Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blindgänger
Frei verkäufliches Medikament
Genossenschaftlicher Siedlungsbau
Illegales Gebäude
NICHT-Element
NICHT-Gatter
NICHT-Glied
NICHT-Schaltung
NICHT-Tor
Negator
Nicht assoziiertes Entwicklungsland
Nicht assoziiertes Land
Nicht beamteter Arzt
Nicht bewilligter Bau
Nicht bewilligtes Gebäude
Nicht gezündeter Sprengkörper
Nicht verschreibungspflichtige Arzneimittel
Nicht verschreibungspflichtige Medikamente
Nicht zur Wirkung gelangte Sprengmittel
Nicht zur Wirkung gelangtes Kampfmittel
Nicht zur Wirkung gelangtes explosives Kampfmittel
Rezeptfreies Arzneimittel
Tierpflegemeister
Tierpflegemeisterin
Tierpfleger der Fachrichtung Forschung und Klinik
UXO
Verschreibungsfreies Arzneimittel

Vertaling van " siedlungsbau nicht " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
genossenschaftlicher Siedlungsbau

co peratieve nederzetting


Negator | NICHT-Element | NICHT-Gatter | NICHT-Glied | NICHT-Schaltung | NICHT-Tor

NIET-poort


Blindgänger | nicht gezündeter Sprengkörper | nicht zur Wirkung gelangte Sprengmittel | nicht zur Wirkung gelangtes explosives Kampfmittel | nicht zur Wirkung gelangtes Kampfmittel | UXO [Abbr.]

niet-geëxplodeerde oorlogsmunitie | UXO [Abbr.]


frei verkäufliches Medikament [ nicht verschreibungspflichtige Arzneimittel | nicht verschreibungspflichtige Medikamente | rezeptfreies Arzneimittel | verschreibungsfreies Arzneimittel ]

vrij verkrijgbaar geneesmiddel [ OTC-geneesmiddel | receptvrij geneesmiddel | zelfzorggeneesmiddel | zelfzorgmedicijn | zonder recept verkrijgbaar geneesmiddel | zonder voorschrift verkrijgbaar geneesmiddel ]


Tierpflegemeisterin | Tierpfleger der Fachrichtung Forschung und Klinik | Tierpflegemeister | Tierpfleger für nicht für die Weiterverarbeitung bestimmte Tiere/ Tierpflegerin für nicht für die Weiterverarbeitung bestimmte Tiere

medewerker dierverzorging


Herstellung von nicht zum Rauchen bestimmten Tabakerzeugnissen | Herstellung von nicht zum Rauchen bestimmten Tabakprodukten

productie van rookvrije tabaksproducten


nicht bewilligtes Gebäude [ illegales Gebäude | nicht bewilligter Bau ]

illegale constructie [ illegale bouw ]


nicht assoziiertes Land [ nicht assoziiertes Entwicklungsland ]

niet-geassocieerd land [ niet-geassocieerd ontwikkelingsland ]




spezielle Techniken des ärztlichen Hilfspersonals in der nicht stationären Pflege anwenden

specifieke paramedische technieken toepassen | specifieke paramedische technieken toepassen bij verzorging buiten het ziekenhuis | specifieke paramedische technieken toepassen bij zorg buiten het ziekenhuis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. unterstreicht, dass die Frage des Siedlungsbaus durch Verhandlungen gelöst werden muss und dass der Siedlungsbau nicht die Hauptursache des Konflikts ist, da bereits seit 50 Jahren, d. h. bevor es überhaupt Siedlungen in dem heute als Westjordanland bekannten Gebiet gab, von dort aus Angriffe auf Israel gestartet werden;

4. onderstreept dat de kwestie van de nederzettingen moet worden opgelost via onderhandelingen en dat dit probleem niet de dieperliggende oorzaak is van het conflict, aangezien er al aanvallen op Israël werden uitgevoerd vanuit het gebied dat momenteel bekend is als Westelijke Jordaanoever, 50 jaar voordat er sprake was van enige nederzetting in dit gebied;


