Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behinderung des rechtmäßigen Handels
Rechtmäßigen Geschäftsbetrieb sicherstellen

Vertaling van " rechtmäßigen vertretern " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
operative Aktionen gemeinsamer Teams mit Vertretern von Europol in unterstützender Funktion | operative Einsätze gemeinsamer Teams unter Mitwirkung von Europol-Vertretern in unterstützender Funktion

operationele acties van gezamenlijke teams waarvan vertegenwoordigers van Europol ter ondersteuning deel uitmaken


rechtmäßigen Geschäftsbetrieb sicherstellen

legale bedrijfsactiviteiten verzekeren | legale bedrijfsvoering garanderen | legale bedrijfsactiviteiten garanderen | legale bedrijfsvoering verzekeren


Behinderung des rechtmäßigen Handels

belemmering voor legitiem handelsverkeer


Erklärung über Grundprinzipien der rechtmäßigen Behandlung von Verbrechensopfern und Opfern von Machtmissbrauch

Verklaring van de Verenigde Naties over de fundamentele beginselen van rechtvaardigheid voor slachtoffers van misdrijven en machtsmisbruik


mit Vertretern führender Community Art Projekte zusammenarbeiten

samenwerken met betrokkenen bij het begeleiden van community art | samenwerken met betrokkenen bij het begeleiden van gemeenschapskunst
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das Hauptproblem ist Chinas mangelnder Wille, einen Dialog mit den rechtmäßigen Vertretern der tibetischen Minderheit einzugehen, sowie seine Bestrebungen, eine schrittweise Assimilierung und die Zerstörung der Kultur und Religion in Tibet zu erreichen.

Het voornaamste probleem is het gebrek aan bereidheid bij China om een dialoog op te zetten met de wettelijke vertegenwoordigers van de Tibetaanse minderheid, gekoppeld aan een poging tot geleidelijke assimilatie en vernietiging van de cultuur en religie in Tibet.


F. unter Berücksichtigung des Besuchs seiner Delegation in Kolumbien im Juni 2001, die Gelegenheit hatte, mit den rechtmäßigen Vertretern der kolumbianischen Regierung zusammenzutreffen, unter anderem mit Präsident Pastrana, sowie mit den Führern der ELN (Nationale Befreiungsarmee) und der FARC, an die sie die Aufforderung richtete, ab sofort keine Entführungen mehr durchzuführen sowie zwei festgehaltene kolumbianische Kongressabgeordnete und mehrere Unionsbürger freizulassen, die diese Guerilla ihrer Freiheit beraubt hatte,

F. rekening houdend met het bezoek dat een delegatie van het Europees Parlement in juni jl. aan Colombia heeft gebracht, waarbij besprekingen zijn gevoerd met de wettelijke autoriteiten van de Colombiaanse regering, o.a. president Pastrana, en met de leiders van ELN en FARC, die verzocht zijn om onmiddellijk een eind te maken aan de ontvoeringen, om de vastgehouden leden van het Colombiaanse congres vrij te laten, alsook diverse burgers van de Europese Unie die door de guerrilla van hun vrijheid zijn beroofd,


- unter Berücksichtigung des Besuchs einer Delegation des Europäischen Parlaments in Kolumbien im Juni 2001, die Gelegenheit hatte, mit den rechtmäßigen Vertretern der kolumbianischen Regierung zusammenzutreffen, unter anderem mit Präsident Pastrana, sowie mit den Führern der ELN (Nationale Befreiungsarmee) und der FARC, an die sie die Aufforderung richtete, ab sofort keine Entführungen mehr durchzuführen sowie zwei festgehaltene kolumbianische Kongressabgeordnete und mehrere Unionsbürger freizulassen, die diese Guerilla ihrer Freiheit beraubt hatte,

- rekening houdend met het bezoek dat een delegatie van het Europees Parlement in juni jl. aan Colombia heeft gebracht, waarbij besprekingen zijn gevoerd met de wettelijke autoriteiten van de Colombiaanse regering, o.a. president Pastrana, en met de leiders van ELN en FARC, die verzocht zijn om onmiddellijk een eind te maken aan de ontvoeringen, om de vastgehouden leden van het Colombiaanse congres vrij te laten, alsook diverse burgers van de Europese Unie die door de guerrilla van hun vrijheid zijn beroofd,


17. beauftragt seine Präsidentin, diese Entschließung dem Rat, der Kommission, der Regierung der Russischen Föderation, den rechtmäßigen Vertretern der Republik Tschetschenien, der Regierung der Republik Mazedonien, der Regierung Israels und der Palästinensischen Autonomiebehörde zu übermitteln.

17. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Raad, de Commissie, de regering van Rusland, de wettelijke vertegenwoordigers van de Republiek Tsjetsjenië, de regering van de Republiek Macedonië, Israël en de Palestijnse Nationale Autoriteit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. fordert ein sofortiges Ende des militärischen Vorstoßes Rußlands in Tschetschenien, einen Waffenstillstand und die Aufnahme eines konstruktiven Dialogs mit den rechtmäßigen Vertretern Tschetscheniens ohne unrealistische Vorbedingungen; verurteilt erneut und mit Nachdruck die russische Militäraktion;

1. verlangt dat Rusland onmiddellijk een eind maakt aan zijn militair optreden in Tsjetsjenië, pleit voor een constructieve dialoog met legitieme vertegenwoordigers van Tsjetsjenië, zonder onrealistische voorwaarden vooraf; en veroordeelt opnieuw met klem het Russische militaire optreden;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' rechtmäßigen vertretern' ->

Date index: 2024-05-24
w