Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CAEU
CUEA
EG-Ministerrat
EZB-Rat
Ecofin
Europäischer Ministerrat
Hoher Rat für das Pflegewesen
Nationaler Rat der Heilhilfsberufe
Nationaler Rat für Krankenpflege
RaDT
Rat Ecofin
Rat der EZB
Rat der Europäischen Gemeinschaften
Rat der Europäischen Union
Rat der Europäischen Zentralbank
Rat der Gouverneure
Rat der Gouverneure der EIB
Rat der Gouverneure der Europäischen Investitionsbank
Rat der Union
Rat für Arabische Wirtschaftliche Einheit
Rat für Deutschsprachige Terminologie
Rat für arabische Wirtschaftseinheit
Um Begnadigung bitten

Traduction de « rat bitten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EZB-Rat | Rat der Europäischen Zentralbank | Rat der EZB

Raad van bestuur van de ECB | Raad van bestuur van de Europese Centrale Bank


Ecofin [ der Rat (Wirtschaft und Finanzen) der Europäischen Union | Rat Ecofin ]

Ecofin [ Economische en financiële Raad van de Europese Unie | Raad Ecofin | Raad Economische en Financiële Zaken ]


Rat der Europäischen Union [ EG-Ministerrat | Europäischer Ministerrat | Rat der Europäischen Gemeinschaften | Rat der Union ]

Raad van de Europese Unie [ EG Ministerraad | EU Ministerraad | Europese Ministerraad | Raad EG | Raad van de Unie ]


Rat der Gouverneure | Rat der Gouverneure der EIB | Rat der Gouverneure der Europäischen Investitionsbank

Raad van Gouverneurs | Raad van Gouverneurs van de EIB | Raad van Gouverneurs van de Europese Investeringsbank




Rat für Arabische Wirtschaftliche Einheit [ CAEU | CUEA | Rat für arabische Wirtschaftseinheit ]

Raad voor de Arabische economische eenheid [ CAEU ]


Nationaler Rat für Krankenpflege

Nationale Raad voor de verpleegkunde


Hoher Rat für das Pflegewesen

Hoge Raad van het verplegingswezen


Nationaler Rat der Heilhilfsberufe

Nationale raad van de paramedische beroepen


Rat für Deutschsprachige Terminologie [ RaDT ]

Duitstalige Terminologie Raad
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das Europäische Parlament oder der Rat kann die Kommission während des gesamten Verfahrens um eine Stellungnahme bitten, die die Kommission auch von sich aus abgeben kann.

Het Europees Parlement of de Raad kan de Commissie in alle fasen van de procedure om advies verzoeken; de Commissie kan ook op eigen initiatief advies uitbrengen.


Nach den Beratungen über den MFR, spätestens um 18.00 Uhr, werde ich den Euro­päischen Rat bitten, den vorgeschlagenen Pakt für Wachstum und Beschäftigung zu prüfen.

Na de bespreking over het MFK, en uiterlijk om 18.00 uur, zal ik de Europese Raad vragen zich te buigen over het Pact voor groei en banen.


Ich möchte den Rat bitten, seinen Standpunkt zu ändern, und den Verkehrsministerrat, dieselbe Haltung anzunehmen wir der Europäische Rat. Wir müssen in die Zukunft blicken, auf den Vertrag von Lissabon.

We moeten kijken naar de toekomst en we moeten kijken naar het Verdrag van Lissabon.


(EN) Ich möchte den Rat bitten, sich zur Entscheidung der Kommission zur Überprüfung der Ziele für Biokraftstoffe zu äußern, weil das, was uns im Kampf gegen den Klimawandel gut erschien, plötzlich unbeabsichtigte Folgen für die weltweite Nahrungsmittelversorgung und auch die Artenvielfalt hat.

(EN) Ik wil de Raad vragen om commentaar te geven op het feit dat de Commissie nu de doelstellingen voor biobrandstoffen herziet. Wat wij met betrekking tot de klimaatverandering als goed beschouwden, blijkt nu onbedoelde gevolgen te hebben voor de wereldwijde voedselzekerheid en biodiversiteit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich möchte deshalb den Rat bitten darzulegen, wie er in der Europäischen Union öffentliche Besorgnis in öffentliches Handeln umwandeln will. Er möge außerdem berücksichtigen, dass wir nicht die Absicht haben, die Entwicklungsländer am Fortschritt zu hindern, denn schließlich profitieren wir von der Tatsache, dass sie sich entwickeln.

Daarom wil ik de Raad vragen aan te geven hoe hij de ongerustheid van mensen in de Europese Unie in actie wil vertalen en daarbij mee te nemen dat we de vooruitgang van de zich ontwikkelende wereld niet in de weg willen staan, omdat wij er zelfs bij gebaat zijn dat zij zich ontwikkelen.


Die Kommission wird den Europäischen Rat bitten, die Vorschläge auf seinem Frühjahrsgipfel am 8./9. März 2007 zu billigen.

De Commissie zal de Europese Raad vragen haar voorstellen goed te keuren tijdens de voorjaarsbijeenkomst van 8 en 9 maart 2007.


Außerdem kann der Rat Eurojust um Vorlage eines Berichts darüber bitten, ob Unterschiede zwischen den nationalen Rechtsvorschriften zu Schwierigkeiten bei der justiziellen Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten in diesem Bereich geführt haben.

Voorts kan de Raad Eurojust verzoeken een verslag in te dienen over de vraag of de verschillen tussen de nationale wetgevingen problemen hebben opgeleverd ten aanzien van de justitiële samenwerking tussen de lidstaten op dit gebied.


Das Europäische Parlament und der Rat bitten die Kommission, alle Vorkehrungen zu treffen, damit der Haushaltsplan 2004 unmittelbar nach Billigung der Basisrechtsakte ausgeführt werden kann.

Het Europees Parlement en de Raad verzoeken de Commissie alle voorbereidingen te treffen om de begroting 2004 onmiddellijk na de goedkeuring van de basisbesluiten te kunnen uitvoeren.


Die Kommission beschloß in ihrer Sitzung vom 11. Oktober 1995, den Rat um Zustimmung zu dem Vorschlag zu bitten, der irischen Regierung ausnahmsweise zu gestatten, eine Beihilfe von höchstens 28,653 Mio. IRL (35,374 Mio. ECU) in Verbindung mit dem Verkauf von Irish Steel an das Privatunternehmen Ispat International zu gewähren.

Op haar vergadering van 11 oktober 1995 besloot de Commissie om de instemming van de Raad te verzoeken voor een voorstel voor een uitzonderlijke machtiging van de Ierse regering tot steunverlening van ten hoogste 31.098 miljoen Ierse punt (38.393 miljoen ecu) in verband met de verkoop van Irish Steel aan de particuliere maatschappij Ispat International.


BEITRITTSANTRAG LETTLANDS Nachdem Lettland am 27. Oktober dem Präsidenten des Rates den Antrag auf Beitritt zur Europäischen Union unterbreitet hat, beschloß der Rat, die im Vertrag vorgesehenen Verfahren einzuleiten, d.h. die Kommission zu bitten, ihre Stellungnahme zu diesem Antrag auszuarbeiten.

TOETREDINGSVERZOEK VAN LETLAND Nadat het verzoek van Letland om tot de Europese Unie te mogen toetreden, op 27 oktober aan de Voorzitter van de Raad was aangeboden, besloot de Raad de in het Verdrag bedoelde procedures te entameren en derhalve het advies van de Commissie over dit verzoek te vragen.


w