11. begrüßt die Bemühungen von Präsident Obama und der US-Regierung, dem Friedensprozess im Nahen Osten neues Leben einzuhauchen; bedauert die Entscheidung der israelischen Regierung, das Moratorium über den Siedlungsbau nicht zu verlängern und fordert die USA und die EU auf, alle erdenklichen Bemühungen zu unternehmen, um die Parteien wieder zu direkten Friedensgesprächen zwischen Israel und den Palästinensern an den Verhandlungstisch zurückzubringen, um eine umfassende Konfliktlösung herbeizuführen, mit der die 1967 begonnene Besetzung beendet und die Entstehung eines unabhängigen, demokratischen und lebensfähigen Nachbarstaats Paläst ...[+++]

11. begroet de inspanningen van president Obama en de Amerikaanse regering om het vredesproces in het Midden-Oosten nieuw leven in te blazen; betreurt het besluit van de Israëlische regering om het moratorium op de bouw van nederzettingen niet te verlengen en roept de EU en de VS op om alles in het werk te stellen om de partijen te bewegen tot rechtstreekse vredesbesprekingen tussen Israel en de Palestijnen ten einde een omvattende overeenkomst voor het conflict te sluiten, die een eind maakt aan de in 1967 begonnen bezetting en uitmondt in het ontstaan van een onafhankelijke, democratische, aaneengesloten en levensvatbare Palestijnse s ...[+++]


2. ist zutiefst besorgt über die im Anschluss an den UN-Beschluss geäußerte Ankündigung der israelischen Regierung, im Westjordanland und in Ostjerusalem 3 000 neue Siedlungen zu bauen; fordert die israelische Regierung auf, dieses Vorhaben nicht umzusetzen, den Siedlungsbau und die Erweiterung von Siedlungen im besetzten palästinensischen Gebiet umgehend einzustellen und alle seit März 2001 errichteten Außenposten aufzulösen;

2. geeft uiting aan zijn ernstige bezorgdheid over het feit dat de Israëlische regering in de nasleep van het VN-besluit heeft aangekondigd ongeveer 3 000 nieuwe woningen te zullen bouwen op de Westelijke Jordaanoever en in Oost-Jeruzalem; dringt er bij de Israëlische regering op aan dit besluit niet uit te voeren en onmiddellijk een einde te maken aan de aanleg en uitbreiding van alle nederzettingen op het bezette Palestijnse grondgebied en alle sedert maart 2011 gebouwde buitenposten te ontmantelen;


Was jedoch den konkreten Hinweis des Abgeordneten zu Jerusalem betrifft, so hat die Europäische Union ihren Standpunkt zum Siedlungsbau, nicht nur im Westjordanland, sondern auch in Ost-Jerusalem, stets klar dargelegt.

De afgevaardigde heeft ook een vraagstuk aan de orde gesteld in verband met Jeruzalem. De Europese Unie heeft voortdurend haar standpunt duidelijk gemaakt over de bouw van nederzettingen, niet alleen op de Westelijke Jordaanoever, maar ook in het oostelijk deel van Jeruzalem.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. fordert die Kommission in diesem Sinne auf, bei der Ausarbeitung des wissenschaftlichen Bodenkatalogs darauf zu achten, dass der Bodenschutz im Zusammenhang mit der Bodennutzung gesehen wird, da jegliche wissenschaftliche Klassifizierung und Einstufung der Böden, so interessant sie auch sein mag, weniger wirksam wäre, wenn nicht gleichzeitig Mechanismen für eine ständige Überwachung der Bodennutzung eingeführt würden (Überwachung des Anstiegs der Bewässerung, Neueinstufung geschützter Zonen, Siedlungsbau auf Feuchtgebieten, Aufbau ...[+++]

3. dringt er in dit verband bij de Commissie op aan bij de opstelling van de bodemcatalogus erop toe te zien dat de bescherming van de bodem wordt gekoppeld aan het gebruik dat ervan wordt gemaakt, aangezien iedere wetenschappelijke en taxonomische classificatie, hoe interessant ook, zinloos zou zijn als er geen instrumenten worden ontwikkeld om permanent toezicht uit te oefenen op het gebruik ervan (toezicht op de uitbreiding van de irrigatie, herindeling van beschermde gebieden, verstedelijking van wetlands, aanleg van infrastructuren op vruchtbare bodem, enz.); is van oordeel dat, met inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel, dez ...[+++]


w