Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Am Leben erhalten
Betrag erhalten
Eine Bewilligung erhalten
Eine Genehmigung erhalten
Erhaltene Anzahlungen auf Bestellungen
Finanzielle Unterstützung erhalten
Finanzielle Zuwendungen bekommen
Förderung erhalten
Natürliche Ressourcen erhalten
Schilder in leserlichem Zustand erhalten
Sponsoring erhalten
Stimmen erhalten
Tägliche oder monatliche Bezüge erhalten

Traduction de « standpunkten erhalten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
finanzielle Zuwendungen bekommen | Sponsoring erhalten | finanzielle Unterstützung erhalten | Förderung erhalten

fondsen werven | sponsors vinden | sponsors zoeken en benaderen | sponsorschappen verkrijgen


eine Bewilligung erhalten | eine Genehmigung erhalten

een vergunning verkrijgen








tägliche oder monatliche Bezüge erhalten

een dag- of een maandbezoldiging ontvangen


natürliche Ressourcen erhalten

natuurlijke rijkdommen in stand houden | natuurlijke rijkdommen behouden | natuurlijke rijkdommen beschermen


Schilder in leserlichem Zustand erhalten

borden leesbaar houden


erhaltene Anzahlungen auf Bestellungen

ontvangen vooruitbetalingen op bestellingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
14. erinnert – angesichts des Beitrags der EU zu Frieden und Sicherheit in der Welt und des im Vertrag von Lissabon verankerten Zieles der Verbesserung der europäischen Außenpolitik – an das langfristige Ziel der EU, einen Sitz in einem erweiterten Sicherheitsrat zu erhalten, und bekräftigt seine Forderung nach einer europaweiten Debatte über dessen Reform; bekräftigt seine Forderung an die Vizepräsidentin/Hohe Vertreterin (HR/VP), nach gemeinsamen Standpunkten der EU in Fragen aus dem Aufgabenbereich des Sicherheitsrats zu streben u ...[+++]

14. herinnert, gezien de bijdrage van de EU aan de mondiale vredes- en veiligheidsarchitectuur en de doelstelling van het Verdrag van Lissabon om het Europese buitenlandse beleid te versterken, aan de langetermijndoelstelling dat de EU een zetel zou hebben in een uitgebreide VN-Veiligheidsraad, en herhaalt zijn pleidooi voor een Europees debat over de hervorming van deze raad; verzoekt de vicevoorzitter/hoge vertegenwoordiger (hv/vv) opnieuw zich in te zetten voor gezamenlijke EU-standpunten over kwesties die onder de bevoegdheid van ...[+++]


zu gewährleisten, dass die Werte und Interessen der Union wirksam und kohärent im System der Vereinten Nationen vertreten werden; in diesem Zusammenhang zu versuchen sicherzustellen, dass Benennungen aus EU-Mitgliedstaaten auf wichtige Posten bei den Vereinten Nationen, auf die sich die EU-Mitgliedstaaten geeinigt haben, die volle Unterstützung der Union erhalten; sich als eine verbindende Kraft darzustellen, die in der Lage ist, Erfolge zu verzeichnen, insbesondere bei wichtigen Abstimmungen, um zu einheitlichen Standpunkten zu gelangen ...[+++]

ervoor zorgen dat de waarden en belangen van de Unie op een effectieve en samenhangende manier vertegenwoordigd zijn in het VN-stelsel; in deze context, ernaar streven te kunnen waarborgen dat nominaties van EU-lidstaten voor belangrijke functies binnen de VN, waarover de lidstaten overeenstemming hebben bereikt, kunnen rekenen op de volle steun van de Unie; zich opwerpen als bundelende kracht die in staat is resultaten te boeken, met name met betrekking tot belangrijke stemmingen, om zo tot gezamenlijke standpunten te komen,


(e) zu gewährleisten, dass die Werte und Interessen der Union wirksam und kohärent im System der Vereinten Nationen vertreten werden; in diesem Zusammenhang zu versuchen sicherzustellen, dass Benennungen aus EU-Mitgliedstaaten auf wichtige Posten bei den Vereinten Nationen, auf die sich die EU-Mitgliedstaaten geeinigt haben, die volle Unterstützung der Union erhalten; sich als eine verbindende Kraft darzustellen, die in der Lage ist, Erfolge zu verzeichnen, insbesondere bei wichtigen Abstimmungen, um zu einheitlichen Standpunkten zu gelangen ...[+++]

