Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf jeden Fall
Berater bei sexueller Gewalt
Beraterin bei sexueller Gewalt
Beraterin im Fall sexuellen Missbrauchs
Betreffender Fall
Fall der Notwehr
Fall von Schutt
Pinch-Apparatur mit umgekehrten Feld
Verfahrensanweisungen im Fall eines Alarms befolgen
Verteilungschromatografie
Verteilungschromatographie mit Phasenumkehrung
Verteilungschromatographie mit umgekehrten Phasen

Traduction de « umgekehrten fall » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Pinch-Apparatur mit umgekehrten Feld

toestel met insnoering met omgekeerd veld


Verteilungschromatografie | Verteilungschromatographie mit Phasenumkehrung | Verteilungschromatographie mit umgekehrten Phasen

verdelingschromatografie met omgekeerde fase


Abschwächung im freien Raum im umgekehrten Verhältnis zur Distanz

demping in de vrije ruimte omgekeerd evenredig met de afstand


Berater bei sexueller Gewalt | Beraterin bei sexueller Gewalt | Berater bei sexueller Gewalt/Beraterin bei sexueller Gewalt | Beraterin im Fall sexuellen Missbrauchs

consulente seksueel geweld | consulente seksueel misbruik | consulent seksueel geweld | consulent seksueel misbruik


das Überleben auf See sichern, falls ein Schiff aufgegeben wird

overleven op zee in geval van verlaten van een schip


Verfahrensanweisungen im Fall eines Alarms befolgen

procedures in geval van alarm volgen








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Insbesondere werden im Verlauf des Prozesses der Kriterienfestlegung im Rahmen des Umweltzeichens Informationen bereitgestellt, die für die analytischen Arbeiten zur Festlegung der Mindestanforderungen und Benchmarks der Umweltverträglichkeit herangezogen werden können, was auch für den umgekehrten Fall gilt.

Met name de procedure voor de vaststelling van milieukeurcriteria levert gegevens op voor de analyses in het kader van de ecodesignrichtlijn voor de vaststelling van minimumeisen en benchmarks inzake milieuprestatie, en omgekeerd.


3. Ein Unternehmen braucht, wenn die Abschlüsse des Unternehmensbestandteils, von dem die Zahlungen stammen, ebenfalls für den Berichtszeitraum vom konsolidierten Abschluss ausgenommen sind, aber nicht im umgekehrten Fall, nicht in einen konsolidierten Bericht über Zahlungen an staatliche Stellen einbezogen werden, wenn zumindest eine der nachfolgend genannten Bedingungen erfüllt ist:

3. Een onderneming hoeft niet in een geconsolideerd verslag van betalingen aan overheden te worden opgenomen indien minstens een van de onderstaande voorwaarden is vervuld, maar alleen mits de financiële overzichten van de samenstellende entiteit die de betaling doet, evenmin opgenomen zijn in de geconsolideerde financiële overzichten voor de periode waarop het verslag betrekking heeft:


d)die in Anhang I Nummer 1 Buchstabe a genannten Dienstleistungen zu erbringen, ohne auch die in Anhang I Nummer 1 Buchstabe b genannten zu erbringen; dasselbe gilt im umgekehrten Fall.

d)om de in bijlage I, punt 1, onder a) genoemde diensten te verrichten zonder de in bijlage I, punt 1, onder b), genoemde diensten te verrichten of omgekeerd.


Ein einzelner AIFM, der gemäß dieser Richtlinie bestellt werden soll, sollte keinesfalls ermächtigt werden, die Portfolioverwaltung bereitzustellen, wenn er nicht auch das Risikomanagement anbietet; dasselbe gilt im umgekehrten Fall.

De enige krachtens deze richtlijn aan te stellen abi-beheerder kan nooit een vergunning krijgen tot portefeuillebeheer zonder eveneens te voorzien in risicobeheer, en omgekeerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
die in Anhang I Nummer 1 Buchstabe a genannten Dienstleistungen zu erbringen, ohne auch die in Anhang I Nummer 1 Buchstabe b genannten zu erbringen; dasselbe gilt im umgekehrten Fall.

om de in bijlage I, punt 1, onder a) genoemde diensten te verrichten zonder de in bijlage I, punt 1, onder b), genoemde diensten te verrichten of omgekeerd.


Auch stellt sich logischerweise die Frage, was die Kommission tun würde, wenn sie davon überzeugt wäre, dass es unzureichende Kapazitäten in einem bestimmten Gebiet, oder im umgekehrten Fall, Überkapazität gäbe.

Logischerwijs dient zich ook de vraag aan wat de Commissie zal doen als zij ervan overtuigd zal zijn dat er in een bepaalde regio sprake is van over- of ondercapaciteit.


Auch stellt sich logischerweise die Frage, was die Kommission tun würde, wenn sie davon überzeugt wäre, dass es unzureichende Kapazitäten in einem bestimmten Gebiet, oder im umgekehrten Fall, Überkapazität gäbe.

Logischerwijs dient zich ook de vraag aan wat de Commissie zal doen als zij ervan overtuigd zal zijn dat er in een bepaalde regio sprake is van over- of ondercapaciteit.


(15) Um zu gewährleisten, dass die Angaben der Wahrheit entsprechen, muss die Substanz, die Gegenstand der Angabe ist, im Endprodukt in einer ausreichenden Menge vorhanden bzw. im umgekehrten Fall nicht vorhanden oder ausreichend reduziert sein, um die behauptete ernährungsbezogene Wirkung oder physiologische Wirkung zu erzeugen.

(15 ) Om te waarborgen dat de gedane claims waarheidsgetrouw zijn, moet de stof waarvoor de claim wordt gedaan in het eindproduct in voldoende hoeveelheid aanwezig, respectievelijk afwezig of tot een voldoende laag niveau beperkt zijn, om het geclaimde nutritionele of fysiologische effect te bereiken.


(10) Um sicherzustellen, dass die Angaben der Wahrheit entsprechen, muss die Substanz, die Gegenstand der Angabe ist, im Endprodukt in einer ausreichenden Menge vorhanden bzw. im umgekehrten Fall nicht vorhanden oder ausreichend reduziert sein, um die behauptete ernährungsphysiologische Wirkung zu erzeugen.

(10) Om te waarborgen dat de gedane claims waarheidsgetrouw zijn, moet de stof waarvoor de claim wordt gedaan in het eindproduct in voldoende hoeveelheid aanwezig zijn, respectievelijk afwezig of tot een voldoende laag niveau teruggebracht, om het geclaimde nutritionele of fysiologische effect te bereiken.


5. Die zuständigen Behörden verpflichten die Institute, unverzüglich jeden Fall zu melden, in dem deren Gegenparteien bei Pensionsgeschäften und umgekehrten Pensionsgeschäften oder Wertpapier- und Warenverleihgeschäften sowie Wertpapier- und Warenleihgeschäften ihren Verpflichtungen nicht nachgekommen sind.

5. De bevoegde autoriteiten verplichten instellingen ertoe om hen onmiddellijk in kennis te stellen van gevallen waarin hun tegenpartijen bij retrocessieovereenkomsten en omgekeerde retrocessieovereenkomsten of bij verstrekte en opgenomen effecten- of grondstoffenleningen in gebreke blijven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' umgekehrten fall' ->

Date index: 2024-06-06
w