Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
IStGHJ
Militärputsch
Putsch
Staatsstreich

Traduction de « staatsstreich verantwortlichen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Staatsstreich [ Militärputsch | Putsch ]

staatsgreep [ paleisrevolutie | pronunciamento | putsch ]


Sachverstaendigengruppe der fuer Regionalstudien verantwortlichen Beamten

Deskundigengroep Regionale Studies


Internationaler Strafgerichtshof für das ehemalige Jugoslawien | Internationaler Strafgerichtshof zur Verfolgung der Verantwortlichen für die seit 1991 im Hoheitsgebiet des ehemaligen Jugoslawien begangenen schweren Verstöße gegen das humanitäre Völkerrecht | IStGHJ [Abbr.]

Internationaal Straftribunaal voor het voormalige Joegoslavië | Internationaal Tribunaal voor de vervolging van personen verantwoordelijk voor ernstige schendingen van internationaal humanitair recht op het grondgebied van het voormalige Joegoslavië sinds 1991 | Joegoslavië-Tribunaal | ICTY [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
49. bedauert, dass die Lage in Lateinamerika und insbesondere in Honduras und Paraguay nicht Teil dieser Beratungen ist; fordert, dass die Menschenrechtslage in Honduras und Paraguay seit den Staatsstreichen aufmerksam beobachtet und alles dafür getan wird, um dort Demokratie und Rechtsstaatlichkeit wiederherzustellen; fordert die Delegation der EU und der EU-Mitgliedstaaten auf, sich für eine Verurteilung der Staatsstreiche einzusetzen, die De-facto-Regierungen nicht anzuerkennen und darauf zu drängen, dass die Verantwortlichen vor Gericht gestell ...[+++]

49. betreurt dat de toestand in Latijns-Amerika en met name in Honduras en Paraguay niet op de agenda van de zitting is gezet; wenst dat de mensenrechtensituatie in Honduras en Paraguay sinds de staatsgrepen in deze landen nauwlettend wordt gevolgd en dat alles in het werk wordt gesteld om de democratie en de rechtsstaat in deze landen te herstellen; roept de delegaties van de EU en de lidstaten op te ijveren voor een veroordeling van de staatsgrepen, de "de facto" regeringen niet te erkennen en te eisen dat de schuldigen voor de rechter worden gebracht; vraagt eveneens dat er een onderzoek wordt gevoerd naar de pogingen tot staatsgre ...[+++]


9. fordert, dass ein unabhängiger und unparteiischer Untersuchungsausschuss eingerichtet wird, der die Menschenrechtsverletzungen untersucht, die während der Herrschaft Mubaraks, der Präsidentschaft Mursis und nach dem Staatsstreich begangen wurden, einschließlich der Fälle außergerichtlicher Hinrichtungen und willkürlicher Verhaftungen, damit die Verantwortlichen ermittelt und gegebenenfalls vor Gericht gestellt werden und die Opfer und ihre Familien Entschädigungen erhalten können;

9. dringt aan op de instelling van een onafhankelijke en onpartijdige onderzoekscommissie voor onderzoek naar de schendingen van de mensenrechten tijdens het regime van Mubarak en het presidentschap van Morsi en na de militaire staatsgreep, waaronder gevallen van standrechtelijke executie en willekeurige arrestaties, en verlangt dat de verantwoordelijken worden opgespoord en zo nodig berecht worden en dat de slachtoffers en hun familieleden een schadeloosstelling krijgen;


14. fordert, dass die Lage der Menschenrechte in Honduras seit dem Staatsstreich genau beobachtet und alles getan wird, um die Demokratie und den Rechtsstaat in diesem Land wiederherzustellen; fordert die EU-Mitgliedstaaten auf, den Staatsstreich entschieden zu verurteilen und zu fordern, dass die Verantwortlichen vor Gericht gestellt werden; fordert ebenso, dass eine Untersuchung zu den versuchten Staatsstreichen in anderen Ländern Lateinamerikas (z. B. Ecuador) durchgeführt wird und dass die Verantwortung aller, einschließlich Dri ...[+++]

14. wenst dat de mensenrechtensituatie in Honduras na de staatsgreep nauwgezet gevolgd wordt en dat alles in het werk wordt gesteld om de democratie en de rechtsstaat in dat land te herstellen; verzoekt de lidstaten van de Unie zich in te zetten voor een scherpe veroordeling van de staatsgreep en te eisen dat de schuldigen voor de rechter worden gebracht; verzoekt eveneens om een onderzoek naar de staatsgreeppogingen in andere Latijns-Amerikaanse landen (zoals Ecuador) en dat wordt uitgezocht wie daarvoor verantwoordelijk waren en welke rol ...[+++]


Wir sollten uns den Bemühungen der neuseeländischen Premierministerin Helen Clark anschließen, die konzertierte Maßnahmen auf bilateraler, regionaler und globaler Ebene fordert und welche auch, wie Herr van Hecke sie nannte, intelligente Sanktionen gegen die für den Staatsstreich Verantwortlichen umfassen sollten. Dazu könnten die Beschränkung ihrer Reisefreiheit, das Einfrieren ausländischer Guthaben und ­ bei ihrer Verhaftung ­ die Androhung der aus der Anwendung der Internationalen Konvention gegen Geiselnahme resultierenden Konsequenzen zählen.

We moeten ons dan ook achter premier Helen Clark van Nieuw-Zeeland scharen. Zij stelt gecoördineerde actie voor, niet alleen op bilateraal niveau, maar ook op regionaal en mondiaal niveau. Daaronder vallen dus ook – zoals de heer Van Hecke al heeft aangegeven – intelligente sancties, speciaal gericht op de bij de coup betrokken personen. We kunnen deze mensen hun vrijheid om te reizen afnemen, we kunnen een conservatoir beslag leggen op hun in het buitenland ondergebrachte vermogensbestanddelen, en we kunnen dreigen ze op basis van het VN-verdrag inzake het nemen van gijzelaars te vervolgen, als we de kans krijgen ze te arresteren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir sollten uns den Bemühungen der neuseeländischen Premierministerin Helen Clark anschließen, die konzertierte Maßnahmen auf bilateraler, regionaler und globaler Ebene fordert und welche auch, wie Herr van Hecke sie nannte, intelligente Sanktionen gegen die für den Staatsstreich Verantwortlichen umfassen sollten. Dazu könnten die Beschränkung ihrer Reisefreiheit, das Einfrieren ausländischer Guthaben und ­ bei ihrer Verhaftung ­ die Androhung der aus der Anwendung der Internationalen Konvention gegen Geiselnahme resultierenden Konsequenzen zählen.

We moeten ons dan ook achter premier Helen Clark van Nieuw-Zeeland scharen. Zij stelt gecoördineerde actie voor, niet alleen op bilateraal niveau, maar ook op regionaal en mondiaal niveau. Daaronder vallen dus ook – zoals de heer Van Hecke al heeft aangegeven – intelligente sancties, speciaal gericht op de bij de coup betrokken personen. We kunnen deze mensen hun vrijheid om te reizen afnemen, we kunnen een conservatoir beslag leggen op hun in het buitenland ondergebrachte vermogensbestanddelen, en we kunnen dreigen ze op basis van het VN-verdrag inzake het nemen van gijzelaars te vervolgen, als we de kans krijgen ze te arresteren.




D'autres ont cherché : istghj     militärputsch     putsch     staatsstreich      staatsstreich verantwortlichen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' staatsstreich verantwortlichen' ->

Date index: 2022-07-26
w