Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " täglichen erwartungen unserer bürger entsprochen werden " (Duits → Nederlands) :

Die eine ist, wie den täglichen Erwartungen unserer Bürger entsprochen werden kann, die andere betrifft den Lissabon-Vertrag und seine Implementierung.

De ene is hoe we moeten reageren op de gewone verwachtingen van onze burgers; de andere is het Verdrag van Lissabon en de tenuitvoerlegging ervan.


Die Maßnahmen, die wir vorschlagen, werden zu einer besseren Steuerung der Migration beitragen und entsprechen damit den berechtigten Erwartungen unserer Bürger".

Met de voorgestelde maatregelen kunnen wij de migratie in betere banen leiden en zo aan de gerechtvaardigde verwachtingen van de burgers voldoen”.


M. in der Erwägung, dass die Kodifizierung des Dienstleistungsprinzips – d. h. des Prinzips, dass die Verwaltung danach streben sollte, Bürger zu führen, ihnen zu helfen, zu dienen und sie zu unterstützen, ihnen mit der gebührenden Höflichkeit zu begegnen und demnach unnötig umständliche und langwierige Verfahren zu vermeiden, wodurch Zeit und Aufwand für Bürger und Verwaltungsbedienstete gespart wird – dazu beitragen würde, dass den legitimen Erwartungen der Bürge ...[+++]

M. overwegende dat invoering van het dienstbaarheidsbeginsel – dat wil zeggen dat het bestuur moet proberen de burger te begeleiden, te helpen en van dienst te zijn, te ondersteunen en vriendelijk en beleefd te bejegenen, en dus omslachtige en langdurige procedures moet vermijden, waardoor zowel de burger als de ambtenaar tijd en moeite bespaart – ertoe zou bijdragen dat aan de legitieme verwachtingen van de burgers wordt voldaan en zowel burgers als het bestuur het voordeel biedt van verbeterde dienstverlening en grotere efficiëntie ...[+++]


Wir sollten laut und deutlich zum Ausdruck bringen, dass wir uns vor allem deshalb mit unseren Institutionen befassen, weil wir wollen, dass sie reibungslos funktionieren, so dass wir den Erwartungen unserer Bürger gerecht werden und die hohen Standards der Demokratie erfüllen können.

Luid en duidelijk moet de boodschap klinken dat we, als we ons zorgen maken over onze instellingen, dat doen omdat we willen dat ze goed werken, zodat we de verwachtingen van onze burgers kunnen waarmaken en kunnen voldoen aan de hoge normen van de democratie.


Die Erweiterung der Union um zwei weitere Länder, der noch andauernde Prozess der Ratifizierung des Verfassungsvertrags und vor allem der Beginn der Umsetzung der neuen Finanziellen Vorausschau müssen durch eine nachhaltige Verwirklichung der Politiken der Europäischen Union unterstützt werden, damit die globalen Herausforderungen bewältigt und die Erwartungen unserer Bürger erfüllt werden können.

De Unie krijgt er twee nieuwe lidstaten bij, de procedure voor ratificatie van het grondwettelijk verdrag wordt voortgezet, maar het allerbelangrijkste is dat de nieuwe financiële vooruitzichten hun vuurdoop krijgen. Dit alles moet geschraagd worden door een doelmatige tenuitvoerlegging van de beleidslijnen van de Unie, zodat we de wereldwijde uitdagingen het hoofd kunnen bieden en de verwachtingen van onze burgers kunnen inlossen.


– (EN) Herr Präsident! Ich glaube leider nicht, dass unsere heutigen Stellungnahmen den Erwartungen unserer Bürger gerecht werden.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik geloof helaas niet dat de verklaringen die hier vandaag zijn afgelegd tegemoetkomen aan de verwachtingen van onze burgers.


Jetzt ist es an der Kommission, mit den Mitgliedstaaten und Regionen eng zusammenzuarbeiten, um den hohen Erwartungen unserer Bürger gerecht zu werden.“

Nu zal de Commissie nauw met de lidstaten en de regio's samenwerken en resultaten proberen te bereiken die beantwoorden aan de hooggespannen verwachtingen van onze burgers".


Bei der Erfüllung der Aufgaben der gemeinwirtschaftlichen Dienste muss den berechtigten Erwartungen der Verbraucher und der Bürger entsprochen werden, die erschwingliche Preise in einem transparenten System der Preisgestaltung wünschen und die auf einen gleichberechtigten Zugang zu hochwertigen Dienstleistungen Wert legen, die für ihre wirtschaftliche, territoriale und soziale Eingliederung unerlässlich sind.

- de diensten van algemeen economisch belang moeten hun taken vervullen met inachtneming van de legitieme verwachtingen van de consumenten en de burgers, die betaalbare prijzen in het kader van een transparant prijsstelsel willen, en streven naar een gelijke toegang tot kwaliteitsdiensten die onontbeerlijk zijn voor hun economische, territoriale en sociale integratie.


Bei der Erfüllung der Aufgaben der gemeinwirtschaftlichen Dienste muss den berechtigten Erwartungen der Verbraucher und der Bürger entsprochen werden, die erschwingliche Preise in einem transparenten System der Preisgestaltung wünschen und die auf einen gleichberechtigten Zugang zu hochwertigen Dienstleistungen Wert legen, die für ihre wirtschaftliche, territoriale und soziale Eingliederung unerlässlich sind.

- de diensten van algemeen economisch belang moeten hun taken vervullen met inachtneming van de legitieme verwachtingen van de consumenten en de burgers, die betaalbare prijzen in het kader van een transparant prijsstelsel willen, en streven naar een gelijke toegang tot kwaliteitsdiensten die onontbeerlijk zijn voor hun economische, territoriale en sociale integratie.


Ihr Ziel ist es, den Bedürfnissen und Erwartungen unserer Bürger gerecht zu werden, dabei den Prozeß der europäischen Einigung voranzubringen und die Union auf ihre künftige Erweiterung vorzubereiten. u u u Die Staats- und Regierungschefs haben die Vereinbarung bestätigt, die die Außenminister am 26. März 1996 über die Beteiligung des Europäischen Parlaments an den Beratungen der Regierungskonferenz getroffen haben (Siehe unten.) Beteiligung des Europäischen Parlaments an den Arbeiten der Regierungskonferenz Eing ...[+++]

De Staatshoofden en Regeringsleiders hebben het op 26 maart 1996 door de Ministers van Buitenlandse Zaken bereikte akkoord bevestigd over het betrekken van het Europees Parlement bij de werkzaamheden van de IGC (zie hierna).


w