Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " slowakischen behörden weiter beobachten " (Duits → Nederlands) :

Die Kommission wird die Funktionsweise des Datenschutzschilds weiter genau beobachten und sich insbesondere vergewissern, dass die US-Behörden die eingegangenen Verpflichtungen einhalten.

Ook zal de Commissie nauwlettend blijven toezien op de werking van het EU-VS-privacyschildkader, onder meer wat betreft de wijze waarop de Amerikaanse autoriteiten hun verbintenissen nakomen.


Die Kommission und die EZB werden die Lage gemeinsam mit den slowakischen Behörden weiter beobachten.

De Commissie en de ECB zullen in samenwerking met de Slowaakse autoriteiten de situatie blijven volgen.


9. fordert, dass der Europäische Auswärtige Dienst – über die EU-Delegation in Kairo – und die Mitgliedstaaten, vor allem Irland, alle Anhörungen im Verfahren gegen Ibrahim Halawa und die mit ihm Angeklagten beobachten; erwartet, dass der EAD diesen Fall im Rahmen des Dialogs mit Ägypten zur Priorität erklärt und das Parlament regelmäßig über die Beobachtung des Verfahrens unterrichtet; fordert die irischen Behörden, aber auch die EU-Delegation auf, Ibrahim Halawa und seinen Angehörigen ...[+++]

9. vraagt de Europese Dienst voor extern optreden (EDEO), middels de EU-delegatie in Caïro, en de lidstaten, met name Ierland, om toezicht te houden op alle hoorzittingen tijdens het proces van Ibrahim Halawa en zijn mede-aangeklaagden; verwacht dat de EDEO deze zaak in zijn dialoog met Egypte op het allerhoogste niveau aan de orde stelt, en over het toezicht op het proces regelmatig verslag uitbrengt aan het Parlement; verzoekt de Ierse autoriteiten volledige juridische, consulaire en andere vormen van steun te blijven bieden aan I ...[+++]


9. fordert, dass der Europäische Auswärtige Dienst – über die EU-Delegation in Kairo – und die Mitgliedstaaten, vor allem Irland, alle Anhörungen im Verfahren gegen Ibrahim Halawa und die mit ihm Angeklagten beobachten; erwartet, dass der EAD diesen Fall im Rahmen des Dialogs mit Ägypten zur Priorität erklärt und das Parlament regelmäßig über die Beobachtung des Verfahrens unterrichtet; fordert die irischen Behörden, aber auch die EU-Delegation auf, Ibrahim Halawa und seinen Angehörigen ...[+++]

9. vraagt de Europese Dienst voor extern optreden (EDEO), middels de EU-delegatie in Caïro, en de lidstaten, met name Ierland, om toezicht te houden op alle hoorzittingen tijdens het proces van Ibrahim Halawa en zijn mede-aangeklaagden; verwacht dat de EDEO deze zaak in zijn dialoog met Egypte op het allerhoogste niveau aan de orde stelt, en over het toezicht op het proces regelmatig verslag uitbrengt aan het Parlement; verzoekt de Ierse autoriteiten volledige juridische, consulaire en andere vormen van steun te blijven bieden aan I ...[+++]


Die slowakischen Behörden lieferten keine weitere Erklärung zu den in diesem Zusammenhang von der Kommission geäußerten Zweifeln.

De Slowaakse autoriteiten hebben geen nadere uitleg verstrekt met betrekking tot de twijfel die de Commissie in dit verband had geuit.


Alle Hintergrundinformationen für eine weitere Spezifikation sollten die slowakischen Behörden in dem so genannten Rückbauplan Anfang 2006 beibringen.

Alle achtergrondinformatie voor verdere specificaties moet door de Slowaakse autoriteiten in het zogenaamde ontmantelingsplan uiterlijk begin 2006 worden verstrekt.


Es ist allerdings verständlich, dass die slowakischen Behörden wissen wollen, wo sie bei der Finanzierung im Rahmen der Finanziellen Vorausschau 2006-2013 stehen, sodass die Gesamtsumme von 237 Millionen Euro nun für diesen Zeitraum ohne weitere Änderungen festgelegt werden muss, auch wenn die jährliche Zuweisung schwanken darf.

Het is evenwel begrijpelijk dat de Slowaakse autoriteiten willen weten waar ze wat de financiering betreft aan toe zijn voor de financiële vooruitzichten van 2006 tot 2013. Het totaalbedrag van 237 miljoen euro moet daarom voor die periode zonder verdere herziening worden vastgesteld, al kan de jaarlijkse toewijzing variëren.


15. fordert die türkischen Behörden auf, weiter an der Beseitigung geschlechtsspezifischer Diskrepanzen in der Grundschulbildung zu arbeiten und Schulabbrüche besonders bei Mädchen genauer zu beobachten.

15. verzoekt de Turkse autoriteiten de kloof tussen jongens en meisjes in het lager onderwijs verder aan te pakken en schoolverlaters, met name meisjes, beter te begeleiden.


Die Verhandlungen zwischen der Union und den slowakischen Behörden über weitere Zugeständnisse für verarbeitete Agrarerzeugnisse gehen ebenfalls weiter.

Er vinden ook besprekingen tussen de Unie en de Slowaakse autoriteiten plaats over aanvullende concessies op het gebied van verwerkte landbouwproducten.


w