Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Burundi
Die Republik Burundi
Konferenz der Regierungen der Mitgliedstaaten

Traduction de « regierungen burundis » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Burundi | die Republik Burundi

Burundi | Republiek Burundi


Burundi [ die Republik Burundi ]

Burundi [ Republiek Burundi ]


Konferenz der Regierungen der Mitgliedstaaten

Conferentie van de regeringen der lidstaten


Konferenz der Vereinten Nationen für die Aushandlung eines Folgeübereinkommens des Internationalen Tropenholz-Übereinkommens eingeladenen Regierungen zur Unterzeichnung

VN-Conferentie voor onderhandelingen over een Overeenkomst ter opvolging van de Internationale Overeenkomst inzake tropisch hout
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
21. beauftragt seinen Präsidenten, diese Entschließung dem Rat und der Kommission sowie dem Exekutivrat der Afrikanischen Union und den Regierungen Burundis, Tansanias und Südafrikas zu übermitteln.

21. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Raad, de Commissie, de Commissie en de Uitvoerende Raad van de Afrikaanse Unie en de regeringen van Burundi, Tanzania en Zuid-Afrika.


17. beauftragt seinen Präsidenten, diese Entschließung dem Rat, der Kommission, den Regierungen und Parlamenten der Mitgliedstaaten und der Bewerberländer, den Generalsekretären der Vereinten Nationen, der Afrikanischen Union und der OECD; den Ko-Präsidenten der Paritätischen Parlamentarischen Versammlung AKP-EU; den Präsidenten der Generalversammlung der Vereinten Nationen, des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen, des Wirtschafts- und Sozialrats der Vereinten Nationen, der Europäischen Investitionsbank, der Weltbank und des Internationalen Währungsfonds; dem Generaldirektor des Entwicklungsprogramms (UNDP) der Vereinten Nationen und des Welternährungsprogramms (WFP) sowie den Regierungen Burundis ...[+++]

17. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Raad, de Commissie, de regeringen en parlementen van de lidstaten en de kandidaat-lidstaten, de secretarissen-generaal van de Verenigde Naties, de Afrikaanse Unie en de OESO, de co-voorzitters van de Paritaire Parlementaire Vergadering ACS-EU, de voorzitters van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties, de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties, het Economisch en Sociaal Comité van de Verenigde Naties, de Europese Investeringsbank, de Wereldbank en het Internationaal Monetair Fonds en de directeur-generaal van het Ontwikkelingsprogramma van de Verenigde Naties (U ...[+++]


17. beauftragt seinen Präsidenten, diese Entschließung dem Rat, der Kommission, den Regierungen und Parlamenten der EU-Mitgliedstaaten und Bewerberländer, den Generalsekretären der Vereinten Nationen, der Afrikanischen Union und der OECD; den Ko-Präsidenten der Gemeinsamen Parlamentarischen Versammlung AKP-EU; den Präsidenten der Generalversammlung der Vereinten Nationen, des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen, des Wirtschafts- und Sozialrats der Vereinten Nationen, der Europäischen Investitionsbank, der Weltbank und des Internationalen Währungsfonds; dem Generaldirektor des Entwicklungsprogramms (UNDP) der Vereinten Nationen und des Welternährungsprogramms (WFP), sowie den Regierungen Burundis ...[+++]

18. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Raad, de Commissie, de regeringen en parlementen van de lidstaten van de EU en de kandidaat-lidstaten, de secretarissen-generaal van de Verenigde Naties, de Afrikaanse Unie en de OESO, de co-voorzitters van de Paritaire Parlementaire Vergadering ACS-EU, de voorzitters van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties, de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties, het Economisch en Sociaal Comité van de Verenigde Naties, de Europese Investeringsbank, de Wereldbank en het Internationaal Monetair Fonds en de directeur-generaal van het Ontwikkelingsprogramma van de Verenigde ...[+++]


Der Rat hat das jüngste Treffen der Präsidenten Buyoya und Mkapa begrüßt, wobei es vor allem um die Heimkehr der burundischen Flüchtlinge in Tansania ging, und den Regierungen Burundis und Tansanias nahe gelegt, die Beratungen über eine auf freiwilliger Basis erfolgende Rückkehr der Flüchtlinge fortzuführen".

