Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AdR
Ausschuss
Ausschuss der Regionen
Ausschuss der Regionen der Europäischen Union
Ausschuß der Regionen
Autonome Gemeinschaften Spaniens
Autonome Regionen Spaniens
Die reichsten Regionen
Die wirtschaftsstarken Regionen
Die wohlhabendsten Regionen
Europäischer Ausschuss der Regionen
Für Tourismus angemessene geographische Bereiche
Für Tourismus geeignete Orte
Für Tourismus geeignete Regionen
Für Tourismus geeignete geographische Gebiete
In Erbpacht verliehenes Grundstück
REGEN
Regionen Kroatiens
Regionen Spaniens
Regionen der Republik Kroatien

Traduction de « regionen verliehen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europäischer Ausschuss der Regionen [ AdR | Ausschuss der Regionen | Ausschuß der Regionen | Ausschuss der Regionen der Europäischen Union ]

Europees Comité van de Regio's [ Comité van de Regio's | Comité van de Regio’s van de Europese Unie | CvdR ]


in Erbpacht verliehenes Grundstück

in erfpacht uitgegeven grond


die reichsten Regionen | die wirtschaftsstarken Regionen | die wohlhabendsten Regionen

de welvarendste regio's


Ausschuss | Ausschuss der Regionen | Ausschuss der Regionen der Europäischen Union | Europäischer Ausschuss der Regionen | AdR [Abbr.]

CdR | Comité van de Regio's | Comité van de Regio's van de Europese Unie | Europees Comité van de Regio's | CvdR [Abbr.]


Gemeinschaftsinitiative zugunsten von Regionen, die einen Entwicklungsrückstand aufweisen (Regionen des Ziels Nr. 1) und die unzureichend mit Energieinfrastrukturen ausgestattet sind | Gemeinschaftsinitiative zur Verbesserung der Energie-Infrastrukturen in peripheren Regionen | REGEN [Abbr.]

Communautair initiatieprogramma voor energieschakelingen | Initiatief van de Gemeenschap te nemen voor regio's met een ontwikkelingsachterstand (regio's van doelstellingen 1) waar de energievoorzieningsinfrastructuur ontoereikend is | REGEN [Abbr.]


Regionen Kroatiens [ Regionen der Republik Kroatien ]

regio's van Kroatië [ regio's van de Republiek Kroatië ]


Regionen Spaniens [ Autonome Gemeinschaften Spaniens | Autonome Regionen Spaniens ]

regio's van Spanje


für Tourismus angemessene geographische Bereiche | für Tourismus geeignete Regionen | für Tourismus geeignete geographische Gebiete | für Tourismus geeignete Orte

geografische gebieden die van belang zijn voor het toerisme | toeristische gebieden | geografische gebieden met toeristische relevantie | locatie die toeristen aantrekt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Lorenzo-Natali-Medienpreis wird einem Amateur- und einem Berufsjournalisten aus jeweils folgenden Regionen verliehen: Afrika, arabische Welt und naher Osten, Asien und Pazifikraum, Lateinamerika und Karibik sowie Europa.

De Lorenzo Natali-mediaprijs wordt uitgereikt aan één amateur- en één beroepsjournalist uit elk van de volgende regio's: Afrika; de Arabische wereld en het Midden-Oosten; Azië en de Stille Oceaan; Latijns-Amerika en het Caribisch Gebied; en Europa.


In ihrem Gutachten zu dem Dekretsvorentwurf, aus dem das fragliche Dekret entstanden ist, hatte die Gesetzgebungsabteilung des Staatsrates diesbezüglich deutlich erklärt, dass die Annahme des Dekrets zur Zuständigkeit der Flämischen Region gehörte: « Die im Entwurf geregelte Angelegenheit ist Bestandteil [...] der Zuständigkeiten, die durch Artikel 6 § 1 I Nrn. l, 4, 5 und 6 des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen den Regionen verliehen wurden.

In haar advies over het voorontwerp van decreet dat het in het geding zijnde decreet is geworden, had de afdeling wetgeving van de Raad van State daarover duidelijk gesteld dat het uitvaardigen van het decreet tot de bevoegdheid van het Vlaamse Gewest behoorde : « De in het ontwerp geregelde aangelegenheid kadert [...] in de bevoegdheden die door artikel 6, § 1, I, l°, 4°, 5° en 6°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen aan de Gewesten zijn toegekend.


Der Lorenzo-Natali-Medienpreis wird einem Amateurjournalisten und einem Berufsjournalisten aus den folgenden fünf Regionen verliehen: Europa, Afrika, Mittlerer Osten und arabische Welt, Lateinamerika und Karibik sowie Asien und Pazifikraum.

De Mediaprijs Lorenzo Natali wordt toegekend aan één amateurjournalist en één beroepsjournalist uit elk van de volgende vijf regio's: Europa, Afrika, Midden-Oosten en Arabische wereld, Latijns-Amerika en Caribisch gebied, en Azië en de Stille Oceaan.


In einigen Regionen Italiens wird ein Qualitätsabzeichen konzipiert, das den Unternehmen verliehen wird, die beispielhafte Praktiken entwickeln, die es ermöglichen, Berufs- und Familienleben miteinander zu vereinen, und zwar nicht nur innerbetriebliche Kinderbetreuungsplätze, sondern auch flexible Arbeitszeiten, Elternurlaub und sonstige einschlägige Maßnahmen.

