Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CAEU
CDDPH
CUEA
EG-Ministerrat
EZB-Rat
Ecofin
Europäischer Ministerrat
Hoher Rat für das Pflegewesen
Nationaler Rat der Heilhilfsberufe
Nationaler Rat für Krankenpflege
RaDT
Rat Ecofin
Rat der EZB
Rat der Europäischen Gemeinschaften
Rat der Europäischen Union
Rat der Europäischen Zentralbank
Rat der Gouverneure
Rat der Gouverneure der EIB
Rat der Gouverneure der Europäischen Investitionsbank
Rat der Union
Rat für Arabische Wirtschaftliche Einheit
Rat für Deutschsprachige Terminologie
Rat für arabische Wirtschaftseinheit
Rat für den Schutz der Rechte der menschlichen Person
Rat zur Verteidigung der Menschenrechte

Traduction de « rat fertigzustellen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ecofin [ der Rat (Wirtschaft und Finanzen) der Europäischen Union | Rat Ecofin ]

Ecofin [ Economische en financiële Raad van de Europese Unie | Raad Ecofin | Raad Economische en Financiële Zaken ]


Rat der Europäischen Union [ EG-Ministerrat | Europäischer Ministerrat | Rat der Europäischen Gemeinschaften | Rat der Union ]

Raad van de Europese Unie [ EG Ministerraad | EU Ministerraad | Europese Ministerraad | Raad EG | Raad van de Unie ]


EZB-Rat | Rat der Europäischen Zentralbank | Rat der EZB

Raad van bestuur van de ECB | Raad van bestuur van de Europese Centrale Bank


Rat der Gouverneure | Rat der Gouverneure der EIB | Rat der Gouverneure der Europäischen Investitionsbank

Raad van Gouverneurs | Raad van Gouverneurs van de EIB | Raad van Gouverneurs van de Europese Investeringsbank


Rat für Arabische Wirtschaftliche Einheit [ CAEU | CUEA | Rat für arabische Wirtschaftseinheit ]

Raad voor de Arabische economische eenheid [ CAEU ]


CDDPH | Rat für den Schutz der Rechte der menschlichen Person | Rat zur Verteidigung der Menschenrechte

Raad voor de mensenrechten | Raad voor de verdediging van de rechten van de mens | CDDPH [Abbr.]


Hoher Rat für das Pflegewesen

Hoge Raad van het verplegingswezen


Nationaler Rat der Heilhilfsberufe

Nationale raad van de paramedische beroepen


Nationaler Rat für Krankenpflege

Nationale Raad voor de verpleegkunde


Rat für Deutschsprachige Terminologie [ RaDT ]

Duitstalige Terminologie Raad
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In dem Bericht werden das Europäische Parlament und der Rat auch aufgefordert, vor Ende des Jahres zwei weitere Pakete fertigzustellen: die neue Richtlinie zur Terrorismusbekämpfung und die Überarbeitung des Schengener Grenzkodex.

In dit verslag wordt het Europees Parlement en de Raad ook gevraagd twee andere pakketten af te handelen vóór het einde van het jaar: de nieuwe richtlijn over terrorismebestrijding en de herziening van de Schengengrenscode.


Ich möchte, dass der Europäische Rat diese Prioritäten befürwortet und sich klar insbesondere dazu verpflichtet, unseren Energiebinnenmarkt bis 2014 fertigzustellen.

Ik wil dat de Europese Raad deze prioriteiten overneemt en in het bijzonder een duidelijke toezegging doet met betrekking tot de realisering van onze interne energiemarkt tot 2014.


Der Vorsitz arbeitet ebenfalls daran, beim Rat im Juni die erste jährliche Bewertung des Europäischen Paktes zu Einwanderung und Asyl aus dem Jahr 2008 fertigzustellen, welcher die Notwendigkeit der Förderung der Solidarität gegenüber den Mitgliedstaaten, die sich aufgrund ihrer geographischen Lage Migrationsströmen gegenübersehen, oder deren Mittel begrenzt sind, betont.

Het voorzitterschap werkt ook aan het tijdens de Raad van juni voltooien van de eerste jaarlijkse beoordeling van het Europees pact inzake immigratie en asiel uit 2008, waarin eveneens de noodzaak wordt onderstreept van solidariteitsbevordering bij die lidstaten die door hun geografische ligging blootstaan aan de toestroom van immigranten of wier middelen beperkt zijn.


Was die gemeinschaftlichen Aktionspläne für Seevögel und Haie betrifft, kann ich Sie darüber unterrichten, dass letzterer in Arbeit ist und meine Dienststellen für ersteren noch Informationen und wissenschaftlichen Rat einholen, um den Entwurf dann bis Ende 2009 fertigzustellen.