De Raad is verheugd over de recente ontmoeting van de presidenten Buyoya en Mkapa, die met name in het teken stond van de repatriëring van de Burundese vluchtelingen in Tanzania en moedigt de regeringen van Burundi en Tanzania ertoe aan de besprekingen voort te zetten op basis van het beginsel van de vrijwillige repatriëring van de vluchtelingen".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In diesem Zusammenhang möchte sie ihre aufrichtige Anerkennung für die Bemühungen aussprechen, die von den Regierungen Südafrikas, Mosambiks und Äthiopiens sowie – über die Afrikanische Mission in Burundi (MIAB) – von der Afrikanischen Union geleistet wurden, um in den letzten Monaten während des Übergangs Frieden und Stabilität zu sichern und die bevorstehende neue Phase des Friedensprozesses in Burundi vorzubereiten.

Zij maakt van de gelegenheid gebruik om uiting te geven aan haar oprechte tevredenheid over de inspanningen die de regeringen van Zuid-Afrika, van Mozambique en van Ethiopië, alsook de Afrikaanse Unie, in de afgelopen maanden van het overgangsproces in de vorm van de Afrikaanse vredeshandhavingsmissie in Burundi (AMIB) geleverd hebben om de vrede en de stabiliteit te waarborgen en deze nieuwe fase van het Burundese vredesproces voor te bereiden.


15. beauftragt seine Präsidentin, diese Entschließung der Kommission, dem Rat, Präsident Mandela, der OUA sowie den Regierungen Burundis, der Demokratischen Republik Kongo, Tansanias und Ugandas zu übermitteln.

15. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Commissie, de Raad, President Mandela, de OAE en de regeringen van Burundi, de Democratische Republiek Kongo, Tanzania en Uganda.


Die EU begrüßt die Erklärung der Regierung der Demokratischen Republik Kongo, in der diese die bewaffneten Gruppen aufruft, die Kampfhandlungen im Osten der Demokratischen Republik Kongo einzustellen, und appelliert gleichzeitig an alle Regierungen, Militärkräfte und sonstigen Organisationen und Personen, jegliche Unterstützung für an den Kämpfen im Osten der Demokratischen Republik Kongo und in Burundi beteiligte Gruppen einzustellen und ihren Einfluss auf diese Gruppen geltend zu machen, um sie dazu zu bringen, jegliche Militäraktio ...[+++]

De EU betoont zich weliswaar ingenomen met de verklaring van de regering van de Democratische Republiek Congo, waarin de gewapende groeperingen wordt verzocht de vijandelijkheden in het oosten van de Democratische Republiek Congo te staken, maar dringt er tevens bij alle regeringen, militaire strijdkrachten en andere organisaties en personen op aan, de groeperingen die bij de gevechten in het oosten van de DRC en in Burundi zijn betrokken niet langer te steunen, en hun invloed op die groeperingen aan te wenden om hen ervan te overtuig ...[+++]


11. beauftragt seine Präsidentin, diese Entschließung der Kommission, dem Rat und den Regierungen der Mitgliedstaaten, den Regierungen Burundis, Ugandas, der Demokratischen Republik Kongo, Tansanias sowie den Vereinten Nationen, der PAM, UNICEF und der OAU zu übermitteln.

11. verzoekt zijn Voorzitter om deze resolutie te doen toekomen aan de Commissie, de Raad en de regeringen van de lidstaten, van Burundi, Oeganda, de Volksrepubliek Congo en Tanzania, de Verenigde Naties, het WVP, de UNICEF en de OAE.


Der Rat begrüßte die von den Regierungen der Demokratischen Republik Kongo und Burundis bekundete Absicht, ihre Beratungen fortzusetzen, die den Friedensprozess in der Demokratischen Republik Kongo und in Burundi gegebenenfalls erleichtern werden.

De Raad sprak zijn waardering uit voor het uitdrukkelijke voornemen van de regeringen van de DRC en Burundi om hun besprekingen voort te zetten, hetgeen het vredesproces in zowel de DRC als Burundi ten goede kan komen.


Der Rat empfiehlt ferner die Bestellung eines europäischen Sondergesandten, der einen Dialog mit den Flüchtlingen aus Ruanda und Burundi, den jeweiligen Regierungen sowie den betroffenen Nachbarländern einleiten soll.

Voorts beveelt de Raad aan een speciale Europese gezant aan te wijzen om de dialoog aan te gaan met de vluchtelingen van Rwanda en Boeroendi, de respectieve Regeringen, alsmede met de betrokken buurlanden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' regierungen burundis' ->

Date index: 2022-01-30
w