Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Laufachslose Lokomotive
Lokomotive mit voll ausgenützter Reibung
Lokomotive ohne Laufachsen
Nicht ausgenutztes Kreditpotential
Voll ausgenutztes Gleis

Vertaling van " terroristen ausgenutzt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
nicht ausgenutztes Kreditpotential

niet-gebruikte kredietmarge




laufachslose Lokomotive | Lokomotive mit voll ausgenützter Reibung | Lokomotive ohne Laufachsen

locomotief met totale adhesie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
13. betont, dass bei jeder Gelegenheit deutlich gemacht werden muss, dass Terrorismus durch staatliche ebenso wie durch nichtstaatliche Akteure unter allen Umständen und in jeder Kultur inakzeptabel und nicht zu rechtfertigen ist, ungeachtet der Erwägungen politischer, philosophischer, ideologischer, rassischer, ethnischer, religiöser oder sonstiger Natur, die zu seiner Rechtfertigung vorgebracht werden mögen, und dass alle Faktoren, die von den Terroristen ausgenutzt werden können, wie die Entmenschlichung der Opfer, das Auftreten und Fortbestehen gewaltsamer Konflikte, schlechte Regierungsführung, das Fehlen bürgerlicher Rechte oder di ...[+++]

13. wijst er nogmaals op dat te allen tijde de boodschap moet worden verspreid dat, in weerwil van alle overwegingen van politieke, filosofische, ideologische, raciale, etnische, religieuze of welke andere aard ook die ter motivering worden aangevoerd, het terrorisme, of het nu uitgaat van een staat of van niet-statelijke actoren, in alle omstandigheden en in alle culturen onaanvaardbaar en niet te rechtvaardigen is, en dat alle factoren die door terroristen kunnen worden gebruikt uit de weg moeten worden geruimd, zoals ontmenselijking van slachtoffers, het uitbreken en voortduren van gewelddadige conflicten, slecht bestuur, inbreuken op ...[+++]


13. betont, dass bei jeder Gelegenheit deutlich gemacht werden muss, dass Terrorismus durch staatliche ebenso wie durch nichtstaatliche Akteure unter allen Umständen und in jeder Kultur inakzeptabel und nicht zu rechtfertigen ist, ungeachtet der Erwägungen politischer, philosophischer, ideologischer, rassischer, ethnischer, religiöser oder sonstiger Natur, die zu seiner Rechtfertigung vorgebracht werden mögen, und dass alle Faktoren, die von den Terroristen ausgenutzt werden können, wie die Entmenschlichung der Opfer, das Auftreten und Fortbestehen gewaltsamer Konflikte, schlechte Regierungsführung, das Fehlen bürgerlicher Rechte oder di ...[+++]

13. wijst er nogmaals op dat te allen tijde de boodschap moet worden verspreid dat, in weerwil van alle overwegingen van politieke, filosofische, ideologische, raciale, etnische, religieuze of welke andere aard ook die ter motivering worden aangevoerd, het terrorisme, of het nu uitgaat van een staat of van niet-statelijke actoren, in alle omstandigheden en in alle culturen onaanvaardbaar en niet te rechtvaardigen is, en dat alle factoren die door terroristen kunnen worden gebruikt uit de weg moeten worden geruimd, zoals ontmenselijking van slachtoffers, het uitbreken en voortduren van gewelddadige conflicten, slecht bestuur, inbreuken op ...[+++]


Ich möchte auch darauf aufmerksam machen, dass es gefährlich ist, entgegen den geltenden Rechtsvorschriften Informationen über Flüge, Sitzplatznummern und Hotelreservierungen an Dritte weiterzugeben, da dies von Terroristen aller Couleur ausgenutzt werden kann.

Ik zou tevens willen wijzen op het gevaar om informatie over vluchten, stoelnummers en hotelreserveringen aan derden te verstrekken, tegen de bestaande wetgeving in, aangezien deze gegevens door terroristen van allerlei slag kunnen worden misbruikt.


Im Übrigen sind wir uns dessen bewusst, dass Armut, Krankheiten, Korruption und Instabilität bekämpft werden müssen, da sie von Terroristen für ihre Zwecke ausgenutzt und dadurch noch verschlimmert werden.

We erkennen ook dat het noodzakelijk is armoede, ziekte, corruptie en instabiliteit aan te pakken. Terroristen proberen die uit te buiten en te intensifiëren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deshalb muss bei der Bekämpfung des Terrorismus stets auch die dahinter stehende Realität, die möglicherweise extremistische Gefühle fördert oder von Terroristen zur Mobilisierung von Anhängern ausgenutzt wird, angegangen werden.

Het is daarom belangrijk als onderdeel van de strijd tegen het internationale terrorisme de onderliggende oorzaken aan te pakken, die een voedingsbodem kunnen zijn voor extremistische gevoelens of door terroristen kunnen worden geëxploiteerd om volgelingen te mobiliseren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' terroristen ausgenutzt' ->

Date index: 2024-11-26
w