Wat betreft de actieplannen van de gemeenschap met betrekking tot zeevogels en haaien, kan ik u mededelen dat het actieplan met betrekking tot de laatstgenoemde eraan komt en dat mijn diensten op het ogenblik nog informatie en wetenschappelijk advies aan het verzamelen zijn voor het actieplan met betrekking tot de eerstgenoemde, met het doel het plan eind 2009 te voltooien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Rat erzielte grundsätzliches Einvernehmen über einen Gemeinsamen Standpunkt betreffend die Unterstützung der demokratischen Kräfte in der BRJ und bat seine zuständigen Stellen, den Text für eine möglichst rasche Annahme durch den Rat fertigzustellen.

De Raad bereikte principiële overeenstemming over een gemeenschappelijk standpunt betreffende steun voor de democratische krachten in de FRJ en droeg zijn bevoegde instanties op de laatste hand aan de tekst te leggen opdat de Raad deze spoedig kan aannemen.


34. weist darauf hin, dass für die Erhaltung der Energieversorgungssicherheit in erster Linie die Energiepolitik der Mitgliedstaaten zuständig ist, was Vereinbarungen zur Verbesserung der Energieversorgung mit anderen Ländern nicht ausschließt; ist der Auffassung, dass die nationale Zuständigkeit der einzelnen Staaten für die Energieversorgungssicherheit voraussetzt, Mittel zur Förderung der Energieversorgung beliebig einsetzen zu können; fordert Rat und Kommission auf, unverzüglich die noch fehlenden Verbindungsglieder in den transeuropäischen Energienetzwerken (TENS) fertigzustellen, um die Versorgungssicherheit zu verbessern; forde ...[+++]

34. is van mening dat de verantwoordelijkheid voor een continue energievoorziening in de eerste plaats bij het nationale energiebeleid ligt, hetgeen overeenkomsten met andere landen ter verbetering van de continuïteit van de voorziening niet uitsluit; is van mening dat de nationale taak tot het waarborgen van een continue energievoorziening met zich meebrengt dat landen de vrijheid moeten hebben te beslissen welke maatregelen zij nemen op dit gebied; verzoekt de Raad en de Commissie spoedig de ontbrekende schakels in het Trans-Europese energienetwerk (TENS) aan te vullen om aldus de continuïteit van de energievoorziening te verbeteren ...[+++]


Der Rat beauftragte den Ausschuß der Ständigen Vertreter, den Text des gemeinsamen Standpunkts fertigzustellen, damit er in Kürze förmlich angenommen werden kann.

De Raad heeft het Comité van Permanente Vertegenwoordigers opgedragen de laatste hand te leggen aan de tekst van het gemeenschappelijk standpunt zodat het binnenkort formeel kan worden vastgesteld.


Der Rat erzielte im Rahmen des Verfahrens nach Artikel 93 Absatz 2 des Vertrags einstimmig politisches Einvernehmen darüber, dem Antrag Italiens stattzugeben, und beauftragte den Sonderausschuß Landwirtschaft, den Entwurf eines Beschlusses fertigzustellen, damit dieser vom Rat auf seiner nächsten Tagung angenommen werden kann.

In het kader van de procedure als bedoeld in artikel 93, lid 2, van het Verdrag is de Raad tot een unaniem politiek akkoord gekomen om een positief gevolg te geven aan het Italiaanse verzoek en heeft hij het Speciaal Comité Landbouw opgedragen het ontwerp-besluit dat in de volgende zitting moet worden aangenomen, bij te werken.


Der Europäische Rat ersucht die Kommission, zusammen mit dem Rat den "eEurope"-Aktionsplan vorzubereiten, dem Europäischen Rat auf seiner Sondertagung am 23./24. März 2000 in Lissabon einen Zwischenbericht vorzulegen und den Aktionsplan bis Juni 2000 fertigzustellen.

De Europese Raad verzoekt de Commissie samen met de Raad het actieplan e-Europa voor te bereiden, een voortgangsverslag voor te leggen aan de bijzondere Europese Raad van Lissabon op 23/24 maart 2000 en het actieplan uiterlijk in juni 2000 gereed te hebben.


Er forderte die betreffenden Dienste auf, die Schlußfolgerungen der Konferenz so rasch wie möglich fertigzustellen, und ersuchte den Vorsitz, dem Rat über das Ergebnis Bericht zu erstatten.

Hij verzocht de ambtenaren zo spoedig mogelijk voor een definitieve versie van de conclusies van de Conferentie te zorgen en verzocht het Voorzitterschap aan de Raad verslag uit te brengen over de resultaten van de Conferentie.


w