Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anerkennung akademischer Titel
Anerkennung der Diplome
Anerkennung der Studienabschlüsse
Anerkennung der Zeugnisse
Den Titel führen
Einleitender Titel
Europäische Kulturhauptstadt
Europäische Kulturstadt
Europäische Kulturveranstaltung
Europäisches Jahr
Gegenseitige Anerkennung der Diplome
Kulturhauptstadt Europas
Kulturstadt Europas
Mittelübertragungen von Titel zu Titel
Titel

Traduction de « titel „kulturhauptstadt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europäische Kulturstadt | Kulturhauptstadt Europas | Kulturstadt Europas

culturele hoofdstad van Europa | Cultuurstad van Europa | Europese cultuurstad


europäische Kulturveranstaltung [ europäische Kulturhauptstadt | europäisches Jahr ]

Europese culturele manifestatie [ culturele hoofdstad | Europees jaar ]


Kulturhauptstadt Europas

Culturele Hoofdstad van Europa


Mittelübertragungen von Titel zu Titel

overschrijving van de ene titel naar de andere








Anerkennung der Zeugnisse [ Anerkennung akademischer Titel | Anerkennung der Diplome | Anerkennung der Studienabschlüsse | gegenseitige Anerkennung der Diplome ]

erkenning van diploma's [ erkenning van certificaten | erkenning van titels | wederzijdse erkenning van diploma's ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Titel Kulturhauptstadt Europas hat den betroffenen Städten häufig ein bleibendes Vermächtnis in Form einer neuen Kulturinfrastruktur und neuer Kulturaktivitäten, größerer Kapazitäten innerhalb des lokalen Kultursektors und der kulturellen Governance, einer lebendigeren Kulturszene und eines eindeutig verbesserten Images hinterlassen.

De titel Culturele Hoofdstad van Europa heeft in de betreffende steden permanente positieve sporen achtergelaten in de vorm van nieuwe culturele infrastructuren en activiteiten, een grotere capaciteit van de lokale culturele sector en het cultuurbeleid, een veel levendiger cultureel landschap en een aanzienlijk beter imago.


Kommissar Navracsics erklärte: „Der Titel Kulturhauptstadt Europas bietet eine einzigartige Möglichkeit, um Gemeinschaften über die Kultur zusammenzubringen und starke lokale, europäische und internationale Partnerschaften für die Zukunft zu schmieden.

Commissaris Tibor Navracsics zei hierover het volgende: "De titel van Culturele Hoofdstad van Europa is een unieke kans om gemeenschappen bij elkaar te brengen rond cultuur en om sterke lokale, Europese en internationale partnerschappen te bevorderen met het oog op de toekomst.


Der Titel „Kulturhauptstadt Europas“ kann auch im sozialen und wirtschaftlichen Bereich eine beachtliche nachhaltige Wirkung erzielen, besonders dann, wenn die Initiative in eine langfristige, auf Kultur und Kreativität beruhende Strategie für die Entwicklung eingebettet ist (wie in Essen, Lille und Genua).

De ECoC-titel kan ook aanzienlijk sociaal en economisch erfgoed creëren, met name wanneer dit is ingebed in een op cultuur en creativiteit gebaseerde ontwikkelingsstrategie op de lange termijn (zoals in Essen, Lille en Genua).


So belegt eine Studie, dass die Zahl der Touristen, die mindestens eine Nacht in einer Kulturhauptstadt Europas geblieben sind, im Durchschnitt um 12 % höher war als im Jahr bevor die Stadt den Titel trug.

Zo is uit een studie gebleken dat het aantal toeristen dat een Culturele Hoofdstad van Europa ten minste één nacht bezoekt, gemiddeld met 12 % is gestegen ten opzichte van het jaar voordat de stad Culturele Hoofdstad was.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vor Kurzem wurde empfohlen, den drei Städten Temeswar (Rumänien), Elefsina (Griechenland) und Novi Sad (Serbien, Kandidatenland) den Titel der Kulturhauptstadt Europas 2021 zu verleihen; jetzt muss noch die offizielle Benennung durch die zuständigen Behörden erfolgen.

Timisoara (Roemenië), Elefsina (Griekenland) en Novi Sad (Servië, kandidaat-lidstaat) zijn onlangs aanbevolen om de drie Culturele Hoofdsteden van Europa te worden in 2021 en wachten nog op de officiële bevestiging van de relevante autoriteiten.


Im Zuge dieser Aufforderung soll eine dieser Städte den Titel „Kulturhauptstadt Europas 2021“ erhalten.

Het doel van deze oproep is aanwijzing van een van die steden als culturele hoofdstad van Europa in 2021.


Auf ihrer heutigen Sitzung in Amsterdam hat die Auswahljury zur Prüfung der Bewerbungen der niederländischen Städte für den Titel „Kulturhauptstadt Europas 2018“ empfohlen, Eindhoven, Leeuwarden und Maastricht in die engere Wahl zu ziehen.

De jury die de Nederlandse kandidaat-steden voor de titel van Culturele Hoofdstad van Europa 2018 moet beoordelen, is vandaag in Amsterdam bijeengekomen en heeft bij de preselectie Eindhoven, Leeuwarden en Maastricht voor de titel voorgedragen.


Der Titel Kulturhauptstadt Europas hat den betroffenen Städten häufig ein bleibendes Vermächtnis in Form einer neuen Kulturinfrastruktur und neuer Kulturaktivitäten, größerer Kapazitäten innerhalb des lokalen Kultursektors und der kulturellen Governance, einer lebendigeren Kulturszene und eines eindeutig verbesserten Images hinterlassen.

De titel Culturele Hoofdstad van Europa heeft in de betreffende steden permanente positieve sporen achtergelaten in de vorm van nieuwe culturele infrastructuren en activiteiten, een grotere capaciteit van de lokale culturele sector en het cultuurbeleid, een veel levendiger cultureel landschap en een aanzienlijk beter imago.


Der Ministerrat der Europäischen Union kann als einzige Institution den Titel Kulturhauptstadt Europas verleihen.

De Ministerraad van de Europese Unie is de enige instelling die de titel « Culturele Hoofdstad van Europa » kan toekennen.


Mit dem Beschluss 1622/2006/EG (1), der am 3. November 2006 im Amtsblatt L 304 veröffentlicht wurde, wird ein Verfahren für die Ernennung der Städte festgelegt, die den Titel « Kulturhauptstadt Europas« tragen dürfen.

Het Besluit nr. 1622/2006/EG (1), gepubliceerd in het P.B. W 304 van 3 november 2006, stelt de procedure vast voor de aanwijzing van steden als « Culturele Hoofdstad van Europa ».


w