Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Altlast
Die noch kein Kind geboren hat
Frau
Noch abzuwickelnde Mittelbindungen
Noch abzuwickelnde Verpflichtung
Noch bestehende Mittelbindung
Noch nicht eingeforderter Betrag
Noch nicht eingefordertes Kapital
Noch nicht eingezahltes Kapital
Noch nicht fällige Schulden
Noch nicht fällige Verbindlichkeiten
Noch ohne typische Krankheitssymptome
Noch zu verwendende Beträge
Nullipara
Präklinisch
RAL
Regelung für noch nicht geschützte Personen

Traduction de « sachlichen noch » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Altlast | noch abzuwickelnde Mittelbindungen | noch abzuwickelnde Verpflichtung | noch bestehende Mittelbindung | noch zu verwendende Beträge | RAL [Abbr.]

nog betaalbaar te stellen bedragen | nog betaalbaar te stellen vastleggingen | nog te betalen vastleggingen | RAL [Abbr.]


noch nicht fällige Schulden | noch nicht fällige Verbindlichkeiten

nog niet opeisbare schulden


noch nicht eingefordertes Kapital | noch nicht eingezahltes Kapital

niet gestort kapitaal | nog te storten kapitaal


Nullipara | Frau | die noch kein Kind geboren hat

nullipara | vrouw die nog geen kind heeft gebaard


Tier, das noch nicht geworfen hat

dier dat nog niet geworpen heeft


Regelung für noch nicht geschützte Personen

regeling voor de nog niet beschermde personen




präklinisch | noch ohne typische Krankheitssymptome

preklinisch | voor de ziekte merkbaar wordt


Entstandener, aber noch nicht gemeldeter Schaden

Nog niet gemelde schadegevallen | Onbekende schadegevallen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
72. Folglich fallen die Anteile an im Finanzsektor tätigen zugelassenen Genossenschaften wie die im Ausgangsverfahren in Rede stehenden weder in den sachlichen noch in den persönlichen Anwendungsbereich der Richtlinie 94/19.

72. Hieruit volgt dat aandelen van erkende coöperatieve vennootschappen die actief zijn in de financiële sector, zoals die welke in het hoofdgeding aan de orde zijn, noch binnen de materiële noch binnen de personele werkingssfeer van richtlijn 94/19 vallen.


Aus dem Vorstehenden ergibt sich, dass die Massnahme im Sinne von Artikel 37 § 2 des Elektrizitätsdekrets weder als eine Steuer im Sinne von Artikel 170 der Verfassung, noch als eine Vergütung eingestuft werden kann, sondern vielmehr als eine Bestimmung, mit der die VREG ermächtigt wird, eine administrative Geldbusse aufzuerlegen; diese Bestimmung durfte der Dekretgeber als akzessorische Massnahme im Rahmen seiner sachlichen Zuständigkeit für die Energiepolitik annehmen, so wie diese durch Artikel 6 § 1 VII Absatz 1 des Sondergesetze ...[+++]

Uit het voorgaande volgt dat de maatregel bedoeld in artikel 37, § 2, van het Elektriciteitsdecreet noch als een belasting in de zin van artikel 170 van de Grondwet, noch als een retributie kan worden gekwalificeerd, maar wel als een bepaling die de VREG machtigt tot het opleggen van een administratieve geldboete, bepaling die de decreetgever als accessoire maatregel vermocht aan te nemen in het raam van zijn materiële bevoegdheden wat het energiebeleid betreft, zoals die aan de gewesten zijn toegewezen bij artikel 6, § 1, VII, eerste lid, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen.


Zwar werden anscheinend die meisten Länder dem sachlichen Anwendungsbereich der Richtlinie über die Gleichbehandlung der Rassen gerecht, doch sind noch größere Umsetzungsdefizite zu verzeichnen.

Hoewel de meeste landen de richtlijn rassengelijkheid materieel toepassen, is er nog een belangrijk aantal lacunes dat moet worden aangepakt.


Ich schätze unsere Brüsseler Korrespondenten sehr. Aber es muss noch weit intensiver daran gearbeitet werden – auch im Rahmen der Aus- und Weiterbildungsprogramme für Journalisten in Europa –, das Verständnis für Europa einer sachlichen Beurteilung zuzuführen.

Ik heb veel waardering voor onze correspondenten in Brussel, maar er moet nog veel meer worden gedaan - ook in het kader van opleidings- en vormingsprogramma’s voor journalisten in Europa - om een objectievere kijk op en een eerlijkere beoordeling van de Europese Unie te kweken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Man äußert sich besorgt, weil die Kommission fast zwei Jahre, nachdem im ersten Urteil des Gerichtshofs gewisse Beschränkungen des sachlichen Anwendungsbereichs des Euratom-Vertrags bestätigt wurden, noch immer keine konkrete Initiative vorgelegt hat.

Er bestaat bezorgdheid dat, bijna twee jaar na het eerste arrest van het Hof waarin erkend werd dat de materiële reikwijdte van het Euratom-Verdrag bepaalde grenzen kent, de Commissie nog steeds niet met een concreet initiatief is gekomen.


Auch deshalb sehe ich für die immer noch diskutierte Verkürzung des fixen Sechsmonatszeitraums keine sachlichen Argumente.

Een reden te meer waarom ik geen steekhoudende argumenten kan vinden vóór de verkorting van de uniforme periode van zes maanden, waarover nog altijd wordt gesproken.


(49) Der Beschluss zur Ersetzung einer weiteren Produktionsanlage nach ausführlicher Prüfung des Produktsortiments der ILKA MAFA steht mit dem ursprünglichen Umstrukturierungsplan in Einklang und ist weder mit sachlichen Änderungen noch mit der Einführung neuer, nicht schon im ursprünglichen Plan vorgesehener Strategien oder Maßnahmen verbunden.

(49) De vervanging van een extra productie-installatie waartoe werd besloten na een uitvoerige analyse van het productassortiment van ILKA MAFA, strookt met het oorspronkelijke herstructureringsplan en behelst geen inhoudelijke veranderingen en ook geen andere strategieën of maatregelen dan die welke reeds in het oorspronkelijke plan waren voorzien.


w