In enkele Italiaanse regio's wordt een kwaliteitsmerk ingevoerd dat zal worden toegekend aan bedrijven die goede praktijken ontwikkelen met betrekken tot het combineren van werk en gezinsleven - niet alleen crèches op het werk, maar ook flexibele uren, ouderschapsverlof en andere maatregelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Rat vertritt nämlich den Standpunkt, dass der Wortlaut der vorerwähnten Bestimmung in der Verfassungsänderung vom 29. Juli 1980 sicherlich nicht in einem befugnisneutralen Kontext zustande gekommen ist; an diesem Datum war der Verfassungsgeber bereits zur Einsetzung der Gemeinschaften und Regionen übergegangen und hatte er den Gemeinschaften (Verfassungsreform vom 24. Dezember 1970) und den Regionen (Verfassungsreform vom 17. Juli 1980) bereits eine Gesetzgebungsbefugnis verliehen.

De Raad oordeelt immers dat de libellering van voormelde bepaling bij de grondwetswijziging van 29 juli 1980 zeker niet in een bevoegdheidsneutrale context tot stand kwam; op die datum was de grondwetgever reeds overgegaan tot de oprichting van de gemeenschappen en de gewesten en had hij aan de gemeenschappen (grondwetsherziening van 24 december 1970) en aan de gewesten (grondwetsherziening van 17 juli 1980) reeds wetgevende bevoegdheid verleend.


Das neue „Exzellenzsiegel“ wird den Regionen ermöglichen, das Gütesiegel anzuerkennen, das im Rahmen des EU-Forschungs- und Innovationsprogramms Horizont 2020 eingereichten vielversprechenden Projektvorschlägen verliehen wurde, und ihnen Zugang zu verschiedenen Finanzierungsquellen wie den europäischen Struktur- und Investitionsfonds (ESI-Fonds) und anderen nationalen oder regionalen Investitionsprogrammen eröffnen.

De nieuwe Excellentiekeur helpt de regio’s veelbelovende projectvoorstellen herkennen die zijn ingediend in het kader van Horizon 2020, het EU-kaderprogramma voor onderzoek en innovatie. Ze kunnen eveneens de toegang van de voorstellen tot diverse financieringsbronnen, zoals de Europese structuur- en investeringsfondsen (ESIF) en andere nationale of regionale investeringsprogramma’s vergemakkelijken.


Des Weiteren werden während der Plenartagung im Februar die Gewinner des Titels Europäische Unternehmerregion (EER) bekanntgegeben. Diese Auszeichnung wird an Regionen verliehen, die in der Förderung des Unternehmertums und des Wirtschaftswachstums an der Spitze liegen.

Tijdens de zitting in februari zullen ook de eerste winnaars bekend worden gemaakt van het label Ondernemende Regio van Europa (EER), een onderscheiding voor regio's die zich verdienstelijk hebben gemaakt om ondernemerschap en economische groei te bevorderen.


3. unterstützt die gebotene Verfolgung der wichtigsten in der Strategie Europa 2020 festgelegten Ziele durch die Regionen in äußerster Randlage, besteht jedoch auf einer Anpassung derselben an deren spezifische Realitäten unter Berücksichtigung der regionalen Diversität, der strukturellen Situation und ihrer potenziellen Stärken, und weist gleichzeitig mit Nachdruck drauf hin, dass Artikel 349 AEUV, der die Annahme spezieller Maßnahmen vorsieht, die die Auswirkungen der Gegebenheiten der äußersten Randlage abmildern sollen, stärker genutzt werden sollte, damit ihm die gebotene juristische, institutionelle und politische ...[+++]

3. deelt de mening dat de UPR's de belangrijkste doelstellingen van de Europa 2020-strategie moeten nastreven, maar benadrukt dat deze doelstellingen moeten worden afgestemd op hun specifieke situatie en rekening moeten houden met hun regionale diversiteit, hun structurele situatie en hun potentiële voordelen; is tegelijkertijd van oordeel dat artikel 349 VWEU, waarin bepaald wordt dat er specifieke maatregelen worden genomen om de impact van de perifere ligging te verkleinen, meer moet worden gebruikt en de juridische, institutionel ...[+++]


Zusätzlich zu erweiterten Anhörungsrechten bei der Verabschiedung von EU-Vorschriften wurde dem Ausschuss mit dem Lissabon-Vertrag auch das Recht verliehen, neue EU-Vorschriften vor dem Europäischen Gerichtshof anzufechten, wenn diese die Kompetenzen der europäischen Städte und Regionen zu stark einschränken.

Naast de verruimde eisen voor raadpleging tijdens de goedkeuring van Europese wetgeving heeft het CvdR nu ook het recht om nieuwe EU-wetgeving bij de rechter aan te vechten om op de bres te staan voor de lokale en regionale bevoegdheden.


Der Stendhal-Preis wird in fünf Teilbereichen verliehen: Zum einen für das Fernsehen und viermal für die schreibende Presse zu den Themen "Europäische Wirklichkeit und europäische Gesellschaft", "Europäische Wirtschaft", "Europa der Regionen" und "Europa der Jugendlichen.

De Stendhal-prijs wordt in vijf categorieën uitgereikt: een voor televisie en vier voor de geschreven pers, "Europese werkelijkheid en Europese samenleving", "Europese economie", "het Europa van de regio's" en "Europa verklaard aan jongeren".


w