(e) ervoor zorgen dat de waarden en belangen van de Unie op een effectieve en samenhangende manier vertegenwoordigd zijn in het VN-stelsel; in deze context, ernaar streven te kunnen waarborgen dat nominaties van EU-lidstaten voor belangrijke functies binnen de VN, waarover de lidstaten overeenstemming hebben bereikt, kunnen rekenen op de volle steun van de Unie; zich opwerpen als bundelende kracht die in staat is resultaten te boeken, met name met betrekking tot belangrijke stemmingen, om zo tot gezamenlijke standpunten te komen,


zu gewährleisten, dass die Werte und Interessen der Union wirksam und kohärent im System der Vereinten Nationen vertreten werden; in diesem Zusammenhang zu versuchen sicherzustellen, dass Benennungen aus EU-Mitgliedstaaten auf wichtige Posten bei den Vereinten Nationen, auf die sich die EU-Mitgliedstaaten geeinigt haben, die volle Unterstützung der Union erhalten; sich als eine verbindende Kraft darzustellen, die in der Lage ist, Erfolge zu verzeichnen, insbesondere bei wichtigen Abstimmungen, um zu einheitlichen Standpunkten zu gelangen ...[+++]

ervoor zorgen dat de waarden en belangen van de Unie op een effectieve en samenhangende manier vertegenwoordigd zijn in het VN-stelsel; in deze context, ernaar streven te kunnen waarborgen dat nominaties van EU-lidstaten voor belangrijke functies binnen de VN, waarover de lidstaten overeenstemming hebben bereikt, kunnen rekenen op de volle steun van de Unie; zich opwerpen als bundelende kracht die in staat is resultaten te boeken, met name met betrekking tot belangrijke stemmingen, om zo tot gezamenlijke standpunten te komen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Durch den Mangel an Informationen, die die Wähler zu den Standpunkten erhalten, die von den Vertretern ihrer Regierungen auf Ebene der Europäischen Union verteidigt werden, entsteht im Hinblick darauf, wer für die Entscheidungen, die ihr tägliches Leben betreffen, verantwortlich ist, eine Grauzone.

De kiezers worden niet geïnformeerd over de standpunten die hun regeringsvertegenwoordigers innemen op Europees niveau en dat zorgt voor veel onduidelijkheid over wie er verantwoordelijk is voor de beslissingen die hun dagelijkse leven beïnvloeden.


1. Intensivierung des politischen Dialogs, der es ermöglicht, einerseits bessere Kenntnis von den Standpunkten der Demokratischen Volksrepublik Korea, insbesondere zu aktuellen Entwicklungen, zu erhalten und andererseits die Anliegen und Erwartungen der EU vorzubringen.

1) Versterking van de politieke dialoog teneinde de standpunten van de DVK, met name in het licht van de huidige ontwikkelingen, beter te leren kennen en tegelijkertijd de wensen en verwachtingen van de EU onder de aandacht te brengen.


Obschon der Vorschlag der Kommission noch nicht vorliegt, sollte mit der Aussprache erreicht werden, dass Rat und Kommission ein klares Bild von den Standpunkten der Mitgliedstaaten zum Fischereiaufwand und zur TAC-Höhe für Kabeljau erhalten.

Hoewel het voorstel van de Commissie nog niet beschikbaar is had de bespreking ten doel de Raad en de Commissie een helder beeld te geven van de standpunten van de lidstaten betreffende de visserij-inspanning en de hoogte van de TAC's die de delegaties voor kabeljauw in gedachte hebben.


Obschon der Vorschlag der Kommission noch nicht vorliegt, sollte mit der Aussprache erreicht werden, dass Rat und Kommission ein klares Bild von den Standpunkten der Mitgliedstaaten zum Fischereiaufwand erhalten.

Alhoewel het Commissievoorstel nog niet beschikbaar is, had de discussie ten doel de Raad en de Commissie een duidelijk inzicht te geven in de standpunten van de lidstaten betreffende de visserij-inspanning.


w