Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benennung der Mitglieder
Durch Rücktritt oder Amtsenthebung
Ernennung der Mitglieder
Kandidaturverzicht
Lossagen von einem Vertrag
Mandat der Mitglieder
Rücktritt
Rücktritt der Mitglieder
Rücktritt der Regierung
Rücktritt des Kabinetts
Rücktritt vom Vertrag
Rücktritt von der Kandidatur
Seinen Rücktritt anbieten

Traduction de « rücktritt joseph » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Rücktritt der Regierung [ Rücktritt des Kabinetts ]

aftreden van de regering






Kandidaturverzicht [ Rücktritt von der Kandidatur ]

afstand van een mandaat




Ernennung der Mitglieder [ Benennung der Mitglieder | Mandat der Mitglieder | Rücktritt der Mitglieder ]

benoeming van de leden [ aanstelling van de leden | mandaat van de leden | ontslag van de leden ]


durch Rücktritt oder Amtsenthebung

vrijwillig ontslag of ontslag ambtshalve


Lossagen von einem Vertrag | Rücktritt vom Vertrag

verbreking van het contract
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
9. ist in diesem Zusammenhang der Ansicht, dass durch den Rücktritt Joseph Blatters der Weg für die Durchführung dieser notwendigen strukturellen Reformen geebnet wird, die ebenfalls darauf abzielen sollten, die Vorfälle aufzuklären und sicherzustellen, dass sich solche Korruptionsfälle, die das Ansehen der FIFA in den letzten Jahren getrübt haben, nicht wiederholen; ist darüber hinaus überzeugt, dass dieser Prozess durch eine umgehende Ersetzung von Joseph Blatter durch einen Übergangspräsidenten, der bis zur nächsten Wahl der FIFA im Amt wäre, erleichtert würde;

9. is in dit verband van mening dat het aftreden van Joseph Blatter de weg vrijmaakt voor deze broodnodige structurele hervormingen, die moeten beogen opheldering over de kwestie te verschaffen en ervoor moeten zorgen dat er geen herhaling plaatsvindt van de corruptieaantijgingen die de reputatie van de FIFA de afgelopen jaren hebben aangetast; is er voorts van overtuigd dat dit proces zou worden vergemakkelijkt indien Blatter onmiddellijk wordt vervangen door een interim-voorzitter die aanblijft tot de volgende FIFA-verkiezingen;


14. begrüßt den Rücktritt Joseph Blatters vom Amt des FIFA-Präsidenten und die strafrechtlichen Ermittlungen, die derzeit durchgeführt werden; fordert das Exekutivkomitee der FIFA auf, strukturelle Reformen durchzuführen, um Transparenz und Rechenschaftspflicht herbeizuführen und offene, ausgewogene und demokratische Entscheidungsprozesse innerhalb der FIFA, auch beim Prozess zur Wahl des neuen Präsidenten, und eine Nulltoleranz-Politik in Bezug auf Korruption im Sport zu gewährleisten;

14. is verheugd over het terugtreden van Joseph Blatter als voorzitter van de FIFA en het thans ingestelde strafrechtelijk onderzoek; dringt er bij het uitvoerend comité van de FIFA op aan structurele hervormingen door te voeren om te zorgen voor transparantie en verantwoordingsplicht en een open, evenwichtig en democratisch besluitvormingsproces in de FIFA te waarborgen, ook in het verkiezingsproces van de nieuwe voorzitter, en een beleid van nultolerantie met betrekking tot corruptie in de sport;


E. in der Erwägung, dass durch den Rücktritt Joseph Blatters und die Festnahme von FIFA-Offiziellen die Voraussetzungen für eine radikale Reform der Strukturen und Verfahren der FIFA geschaffen worden sind, um ihren Ordnungsrahmen zu verbessern und die Korruption in der Organisation zu bekämpfen, was dringend geschehen muss;

E. overwegende dat door het terugtreden van Joseph Blatter en de arrestaties van de FIFA-bestuurders de voorwaarden zijn gecreëerd voor radicale hervormingen van de FIFA-structuren en -praktijken om het bestuur ervan te verbeteren en corruptie in de organisatie tegen te gaan, wat zo spoedig mogelijk ter hand moet worden genomen;


F. in der Erwägung, dass durch den Rücktritt Joseph Blatters und die Festnahmen von FIFA-Offiziellen die Voraussetzungen für radikale Reformen der Strukturen und Verfahren der FIFA geschaffen worden sind, um ihren Ordnungsrahmen zu verbessern und die Korruption in der Organisation zu bekämpfen;

F. overwegende dat door het aftreden van Joseph Blatter en de arrestaties van de FIFA-bestuurders de voorwaarden zijn gecreëerd voor radicale hervormingen van de FIFA-structuren en -praktijken om het bestuur ervan te verbeteren en corruptie in de organisatie tegen te gaan;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. begrüßt den Rücktritt Joseph Blatters als Präsident der FIFA und die strafrechtlichen Ermittlungen, die derzeit durchgeführt werden und hoffentlich Reformen auslösen, die für uneingeschränkte Transparenz und Rechenschaft in der FIFA sorgen;

6. is verheugd over het aftreden van Joseph Blatter als voorzitter van de FIFA en het thans ingestelde strafrechtelijk onderzoek, dat tot hervormingen moet gaan leiden om volledige transparantie en verantwoordingsplicht in de FIFA te waarborgen;


Durch Ministerialerlass vom 13. Mai 1999 wird Herrn Joseph Müller auf seinen Antrag hin ab dem 15. Juni 1998 ehrenhafter Rücktritt von seinem Amt als Mitglied des Subregionalen Ausschusses für Arbeitsbeschaffung und Ausbildung von Sankt Vith gewährt, in dem er als Vertreter der repräsentativen Arbeitgeberorganisationen tagte.

Bij ministerieel besluit van 13 mei 1999 wordt de heer Joseph Müller op 15 juni 1998 op eigen verzoek eervol ontslagen als lid van het Subregionaal Comité voor Arbeidsbemiddeling en Vorming van Sankt Vith, waar hij de representatieve werkgeversorganisaties vertegenwoordigde.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' rücktritt joseph' ->

Date index: 2022-12-12
w