollten, um den Lernenden ein Verständnis von unternehmerischen Prozessen zu vermitteln und ihren Unternehmergeist zu entwic ...[+++]

9. benadrukt dat alle onderwijsniveaus en -typen, onderwijs moeten aanbieden op het gebied van praktische ondernemersvaardigheden en motivatie, zin voor initiatief en bereidheid moeten stimuleren, alsmede een besef van maatschappelijke verantwoordelijkheid; is van mening dat modules op het gebied van elementaire financiën, economie en het ondernemersklimaat van nu geïntegreerd moeten worden in schoolcurricula, en hand in hand moeten gaan met mentor- en tutorsystemen en loopbaanadvies voor studenten, ook voor kansarme leerlingen en studenten, zodat hun begrip van het ondernemingsproces mogelijk gemaakt wordt en ondersteund, en zij een ondernemingsgeest kunnen on ...[+++]


35. betont, dass jungen Europäern unternehmerische Kenntnisse vermittelt werden müssen und dass der Unternehmergeist gefördert werden muss; weist in diesem Zusammenhang darauf hin, dass das EIT für die Förderung der Unternehmerkultur durch Bildung, Ausbildung und Praxis eine wegweisende Rolle spielt; weist darauf hin, dass alle Wissens- und Innovationsgemeinschaften (KIC) des EIT das Unternehmertum in ihren jeweiligen Bereichen aktiv fördern, indem sie Lehrpläne entwickeln, in deren Rahmen sie herausragende wissenschaftliche und inn ...[+++]

35. onderstreept dat het belangrijk is om jonge Europeanen ondernemerschapsonderwijs te bieden en hen ondernemingsgeest bij te brengen; wijst in dat verband op de bepalende rol die het EIT speelt in het bevorderen van een ondernemingscultuur via onderwijs, opleiding en praktijk; merkt op dat alle kennis- en innovatiegemeenschappen van het EIT het ondernemerschap op hun respectieve terreinen actief bevorderen door de ontwikkeling van programma's waarin excellente wetenschap en innovatie worden gecombineerd met ondernemersvaardigheden ...[+++]


35. betont, dass jungen Europäern unternehmerische Kenntnisse vermittelt werden müssen und dass der Unternehmergeist gefördert werden muss; weist in diesem Zusammenhang darauf hin, dass das EIT für die Förderung der Unternehmerkultur durch Bildung, Ausbildung und Praxis eine wegweisende Rolle spielt; weist darauf hin, dass alle Wissens- und Innovationsgemeinschaften (KIC) des EIT das Unternehmertum in ihren jeweiligen Bereichen aktiv fördern, indem sie Lehrpläne entwickeln, in deren Rahmen sie herausragende wissenschaftliche und inn ...[+++]

35. onderstreept dat het belangrijk is om jonge Europeanen ondernemerschapsonderwijs te bieden en hen ondernemingsgeest bij te brengen; wijst in dat verband op de bepalende rol die het EIT speelt in het bevorderen van een ondernemingscultuur via onderwijs, opleiding en praktijk; merkt op dat alle kennis- en innovatiegemeenschappen van het EIT het ondernemerschap op hun respectieve terreinen actief bevorderen door de ontwikkeling van programma's waarin excellente wetenschap en innovatie worden gecombineerd met ondernemersvaardigheden ...[+++]


27. vertritt die Auffassung, dass die Mitgliedstaaten, wenn sie den wirtschaftlichen und sozialen Erfordernissen unserer Zeit gerecht werden sollen, vor allem der Arbeit ihren wahren Wert beimessen, eine sinnvolle und kontinuierliche berufliche Fortbildung fördern sowie flexible und moderne Steuer- und Sozialsysteme festlegen müssen, damit sich der Unternehmergeist entwickeln kann oder sogar gefördert wird;

27. is van oordeel dat, teneinde te kunnen voldoen aan de economische en sociale behoeften van onze tijd, de lidstaten weer de juiste waarde aan het werk moeten verlenen, een nuttige en permanente beroepsopleiding moeten bieden, alsmede moderne en soepele sociale en fiscale regelingen moeten vastleggen teneinde de ondernemingsgeest de vrije ruimte te bieden en te stimuleren;


* Schwerpunkt 4 "Anpassungsfähigkeit der Arbeitnehmer, Unternehmergeist, Forschung, Innovation und Technologie" (22,5% der Gesamtmittel) verfolgt das Ziel, die Arbeitsorganisation zu modernisieren, Qualifikationen und Unternehmergeist in allen Wirtschaftszweigen zu entwickeln, Innovation, Forschung und Technologie sowie Kreativität zu fördern und Maßnahmen auf internationaler Ebene durch verstärkte Investitionen im Bereich der Qualifizierung zu unterstützen.

* Zwaartepunt 4 'Aanpassingsvermogen werknemers, ondernemingsgeest, onderzoek, innovatie, technologie' beslaat 22,5% van het totale budget. Het doel is arbeidsorganisaties te moderniseren, vaardigheden te ontwikkelen, overal in bedrijven de ondernemingsgeest te ontwikkelen en innovatie, research en technologie te bevorderen, evenals creativiteit en internationaal gerichte activiteiten door in beroepsvaardigheden te investeren.


w