Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dem Bargeld gleichgestellte Mittel
Dem Bargeld gleichgestellte Produkte
Gleichgestellte Zeiten
Gleichgestellter Steuerschuldner

Traduction de « unionsbürgern gleichgestellt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dem Bargeld gleichgestellte Mittel | dem Bargeld gleichgestellte Produkte

kasequivalenten


Aufenthaltskarte für Familienangehörige eines Unionsbürgers | Aufenthaltskarte für Familienangehörige von Unionsbürgern

verblijfskaart van een familielid van een burger van de Unie | verblijfsvergunning voor verblijf als familie- of gezinslid van een burger van de Unie


gleichgestellter Steuerschuldner

gelijkgestelde belastingschuldige


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
24. ist der Auffassung, dass sich die Europäische Union mit der Verkündung der Charta der Grundrechte mit einem formellen Rechtekatalog ausgestattet hat, den sie bei der Durchführung ihrer internen wie auch externen Politik beachten muss, und begrüßt in diesem Zusammenhang, dass durch die Charta die in der Union legal ansässigen Drittstaatsangehörigen in Bezug auf die Wahrnehmung einer Reihe von bürgerlichen Rechten (Recht auf Freizügigkeit innerhalb der Union, Recht auf Zugang zu den Dokumenten der Institutionen, Beschwerderecht beim Bürgerbeauftragten und Petitionsrecht beim Europäischen Parlament) bereits den Unionsbürgern gleichgestellt werden;

24. is van mening dat met het uitroepen van het Handvest voor de fundamentele rechten de EU beschikt over een uitdrukkelijke lijst rechten die moet worden nageleefd bij de toepassing van zowel het interne als het externe beleid; is in dit verband verheugd dat het Handvest alle burgers van de Unie op één lijn stelt met burgers van derde landen die legaal in de Unie woonachtig zijn, waar het gaat om een reeks burgerrechten (recht op vrij verkeer binnen de Unie, toegang tot documenten van de instellingen, de mogelijkheid zich tot de Ombudsman te wenden, het recht van verzoekschrift aan het Europees Parlement);


(e) "Familienangehöriger": der Ehegatte oder der nicht verheiratete Lebenspartner, soweit der erste Mitgliedstaat in seinen Rechtsvorschriften unverheiratete Paare mit verheirateten Paaren gleichgestellt hat, die minderjährigen Kinder des langfristig Aufenthaltsberechtigten sowie die Verwandten in aufsteigender Linie und die volljährigen Kinder, für die er unterhaltspflichtig ist, wenn diese Personen in dem betreffenden Mitgliedstaat zugelassen wurden und sich dort gemäß der Richtlinie././EG des Rates betreffend das Recht auf Familienzusammenführung aufhalten. Die Familienangehörigen von Unionsbürgern ...[+++]

(e) "gezinsleden": de echtgenoot of partner, voor zover de eerste lidstaat in zijn wettelijke voorschriften ongehuwde paren gelijkgesteld heeft aan gehuwde paren, de minderjarige kinderen van de langdurig ingezetene, alsmede de bloedverwanten in opgaande lijn en de meerderjarige kinderen te zijnen laste die zijn toegelaten tot de betrokken lidstaat en aldaar verblijven overeenkomstig richtlijn ././EG van de Raad inzake het recht op gezinshereniging; overeenkomstig artikel 4 van die richtlijn worden gezinsleden van burgers van de Unie gedefinieerd overeenkomstig het gemeenschapsrecht inzake het vrije verkeer van personen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' unionsbürgern gleichgestellt' ->

Date index: 2024-09-17
w