Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « ratsvorsitz hatte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
im Schweissgut hatte der Angriff einen interdendrittischen Verlauf

in het lasmetaal verliep de aantasting interdendritisch
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die von Parlament und Rat während des italienischen EU-Ratsvorsitzes vereinbarten Rechtsvorschriften sollen Klarheit über Interbankenentgelte innerhalb der EU schaffen. Der Gerichtshof hatte in seinem Urteil vom 11. September 2014 in der Rechtssache MasterCard bestätigt, dass diese Entgelte gegen die EUKartellvorschriften verstoßen.

De wetgeving waarover het Parlement en de Raad het onder het Italiaanse voorzitterschap eens zijn geworden, wil duidelijkheid brengen over interbancaire vergoedingen tussen EU-landen. Voordien had het Hof van Justitie in zijn arrest van 11 september 2014 in de zaak-MasterCard bevestigd dat dit soort vergoedingen in strijd is met de EU-mededingingsregels.


Genau wie der Präsident von Frankreich – als er den Ratsvorsitz hatte – hier auch eine linke Rede gehalten und anschließend zuhause rechts gehandelt hat.

Toen de heer Sarkozy, de president van Frankrijk, fungerend voorzitter van de Raad was, hield hij hier ook een linkse redevoering om vervolgens thuis een rechts beleid te voeren.


Der belgische Ratsvorsitz hatte die Minister der Mitgliedstaaten, die EU-Kommissare Johannes Hahn and László Andor, die Vorsitzende des Ausschusses für regionale Entwicklung des Europäischen Parlaments Danuta Hübner sowie die Präsidentin des Ausschusses der Regionen Mercedes Bresso zu Gesprächen über die Zukunft der EU-Regionalpolitik eingeladen.

Het Belgische EU-voorzitterschap had de ministers van de lidstaten uitgenodigd om samen met EU-commissarissen Johannes Hahn en László Andor, de voorzitster van de EP-commissie Regionale ontwikkeling Danuta Hübner en CvdR-voorzitster Mercedes Bresso te discussiëren over de toekomst van het regionaal beleid van de Unie.


– (FR) Präsidenten, Minister, der schwedische Ratsvorsitz hatte ein paar Momente, die man historisch nennen kann: Das Inkrafttreten des Vertrages von Lissabon, die Ernennung des ersten Präsidenten des Europäischen Rates und der Hohen Vertreterin, aber auch die Konferenz zum Klimawandel und die Ernennung einer neuen Kommission sowie - bitte vergeben sie mir diese kurze Abschweifung - das „Telekom“-Paket.

– (FR) Voorzitters, mevrouw de minister, het Zweedse voorzitterschap heeft een aantal – wat we mogen noemen – historische momenten gekend: de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon, de benoemingen van de eerste voorzitter van de Europese Raad en de hoge vertegenwoordiger, maar ook de klimaatconferentie en de benoeming van een nieuwe Commissie, evenals – als ik hier even kort naar mag verwijzen – het telecompakket.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) Präsidenten, Minister, der schwedische Ratsvorsitz hatte ein paar Momente, die man historisch nennen kann: Das Inkrafttreten des Vertrages von Lissabon, die Ernennung des ersten Präsidenten des Europäischen Rates und der Hohen Vertreterin, aber auch die Konferenz zum Klimawandel und die Ernennung einer neuen Kommission sowie - bitte vergeben sie mir diese kurze Abschweifung - das „Telekom“-Paket.

– (FR) Voorzitters, mevrouw de minister, het Zweedse voorzitterschap heeft een aantal – wat we mogen noemen – historische momenten gekend: de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon, de benoemingen van de eerste voorzitter van de Europese Raad en de hoge vertegenwoordiger, maar ook de klimaatconferentie en de benoeming van een nieuwe Commissie, evenals – als ik hier even kort naar mag verwijzen – het telecompakket.


