Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « rat diese äußerst schwierige arbeit in einem wichtigen bereich weiter » (Allemand → Néerlandais) :

Daher bitte ich den Herrn Kommissar und den Rat, diese äußerst schwierige Arbeit in einem wichtigen Bereich weiter voranzutreiben und ein strukturiertes Programm für die geplante Einwanderung in eine Europäische Union mit 25 und mehr Ländern zu erarbeiten.

Daarom dring ik er bij de commissaris en de Raad op aan om haast te maken met het zeer moeilijke werk op dit zeer belangrijk terrein. Als Europese Unie van 25 of meer lidstaten hebben wij behoefte aan een goed gestructureerd programma voor geplande immigratie.


7. betont im Zusammenhang mit der Frage Nr. 114 im Grünbuch der Kommission über die Modernisierung der europäischen Politik im Bereich des öffentlichen Auftragswesens, in der um die Aufstellung einer Rangordnung der Bedeutung der in diesem Grünbuch angesprochenen Themen bzw. der diesbezüglichen höchsten Prioritäten gebeten wird, dass es äußerst wichtig ist, wohldurchdachte Lösungen für das dringendste Problem des Marktzugang ...[+++]

7. onderstreept dat het, gezien vraag 114 van het Groenboek van de Commissie over de modernisering van het EU-beleid ten aanzien van overheidsopdrachten, waarin gevraagd wordt een rangorde aan te brengen in de verschillende punten die in dit Groenboek aan de orde worden gesteld en daarbij ook topprioriteiten te noemen, van cruciaal belang is zowel voor het belangrijkste punt van de markttoegang als de verdere aspecten van de herziening van het rechtskader voor overheidsopdrachten en concessieovereenkomsten tot weldoordachte oplossingen te komen; verzoekt de Commissie daarom allereerst het punt van een evenwichtige toegang tot markten va ...[+++]


– Sehr verehrte Kolleginnen und Kollegen, Sie können sich meine Enttäuschung vorstellen, nicht an dieser Debatte teilnehmen zu können, daher werde ich meine institutionelle Funktion zum Schluss einfach nutzen, um Catherine Trautmann, Pilar del Castillo und Vera und Malcolm Harbour ganz herzlich für ihre Arbeit zu danken; Ich danke auch der Kommission und ganz besonders möchte ich Frau Kommissar ...[+++]

– Collega's, u kunt zich wel voorstellen hoe teleurgesteld ik ben dat ik niet aan dit debat kon deelnemen. Vanuit mijn institutionele rol aan het eind van dit debat neem ik dan maar de gelegenheid te baat om Catherine Trautmann, Pilar del Castillo Vera en Malcolm Harbour van harte te feliciteren met hun werk; de Commissie, en vooral commissaris Reding, te bedanken voor de uitmuntende samenwerking in een zeer moeilijke procedure; en te melden dat ik graag de Raad bij dit ...[+++]


Im Lichte der Schlussfolgerungen des Europäischen Rates (Thessaloniki), der "Kenntnis von der Absicht der Kommission genommen hat, in Zusammenarbeit mit der Europäischen Investitionsbank eine Initiative in die Wege zu leiten, um Wachstum und Integration durch eine Erhöhung der Gesamtinvestitionen und der Beteiligung des Privatsektors an den Transeuropäischen Netzen und wichtigen FE-Vorhaben zu förd ...[+++]

" In het licht van de conclusies van de Europese Raad van Thessaloniki waarin nota werd genomen van "het voornemen van de Commissie om in samenwerking met de Europese Investeringsbank een initiatief te lanceren ter ondersteuning van de groei en de integratie door de totale investeringen en de betrokkenheid van de particuliere sector uit te breiden wat betreft de TEN's en een aantal belangrijke OO-projecten en in dit verband het Italiaanse voorzitterschap is verzocht de werkza ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' rat diese äußerst schwierige arbeit in einem wichtigen bereich weiter' ->

Date index: 2024-01-23
w