Glücklicherweise hatte der Gipfel von Lissabon einen guten Ausgang. Der deutsche Ratsvorsitz hatte gute Vorbereitungsarbeit geleistet, und der portugiesische Vorsitz führte diese professionell zu Ende.

Vóór de Top was al uitstekend voorbereidend werk verricht door het Duitse voorzitterschap, hetgeen door het Portugese voorzitterschap op een professionele wijze werd voltooid.


– (PL) Herr Präsident! In der Aussprache vom 5. Juli 2006 über das Programm des finnischen Ratsvorsitzes hatte ich meiner Hoffnung Ausdruck verliehen, dass die Finnen mit ihren traditionell guten Beziehungen zu Russland sich um die Lösung zweier Probleme bemühen würden, die für die Europäische Union insgesamt von großer Bedeutung sind.

– (PL) Mijnheer de Voorzitter, in het debat over het Finse voorzitterschap op 5 juli 2006 heb ik de hoop uitgesproken dat de Finnen, die traditioneel goede betrekkingen met Rusland hebben, moeite zullen doen om twee problemen op te lossen die belangrijk zijn voor de hele Europese Unie.


Der Rat ,Industrie" vom 5. Dezember 2001 gelangte zu keiner Entscheidung über den Vorschlag der Kommission, und es wurde beschlossen, die Debatte unter dem spanischen Ratsvorsitz weiter zu führen, der seine Absicht bekundet hatte, sich der Sache anzunehmen.

De Raad Industrie van 5 december 2001 is in verband met het voorstel van de Commissie niet tot een beslissing gekomen en heeft besloten de discussie voort te zetten tijdens het Spaanse voorzitterschap, dat zich heeft voorgenomen de kwestie tijdens zijn voorzitterschap te regelen.


Falls den Ratsvorsitz ein Mitgliedstaat innehat, der nicht der Euro-Zone angehört, so hätte der Vorlage zufolge die Vertretung über den der Euro-Zone angehörenden Mitgliedstaat zu erfolgen, der als nächster den Ratsvorsitz innehat.

Indien het land dat het Voorzitterschap bekleedt geen deel uitmaakt van het eurogebied, wordt in het ontwerp-besluit voorgesteld deze rol te laten vervullen door het volgende land van het eurogebied dat het Voorzitterschap zal bekleden.


3. Vorrangige Binnenmarktdossiers unter belgischem Ratsvorsitz dürften sein: Rat Binnenmarkt - Funktionieren des Binnenmarktes. Strategisches Programm/transeuropäische Netze (siehe Absatz 4) - Gemeinschaftsmarke - Europäische Aktiengesellschaft - Datenschutz: der belgische Ratsvorsitz hatte akzeptiert, auf dem Rat Binnenmarkt am 27. September einen Bericht über den Stand dieses Dossiers vorzulegen; im Einvernehmen mit den Kommissionsdienststellen wird dieser Bericht jetzt aber erst auf der Ratstagung Binnenmarkt im November vorgelegt; Absicht ist, auf der Ratstagung am 16. Dezember zu einem gemeinsamen Standpunkt oder zumindest zu ei ...[+++]

3. Onder het Belgische voorzitterschap zouden de prioritaire dossiers op het gebied van de interne markt de volgende zijn : RAAD INTERNE MARKT - werking van de interne markt, strategisch programma/transeuropese netwerken (zie punt 4) - Gemeenschapsmerk - Europese vennootschap - bescherming van persoonsgegevens : het Belgische voorzitterschap had ermee ingestemd over de voortgang van dit dossier verslag uit te brengen aan de Raad Interne Markt van 27 september, maar in overeenstemming met de diensten van de Commissie zal dit rapport worden opgesteld en voorgelegd aan de Raad Interne Markt van november met de bedoeling een gemeenschappelij ...[+++]




D'autres ont cherché : ratsvorsitz hatte     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' ratsvorsitz hatte' ->

Date index: 2023-02-01
w